September 21, 2018

Lemony Olive Oil Banana Bread


Makes 1 loaf, which stays completely and surprisingly fresh for 4-5 days at room temperature

1 cup / 125g all-purpose flour
1 cup / 140g whole wheat flour
(I used 2 cups all-purpose flour)
3/4 cup /125 g dark brown sugar
3/4 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon kosher salt
1 cup / 4 oz / 115 g coarsely chopped bittersweet chocolate (leave some bigger chunks!)
1/3 cup extra-virgin olive oil
2 large eggs, lightly beaten
1 1/2 cups / 340 g mashed, VERY ripe bananas (~3 bananas)
1/4 cup plain yogurt (I used sour cream)
1 teaspoon freshly grated lemon zest
1 teaspoon vanilla extract


Preheat the oven to 350° F, and place a rack in the center. Grease a 9- by 5- inch loaf pan, or equivalent.

In a large bowl, whisk together the flours, sugar, baking soda, and salt. Add the chocolate pieces and combine well.

In a separate bowl, mix together the olive oil, eggs, mashed banana, yogurt, zest, and vanilla. Pour the banana mixture into the flour mixture and fold with a spatula until just combined. Scrape the batter into the prepared pan and bake until golden brown, about 50 minutes. Swanson says, “You want to get that beautiful color on the cake, but at the same time you don’t want to bake all the moisture out of it. So the minute you’re in that zone, pull it. Erring on the side of under-baking versus over.”

Transfer the pan to a wire rack to cool in the pan for 10 minutes, then turn the loaf out of the pan to cool completely.


Recipe comes from "Cook This Now: 120 Easy and Delectable Dishes You Can't Wait to Make" by Melissa Clark

September 20, 2018

Sauteed Zucchini with Garlic and Tomato Juice

Yield: 4 servings

4 tablespoons olive oil, divided
2 large zucchini (total weight about 2 pounds), sliced 1/4-inch thick rounds or half rounds
1 large onion, chopped
1 large carrot, peeled and cut into medium chunks
1 teaspoon crushed garlic (2 large cloves)
1 jar (net wt 10.2 oz.) roasted sweet pepper strips, drained and chopped
1 & 1/4 cup tomato juice (I used Campbell)
1/8 teaspoon garlic-chili sauce
2 tablespoons each fresh parsley and dill, chopped
Salt, freshly ground pepper, and even sugar to taste
Sour cream or plain Greek yogurt for serving


Place zucchini rounds in a large bowl, lightly sprinkle with salt and leave for 10-20 minutes.

In a large skillet, heat 2 tablespoons of oil, over medium-high heat. Add chopped onion, sprinkle with some salt and pepper and saute 8-10 minutes, occasionally stirring. Add carrots and saute more 3-4 minutes. In the end add garlic and sweet pepper strips. Mix everything very well, saute for 1-2 minutes and take out the mixture to a medium bowl.

Drain the water from the bowl with zucchini. Add 1 tablespoon of oil to a skillet and place rounds on it, fry on both sides until light-brown color. It's quite possible you will need one more tablespoon of oil to finish frying. Prepare the plate with paper towel to dry fried zucchini.

Low the heat to medium, return onion-pepper mixture to a skillet, add zucchini and tomato juice. Carefully mix everything together. Check for salt, pepper and sugar. Add garlic-chili sauce and mix again. Cover with a lid and saute for 10 minutes. Stir the mixture a couple times and in the end add parsley, dill and season, to taste, with salt and pepper.

Serve with sour cream or Greek yogurt.


For Russian readers. If you have Facebook-account, please, watch the video :
https://www.facebook.com/tastyminute/videos/522678404815019/

September 12, 2018

Fingerling Potato Salad with Mustard Vinaigrette


Serves 4 (serving size: about 1 cup)

1/4 cup extra-virgin olive oil
3 tablespoons white wine vinegar
2 tablespoons grainy mustard
3/4 teaspoon freshly ground black pepper
1/4 teaspoon kosher salt
1 1/4 pounds multicolored fingerling potatoes, halved
1/2 cup thinly sliced red onion
2 tablespoons finely chopped fresh chives (I used fresh dill)

Combine first 5 ingredients in a large bowl.

Place potatoes in a medium saucepan. Cover with water by 3 inches; bring to a boil. Reduce heat to medium-low; cook 20 minutes or until potatoes are tender. Drain well. Add hot potatoes to dressing; toss gently to coat. Add onion and chives; toss.


Картофельный салат с горчичным соусом

На 4 порции (размер порции: около 1 чашки)

1/4 чашки экстра-оливкового масла
3 столовые ложки белого винного уксуса
2 столовые ложки зернистой горчицы
3/4 чайной ложки молотого черного перца
1/4 чайной ложки кошерной соли
600-700 грамм fingerling картофеля , нарезанного наполовину
1/2 чашки тонко нарезанного красного лука
2 столовые ложки мелко нарезанных свежих луков (я использовал свежий укроп)

Перемешать 5 первых ингредиентов в большой миске.

Выложить картофель в среднюю по размеру кастрюлю. Залить водой; довести до кипения. Уменьшить огонь и варить 20 минут до полной готовности картофеля. Слить воду. Добавить горячий картофель в миску с соусом и хорошо перемешать.  Накрыть крышкой и оставить немного остыть.  Добавить лук и укроп. Все хорошо перемешать.


Recipe comes from Cooking Light

September 10, 2018

Ginger & date cookies


Make 4 dozens medium size cookies


These cookies are soft, delicate and attractive for serving with hot tea spiced with cinnamon. They remind me of the taste of the honey cookies of my childhood.

250 grams pitted, vacuum-packed dates
1/4 cup water
1 teaspoon cinnamon
1 1/2 teaspoon ginger powder
100 grams room-temperature butter
1/3 cup brown sugar
1 egg
2 cups (280 grams) white spelt flour or all-purpose flour + 1/2 cup to flour work surface
pinch salt


For the topping:
2 tablespoons cane or demerara sugar
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/2 teaspoon ginger powder
1 egg white, lightly beaten with a fork

In a small pot, heat dates, water, cinnamon and ginger powder on a low fire, stirring constantly until the mixture is smooth. Turn off the fire and set aside to cool for 10 minutes. In an electric mixer with a paddle attachment, beat butter, sugar, and date mixture until the mixture is homogeneous and slightly puffy. Add an egg and beat for 2 minutes. Sift flour and salt into a separate bowl. Turn off the mixer, add the flour all at once, and beat briefly until well mixed.

Transfer the dough to your work surface, placing it on top of plastic wrap. Use your hands to flatten the dough into a round disc, wrap it well and refrigerate for at least 2 hours ‏(it will keep in the ‘fridge for up to 2 days‏).

On the floured surface, roll the dough out quickly ‏(to keep it from warming‏) to 1/4-cm. thickness. Cut out cookies with a cookie cutter and use a bowl scraper to transfer them to an oven dish lined with baking paper. Preheat the oven to 350 F (180 C).

In a small bowl, combine sugar, cinnamon and ginger. Brush the cookies with beaten egg white, sprinkle the sugar mixture on top, and bake for 10 minutes. Cool for 10 minutes in the oven dish and then remove with a bowl scraper. The cookies keep for 4 days in an airtight container.


Имбирное печенье с финиками

На 4 дюжины среднего размера печений

250 граммов сухих фиников
1/4 чашки воды
1 чайная ложка корицы
1 1/2 чайной ложки порошка имбиря
100 г сливочного масла, комнатной температурой
1/3 чашки коричневого сахара
1 яйцо
2 чашки (280 грамм) муки + 1/2 чашки на поверхность муки
щепотка соли

Для посыпки:
2 столовые ложки тростникового или демерара сахара
1/2 чайной ложки молотой корицы
1/2 чайной лохки порошка имбиря
1 яичный белок, слегка избитый вилкой

В небольшой кастрюле перемешать воду, корицу и имбирный порошок и на малом огне и постоянно помешивая, варить смесь до получения гладкой массы. Снять с огня и дать остыть в течение 10 минут. Электрическим миксером взбить масло, сахар и добавить финиковую смесь.
Все хорошо взбить до однородной массы. Добавить яйцо и взбивать в течение 2 минут. Просеять муку и соль в отдельную миску. Выключить миксер, добавить муку с солью в яично-финиковую смесь и замесить тесто. Руками сделать из теста круглый диск, обернуть диск пленкой и положить в холодильник на 2 часа. тесто может быть в холодильнике до 2 дней.

Посыпать мукой поверхность, раскачать тесто (чтобы оно не нагрелось) толщиной 2-3 мм. Вырезать формой печенья и выложить их на приготовленноу деко, покрытое пергаментной бумагой. Разогреть духовку до 180 градусов Цельсия.

В небольшой миске смешайте сахар, корицу и имбирь. Помазать берх кахдого печенья яичным белком, посыпать сахарной смесью сверху и выпекать в течение 10 минут. Дать остыть на деке в течение 10 минут, а затем перенести с помощью лопатки на блюдо. Печеньки хранятся в течение 4 дней в герметичном контейнере.


Recipe comes from Haaretz

September 04, 2018

Spiced plum and honey cake (no extra sugar)


SERVES 8

1 & 3/4 cup (180g) white spelt flour, sifted (I used all-purpose flour)
2 teaspoons baking powder
1 & 1/2 cup almond flour
½ teaspoon ground cinnamon
½ teaspoon ground cardamon
½ teaspoon ground star anise
5 large free-range eggs, separated
17 tablespoons (240g) unsalted butter, softened
2/3 cup (210g) honey
10-12 italian plums (400g), stoned, halved and quartered

Unrefined icing sugar, for dusting (optional)


Preheat the oven to 350 F (180°C). Grease and flour a 9-inch (22 cm) loose-bottomed cake tin.
Start by mixing all the dry ingredients in a medium bowl. In a separate bowl, beat the egg yolks, butter and honey with an electric hand mixer until thick and smooth. Gently fold in the dry ingredients.

In a separate, very clean bowl, whisk the egg whites until stiff, then fold them, a third at a time, into the cake mix, ensuring that they are thoroughly incorporated.

Scrape the mixture into the prepared tin and level the surface with the back of a spoon or a palette knife. Place the plums on top of the cake mix. Transfer to the oven and bake for 45 minutes or until a skewer inserted into the center comes out clean. Remove from the oven and leave to cool for 10 minutes in the tin before carefully turning out onto a wire rack to finish cooling. Dust with icing sugar, if you like.

As a tea cake this doesn’t seem to need anything else, but if you are eating it as a pudding, it’s very good with a little cream or Greek yogurt sweetened with honey.

My tip: Before placing pieces of plums on dough, I added 1 teaspoon of dry breadcrumbs to the sliced ​​plums and mixed them. This prevents the plum juice from flowing into the inside of the cake and retains the shape of the plums. If don't have plums, you can use figs or large grapes



Пряной сливово-медовый торт

На 8 порций

1 и 3/4 чашки (180 г) муки, просеянной
2 чайных ложки разрыхлителя
1 и 1/2 чашки миндальной муки
½ чайной ложки молотой корицы
½ чайной ложки молотого кардамона
½ чайной ложки молотого аниса
5 больших яиц, отделить белки от желтков
17 столовых ложек (240 г) несоленого масла, размягченного
2/3 чашки (210 г) меда
10-12 слив (400 г), без косточек и нарезанных на 4 равные части

Сахарная пудра для посыпки (необязательно)

Разогреть духовку до 350 ° F (180 ° C). Смазать маслом 9-дюймовую (22 см)  круглую форму с подвижным дном.

В средней чаше смешать все сухие ингридиенты. Электрическим миксером в отдельной миске перемешать яичные желтки, масло и мед , пока смесь не станет густым и гладким. Аккуратно выложить сухие ингредиенты в яичную смесь.

В отдельной, очень чистой миске взбить яичные белки до пиков, а затем выложить их порциями в уже приготовленную яично-мучную смесь. Выкладывать пластиковой лопаткой и аккуратно вымешивать.

Выложить жидкое тесто в приготовленную форму, выровнять поверхность спинкой ложки.

Выложить сливы поверх теста. Поставить в духовку и печь в течение 45 минут или до тех пор, пока деревянная лучинка, вставленная в центр, не выйдет чистой из торта. Вынуть из духовки и оставить охлаждаться в течение 10 минут в форме. Потом вынуть на стойку и дать полностью остыть.  Поставить сахарной пудрой, если хотите.

Можно подать с йогуртом или взбитыми сливками.

Мой совет: Перед тем как выложить сливы на тесто, я добавила 1 чайную ложку сухих панировочных сухарей к нарезанной сливе и перемешала. Это не дает сливовому соку течь во внутрь торта и сохраняет форму сливы. Если у Вас нет сливы, Вы можете использовать свежие фиги или большой виноград.


Recipe comes from "Love, Bake, Nourish" book by Amber Rose.

September 01, 2018

Vegetable Soup With Pearl Couscous and Salmon


Yield 4

2 tablespoons olive oil
1 medium leek, white part only, thinly sliced
1 small bulb fennel, sliced
3 garlic cloves, sliced
½ teaspoon kosher salt
¼ teaspoon ground turmeric
4 cups vegetable broth  (I added 1 more cup of water)
½ cup pearl couscous
16 ounces skinless salmon fillets
1 cup halved cherry tomatoes (I used 1/2 cup halved cherry tomatoes and 1/2 cup potatoes, cut into medium chunks)
3 tablespoons chopped fresh dill

Heat the oil in a large saucepan over medium-high.

Add the leek and fennel and cook, stirring occasionally, until lightly browned, 4 to 5 minutes. Add the garlic, salt, and turmeric and cook, stirring, 1 minute. Add the broth and bring to a boil.
Add the couscous; reduce heat to medium-low and simmer, 5 minutes. Add the salmon and tomatoes and cook, stirring gently, until the salmon is cooked through, 8 to 10 minutes.
Break the salmon into pieces and serve the soup topped with the dill.


Овощной суп с израильским кускусом и лососем

На 4 порции

2 столовые ложки оливкового масла
1 средний лук-порей, только белая часть, нарезанный на тонкие кольца
1 маленькaя луковица фенхеля, нарезанная на тонкие кольца
3 зубчика чеснока, мелко нарезанные
½ чайной ложки кошерной соли
¼ чайной ложки молотой куркумы
4 чашки овощного бульона (Я добавила еще 1 чашку воды)
½ стакана израильского кус-куса
500 грамм филе лосося без кожи
1 чашка помидоров черри, порезанных пополам (я использовала 1/2 чашки помидоров черри и 1/2 чашки картофеля, разрезанного на средние куски)
3 столовые ложки нарезанного свежего укропа

Нагреть масло в большой кастрюле на среднем уровне.

Добавить лук-порей и фенхель и жарить, периодически помешивая, от 4 до 5 минут. Добавить чеснок, соль и куркуму и продолжать тушить, помешивая, 1 минуту. Влить бульон и довести до кипения.

Добавить кускус и уменьшить огонь  и тушить еще 5 минут. Добавить лосось и помидоры и варить, осторожно помешивая, пока лосось не будет приготовлен, около 8-10 минут.
Прямо в кастрюле вилкой разрежьте лосось на куски и подайте суп с укропом.


Recipe comes Real Simple magazine

August 29, 2018

Cream Cheese Cookies


Makes 24 medium size cookies

1/2 cup butter, softened (1 stick)
4 ounces cream cheese, room temperature
1 cup granulated white sugar
1 egg
1 teaspoon vanilla extract
1 teaspoon almond extract
1/2 teaspoon baking powder
1 3/4 cup cake flour

Some powdered sugar for dusting

Preheat oven to 375 degrees F. Line baking sheet with parchment paper. Cream together butter and cream cheese with electric mixer.

Add sugar and beat for 1 minute. Add egg and beat to combine. Add extracts and beat until combined. Add in baking powder and cake flour (in three sections), mixing to combine.
Once incorporated, refrigerate dough for at least an hour.

Dough is sticky so use flour on your hands to roll out 1-2 inch balls. You can use the bottom of a cup/glass dipped in flour to gently flatten the balls. Don't flatten too much or the cookies won't puff up.

Bake for 9-11 minutes. Important: Pull them out when you see the underside edges turning golden! This might vary for your oven and altitude. Watch these cookies carefully.
Cool cookies completely and dust with powdered sugar.


Печенье со сливочным сыром

На 24 среднего размера печенья

1/2 чашки масла, размягченные (100 грамм)
4 унции (около 120 грамм) сливочного сыра, комнатной температуры ("Philadephia")
1 чашка сахара
1 яйцо
1 чайная ложка экстракта ванили
1 чайная ложка экстракта миндаля
1/2 чайной ложки разрыхлителя
1 3/4 чашки муки

Разогреть духовку до 375 Фаренгейтов. Выложить деко пергаментной бумагой.

Взбить электрическим миксером сливочное масло и сливочный сыр. Добавить сахар и взбивать еще в течение 1 минуты. Не переставая взбивать, добавить яйцо и экстракты. Смешать разрыхлитель и муку в отдельной посуде и добавить частями во взбитую массу. Замешать тесто, обернуть пленкой и положить в холодильник как минимум на 1 час.

Вынуть тесто из холодильника, сформировать шарики. Если тесто липкое, то посыпать ладони мукой.

Выложить на деко и дном чашки или стакана, смоченного в муке, немного придавить шарики.

Выпекать в духовке 9-11 минут. Важно: вынуть из духовки, если края нижней стороны становятся золотыми! Следите за печеньем в духовке. Дать остыть и посыпать сахарной пудрой.


Recipe comes from Pizzazzerie

August 22, 2018

Spiral Cherry Snail Cake (eggless)


Make 10-12 servings

Dough

2 & 3/4 cups all-purpose flour
1/2 teaspoon salt
1 teaspoon baking power
1 cup butter, room temperature and cut into small pieces
3/4 cup buttermilk or kefir

Filling
1 pound pitted cherries, dry and washed
1/2 cup sugar
2 tablespoons dry bread crumbs, more bread crumbs for dusting

Powdered sugar for sprinkling

Butter a 10-inch round form. Preheat the oven to 350ºF (180ºC).

Place cherries in a large colander resting on a bowl or in the sink for 10-15 minutes.To make filling, mix together cherries, sugar and bread crumbs. 

To make dough, in a large bowl mix together flour, salt and baking powder. Add butter and rub with flour mixture until small bit resembles. Slowly add buttermilk in the center of mixture and make the dough. Dough will be very soft and pliable.

Divide dough into 2 equal parts. Each part roll out into rectangle 15 x 8 inch long.  Cut into 2 equal stripes lenghtwise, each 15 x 4 inch. Lightly sprinkle rolled dough with dry breadcrumbs and place cherries one after another one in the center of the stripe along the long side.  Pinch the long sides and place dough with filling seam down along outer side of the form. Repeat with second stripe and attach to a first one forming a spiro.  Also repeat the same process with second part of the dough. Every time you create a "sausage",  attach to the previous one.


Bake 40-45 minutes in the oven until light brown color. Take out from the oven, cool in a form for 20-30 minutes. Run a dinner knife around the side of form to loosen the cake. Cover a cake in a pan with a towel, turn upside down pan with cake on a towel. Remove pan.  Turn again upside down on cooling rack. Let sit on cooling rack to cool completely. Sprinkle with powdered sugar.


Пирог с вишней "Улитка"

На 10-12 порций

Тесто
2 и 3/4 чашки муки
1/2 чайной ложки соли
1 чайная ложка разрыхлителя
1 чашка масла, комнатной температуры и нарезанного на мелкие кусочки
3/4 чашки buttermilk или кефира

Начинка

500 грам вишни или черешни, сухой и промытой
1/2 стакана сахара
2 столовые ложки панировичных сухарей, плюс еще немного для посыпки
Сахарная пудра для посыпки

Промазать наслом 25-см в диаметре круглую форму. Разогреть духовку до 350ºF (180ºC).

Выложить вишню в большой дуршлаг, оставить на 10-15 минут, чтобы вишня стекла. Для начинки перемешать вишню, сахар и панировочные сухари.

Чтобы приготовить тесто, в большой миске смешать муку, соль и разрыхлитель. Добавить масло и протереть с мукой до oбразования крошек. Медленно добавить кефир в центр смеси и замешать тесто. Тесто будет очень мягким и податливым.

Разделить тесто на 2 равные части. Раскатать каждую часть в прямоугольник длиной 40см и шириной 15см. Разрезать каждый прямоугольник по длине на две равные полоски, каждая 40 см и шириной около 8 см. Слегка посыпать панировочными сухарями и выложить вишню в ряд в центре полоски вдоль длинной стороны. Защипить длинные стороны и выложить тесто швом вниз вдоль внешней стороны формы. Повторить со второй полосой и прикрепить ее к первой, образуя спираль. Также повторить со второй частью теста. Выкладывать в форму в виде спирали.

Печь 40-45 минут в духовке до светло-коричневого цвета. Вынуть из духовки, дать остыть в форме в течении 20-30 минут. Вынуть из формы и дать остыть на стойке. Посыпать сахарной пудрой.


August 17, 2018

Polish Cucumber Salad


15 minutes to prepare serves 4-6

4-5 cucumbers, thinly sliced
3-4 radishes, thinly sliced
3 tablespoons green onions, finely chopped ( used thinly sliced red onion)
2 tablespoons fresh dill, chopped
1 cup sour cream
2 tablespoons mayonnaise
2 tablespoons freshly squeezed lemon juice
2 tablespoons kosher salt (I used less)
1/2 tablespoon sugar, optional

Place cucumber slices in a large colander resting on a bowl or in the sink. Sprinkle with salt and set aside, letting juices drain from cucumber for 15-20 minutes. In a large bowl, whisk together sour cream, mayonnaise, lemon juice and sugar, if using. Add cucumbers, radish, green onions, and dill, and toss everything together to combine. Serve chilled and enjoy!


Польский огуречный салат

На 4-6 порций

4-5 огородних огурцов, тонко нарезанных
3-4 редисок, тонко нарезанных
3 столовые ложки зеленого лука, мелко нарезанного (Я использовала тонко нарезанный красный лук)
2 столовые ложки свежего укропа, мелко нарезанного
1 чашка сметаны
2 столовые ложки майонеза
2 столовые ложки свежевыжатого лимонного сока
2 столовые ложки кошерной соли (Я использовала меньше)
1/2 столовой ложки сахара, необязательно, но очень желательно

Выложить ломтики огурца в большой дуршлаг. Посыпать солью и оставить на 15-20 минут, чтобы сок стек. В большой миске перемешать вместе сметану, майонез, лимонный сок и сахар. Добавить огурцы, редис, зеленый лук и укроп. Перемешать все вместе. Подавать охлажденным!


Recipe comes 12tomatoes.com

August 10, 2018

Refrigerator Pickles (light pickled salad)


1 English (or other seedless) cucumber
1 medium yellow squash
4 tablespoons canning-and-pickling salt
1 long, slender, medium carrot
2 pink, purple, or red icicle radishes, or 10 round red radishes
4 fresh dill sprigs
1 cup cider vinegar (5% acidity)
1/4 cup granulated sugar
2 tablespoons fresh lemon juice
1 teaspoon dill seeds
2 cups cold water


1. Rinse and scrub the vegetables. Score the cucumber and squash lengthwise along the side with a fork, leaving furrows in the peel on all sides. (This will result in scalloped edges when the vegetables are sliced.) Trim and discard the stem and blossom ends of the cucumber and squash and then cut the veggies into slices 1/8 inch thick. Place in a colander in the sink, sprinkle with 2 tablespoons salt, and gently toss. Let drain for 30 minutes.

2. Meanwhile, peel the carrot and cut the carrot and radishes into slices 1/8 inch thick. Toss together with the drained cucumber and squash.

3. Place 2 dill sprigs in each of 2 clean (1 pint) jars or nonreactive containers with lids. Pack the sliced vegetables in the jars, leaving 1/2 inch of headspace.

4. In a 1 1/2-quart stainless steel saucepan over medium-high heat, bring the vinegar, sugar, lemon juice, dill seeds, remaining 2 tablespoons salt, and water to a boil, stirring until the sugar and salt dissolve.

5. Pour the hot vinegar mixture over the vegetables to cover. You may have extra brining liquid, which you can either reserve to pickle more vegetables you find in your vegetable bins or discard. Screw the lids onto the jars.

6. Refrigerate for at least 24 to 72 hours before serving, depending on how intense a pickle flavor you prefer. They’ll taste a touch salty after just 24 hours and if you want a truly pronounced pickle flavor you’ll want to wait until day 5 or more. You can stash the quick pickles in the refrigerator for up to 3 weeks—if you can resist that long!


Recipe comes from "Southern Living Little Jars, Big Flavors: Small-batch jams, jellies, pickles, and preserves from the South's most trusted kitchen" by The Editors of Southern Living and online

August 06, 2018

Fresh Corn Zucchini Chowder


Makes 4 servings

3 tablespoons butter
1 1/4 cup yellow onions, diced
1/2 cup carrots, diced
1/2 cup celery, diced
4 teaspoons garlic, minced
1 jalapeńo, diced (remove seeds/ribs before to control spice)
3/4 lb. yukon gold potatoes, diced
4 cups low sodium vegetable or chicken broth (I used vegetable one)
1 bay leaf
1/4 teaspoon dried thyme
1 large zucchini, diced
2 1/2 cups corn kernels (fresh or frozen, My opinion is only fresh ones)
1 cup half and half or heavy cream (I used 1/2 cup of heavy cream)
fresh parsley, for garnish

In a large dutch oven, heat the butter over medium high heat. Add the onions, carrots, and celery and cook for 4-5 minutes or until the vegetables soften. Add the garlic, jalapenos, and potatoes and cook for 3-4 minutes, stirring so the veggies don’t stick to the pot.

Add the broth, bay leaf, and thyme, bring to a boil. Cover, lower the heat and let simmer for 8-10 minutes or until the potatoes are half way cooked. Add the zucchini and corn kernels and continue to cook for an additional 5-7 minutes or until the potatoes are cooked through. You can check the doneness by gently piercing with the tip of a knife.

Remove the bay leaf, transfer 2 cups or more (see notes) into a food processor and process until smooth. Pour the blended mixture back into the pot. Heat the soup over medium high heat, add the half and half and let come to a gentle simmer. Serve topped with fresh parsley and smoked paprika if desired.


Летний суп на сливках со свежей кукурузой и кабачками

На 4 порции
3 столовые ложки сливочного масла
1 1/4 чашки лука, мелко нарезанного
1/2 чашки моркови, мелко нарезанного
1/2 чашки сельдерея, мeлко нарезанного
4 чайные ложки чеснока, очень мелко нарезанного
1 jalapeńo, нарезать кубиками (удалить семена перед нарезкой)
3оо грам картофеля, нарезанного на средние кубики
4 чашки овощного или куриного бульона (я использовала овощной)
1 лавровый лист
1/4 чайная ложка сушеного тимьяна
1 большой цуккини, нарезанный на средние кубики
2 1/2 чашки кукурузных зерен (свежие или замороженные, мое мнение - только свежие)
1 чашка (250 мл) сливок (я использовала 1/2 чашки)
свежая петрушка, для сервировки

В большой кастрюле нагреть масло на среднем огне. Добавить лук, морковь и сельдерей и тушить 4-5 минут до размягчения овощей. Добавить чеснок, перец и картофель и продолжать тушить 3-4 минуты, помешивая, чтобы овощи не прилипали ко дну кастрюли.

Добавить бульон (я добавила горячий), лавровый лист и тимьян, довести до кипения. Накрыть крышкой, немного уменьшить огонь и дать покипеть в течение 8-10 минут или пока картофель не будет приготовлен наполовину. Добавить цуккини и кукурузу, продолжать готовить еще 5-7 минут до полного приготовления овощей. Проверить готовность овощей кончиком ножа.

Удалить лавровый лист, отделить 2 чашки супа (густое вместе с жидкостью), поместить в кухонный комбайн и провернуть до однородной массы. Вылить смешанную смесь обратно в кастрюлю. На среднем огне довести суп опять до кипения, добавить сливки и дать покипеть пару минут. Проверить на соль и перец. Подавать со свежей петрушкой и копченой паприкой.


Recipe comes from Little Spice Jar

August 02, 2018

Honey Date Tart


CRUST (Joan Nathan's standard crust recipe)
6 tablespoons unsalted butter, Crisco, or coconut oil, or a combination of shortenings
1 1/4 cups unbleached all-purpose flour
1/4 teaspoon salt
2 tablespoons sugar

To make the crust, cut the butter or shortening into small pieces, and toss into a food processor fitted with a steel blade, along with the flour, salt, and sugar. Pulse until the texture is like very coarse meal. Gradually add 3 tablespoons ice water, pulsing until the dough comes together in a ball. Shape the dough into a disk, cover with plastic wrap, and refrigerate for 20 minutes.


8 tablespoons butter, softened
1/3 cup sugar
2 tablespoon fresh lemon zest
2 eggs
1 cup ground hazelnuts (I used almonds)
1 teaspoon cinnamon
1/2 cup pitted dried dates, halved lengthwise
1/2 cup honey, warmed

Preheat oven to 375 F.

Line greased  standard (10-inch) round or rectangle(14" L x 4.5" W) tart pan with crust dough. Press dough into base and sides, trim edges. Refrigerate for 30 minutes.

Meanwhile, beat butter, sugar and zest in small bowl with electric mixer until combines. Beat in eggs, one at a time. Stir in ground nuts, flour and cinnamon. Spread filling into pastry case; top with dates.

Bake tart about 35 minutes or until firm. Brush tart with half the honey. Cool in pan.

Meanwhile, make sesame cream.
Sesame cream
1 & 1/4 cups heavy cream
2 tablespoons sugar
2 teaspoons black sesame seeds
1 teaspoon vanilla extract
1 teaspoon sesame oil

Beat cream and sugar in small bowl with electric mixer until soft peaks form; fold in remaining ingredients.

Serve tart drizzled remaining honey and sesame cream.


Медовый Тарт с сухими финиками

Тесто (стандартный рецепт  от шефа Joan Nathan)
6 столовых ложек несоленого масла, Crisco или кокосового масла или сочетание масел
1 1/4 чашки муки
1/4 чайной ложки соли
2 столовые ложки сахара

Для приготовления теста нарезать сливочное масло на мелкие кусочки и бросить  в чашу кухонного комбайна. Добавить муку, сахар и соль.  Попульсировать  до образования мелких крошек. Постепенно добавить 3 столовые ложки очень холодной воды. Прокрутить в комбайне до почти получения теста. Вынуть из чаши, полностью сформировать тесто, сплюснуть в диск, накрыть пластиковой пленкой и оставить в холодильнике течение 20 минут.

8 столовых ложек сливочного масла, размягченного
1/3 чашки сахара
2 столовой ложки свеже натертой лимонной цедры
2 яйца
1 чашка перемолотых лесных орехов (я использовал миндаль)
1 чайная ложка корицы
1/2 чашки сухих фиников без косточек, разрезанных на пополам по длине
1/2 чашки меда, теплого
Разогреть духовку до 375 F.

Промазать маслом и посыпать мукой форму для тарта(10-дюймовая round или 14 дюймов x 4,5дюймов прямоугольная). Выложить тесто в форму, прижать ко дну и к стенкам. Поставить в холодильник на 30 минут.

Между тем, электрическим миксером взбить сливочное масло, сахар и лимонную цедру. Продолжая взбивать, добавить яйца по одному. Добавить измельченные орехи, муку и корицу. Все хорошо перемешать. Выложить начинку на тесто и сверху выложить финики.
Выпекать пирог около 35 минут до плотной корочки. Вынуть из духовки и помазать половиной теплого меда. Дать остынуть в форме.
Пока тарт остывает, приготовить соус.

Соус с кунжутными семечками
1 и 1/4 стакана сливок
2 столовые ложки сахара
2 чайных ложки черного кунжута
1 чайная ложка экстракта ванили
1 чайная ложка кунжутного масла

Взбить миксером сливки и сахар в маленькой миске до образования мягких пиков; добавить оставшиеся ингредиенты.

Подавать тарт с медом и кунжутным кремом.


Recipe comes from "Mediterranean Cooking" by Metro Books. Recipe in the book has no crust recipe and I decided to go with Joan Nathan's recipe. It's absolutely good for this recipe.

July 30, 2018

Lentil and Rice Summer Salad


Makes: 4 to 6 servings

This is a fab potluck salad. If you make it for dinner at home, try it topped with a salmon fillet or, for a vegetarian entree, served over spinach or other salad greens. (A word of warning: Don't substitute a different rice. Arborio, the type used in risotto, definitely works best.) The recipe comes from the blog A Couple Cooks.
ingredients

2 3/4 cups water
1 cup French (puy) lentils* or green lentils
1 teaspoon kosher salt
1 cup arborio rice
1 tablespoon sherry vinegar
1 tablespoon Dijon-style mustard
2 teaspoons smoked paprika
1/4 cup extra-virgin olive oil
1 cup cherry tomatoes, quartered
1/2 cup thinly sliced red onion
1/2 cup chopped fresh basil (I used parsley)
Freshly ground black pepper

In a large saucepan, bring the water, lentils and kosher salt to a boil. Reduce heat to a simmer; cook, covered, for 10 minutes. Meanwhile, rinse rice thoroughly in a fine-mesh strainer until water runs clear. Stir rice into lentils; continue to simmer, covered, for 10 more minutes, or until water is absorbed and rice is tender. Spread rice and lentils out on a large sheet pan to cool for 10 minutes.

Meanwhile, prepare dressing: In a medium serving bowl, whisk together sherry vinegar, mustard and smoked paprika. Gradually drizzle in olive oil, whisking until creamy and emulsified. Stir in cooled rice and lentils, then fold in tomatoes, red onion and basil. Add pepper to taste.

P.S. I boiled rice and lentils separately, cooled and mix together with prepared dressing


Летний салат из чечевицы и риса

На 4-6 порций
2 3/4 стакана воды
1 чашка французской (puy) чечевицы или зеленой чечевицы
1 чайная ложка кошерной соли
1 чашка риса арборио
1 столовая ложка хересного уксуса
1 столовая ложка горчицы в дижонском стиле
2 чайных ложки копченой паприки
1/4 чашки оливкового масла
1 чашка томатов черри, разрезанныч пополам
1/2 чашки тонко нарезанного красного лука
1/2 чашки нарезанного свежего базилика (я использовал петрушку)
Свежемолотый черный перец
Соль по вкусу

В большой кастрюле вскипятить воду, добавить сухую чечевицу и кошерную соль. Уменьшите огонь до кипения; варить, покрыть, в течение 10 минут. Между тем, тщательно промыть рис в сетчатой ​​сетке, пока вода не станет чистой. Добавить рис в чечевицу; продолжать варить еще на 10 минут до тех пор, пока вода не выкипит и рис станет нежным. Выложить рис и чечевицу на большое деко и дать остыть в течение 10 минут.

Тем временем сделать соус для салата. В средней посуде взбить вместе хересный уксус, горчицу и копченую паприку. Постепенно добавить оливковое масло, взбивая и эмульгируя. Влить в охлажденный рис и чечевицу, затем добавить помидоры, красный лук и базилик. Проверить на соль и перец. Если нужно, добавить.

P.S. Я отдельно отваривала рис и чечевицу, дала остыть и смешивала с приготовленным соусом


Recipe comes from MidwestLiving magazine

July 20, 2018

Banana Bread from David Lebovitz


1 1/2 cups (210g) flour
1 teaspoon baking powder preferably aluminum-free
1/2 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
1 teaspoon ground cinnamon
3/4 cup (150g) sugar
2 tablespoons (30g) melted butter, salted or unsalted
1 large egg white
1 large egg, at room temperature
1 cup (250ml) banana puree, made from about 2 very ripe, large bananas
1/2 cup (125ml) sour cream, regular or low-fat, or buttermilk
1 teaspoon vanilla extract
1 tablespoon liquid espresso, cooled to room temperature
1/2 cup (80g) chocolate chips, 1/4 cup (40g) roasted cocoa nibs, or 2/3 cup (75g) toasted pecans or walnuts, coarsely chopped

1. Butter a 9-inch (23cm) loaf pan and line the bottom with a sheet of parchment paper. Preheat the oven to 350ºF (180ºC).
2. Whisk together in a large bowl, the flour, baking powder, baking soda, salt, and cinnamon, making sure there are no lumps. Whisk in the sugar.
3. In a large bowl, mix together the butter, egg white, egg, banana puree, sour cream or buttermilk, vanilla, and espresso, if using.
4. Make a well in the center of the flour mixture and use a flexible rubber or silicone spatula to stir in the wet ingredients with a spatula until partially mixed. Add in the chocolate chips, cocoa nibs, or chopped nuts, and fold them in until everything is just combined, but don’t overmix. Stop when any traces of flour disappear.
5. Scrape the mixture into the prepared pan and bake for 50-55 minutes, or until the center feels done. A toothpick inserted into the center should come out clean.
6. Cool on a baking rack before removing from the pan and slicing.

Storage: This cake will keep well for 4 or 5 days at room temperature, if well-wrapped, or frozen for up to two months.


Recipe comes from David Lebovitz site

July 16, 2018

Smoked Salmon Dill Pasta Salad


Serves: 6 Servings

8 oz bow tie pasta (I used rotini)
½ cup greek yogurt (I used 3 tablespoons sour cream, 1 tablespoon mayonnaise and rest of buttermilk)
2 Tbsp olive oil
¼ cup fresh dill weed, coarsely chopped
1 tsp orange zest
1 Tbsp orange juice
½ tsp fine grain sea salt
½ tsp freshly ground black pepper
4 oz smoked salmon (I used Norwegian lox)
2 ribs celery, chopped
2 medium scallions, chopped
1 cup grape tomatoes, halved

Cook the pasta according to the package directions
In a large bowl, combine the Greek yogurt, dill, orange zest and juice, sea salt, freshly ground black pepper and combine

Chop the salmon into bite-sized pieces and add them to the bowl
Add the celery, scallions and tomatoes
Add the pasta and toss to coat
Chill until ready to serve


Салат из копченого лосося и макарон

На 6 порций

250 грамм сухих макарон (я использовала rotini)
 ½ чашки греческого йогурта (я использовала 3 столовые ложки сметаны, 1 столовую ложку майонеза и долила buttermilk, можно добавить кефир)
2 столовые ложки оливкового масла
¼ чашки свежего укропа, крупно нарезанного
1 tsp апельсиновой цедры
1 ст.л. апельсинового сока
½ ч.л. морской соли
½ ч.л. свежемолотого черного перца
120 грамм копченого лосося (я использовала соленый норвежский лосось)
2 палочки сельдерея, нарезанные на мелкие кусочки
2 веточки зеленого лука, нарезанного на средние кусочки
1 чашка cherry помидор, разрезанных пополам

Приготовить макароны в соответствии с инструкцией на упаковке.

В большой миске смешать греческий йогурт, укроп, апельсиновую цедру и сок, морскую соль, свежемолотый черный перец и все хорошо перемешать.

Порезать лосось на маленькие кусочки и добавить в миску.
Добавить сельдерей, лук и помидоры.
Добавить макароны и все хорошо перемешать.

Охладить, вынуть за 20 минут перед подачейна стол.


Recipe comes from Lunds and Byerlys | "Real Food"-magazine Summer 2016 (http://lundsandbyerlys.com/recipes/our-magazines/)

July 02, 2018

Jerusalem Spiced Date Loaf


Serves 10

100 gram dates, stones removed, halved
100 gram pitted prunes, halved
1 teaspoon baking soda
240 ml boiling water
140 gram muscovado sugar
2 eggs
grated zest of 1 orange
280 gram all-purpose flour
2 teaspoons baking powder
1 teaspoon ground ginger
1 teaspoon ground cinnamon
1/2 teaspoon ground nutmeg
a pich of salt
125 gram walnuts, roughly chopped
butter for greasing (I used vegetable oil)


Preheat the oven to 350 F (180 C). Grease a 900 gram loaf tin with butter, then line it with baking parchment and grease again.
Place the dates and prunes in a bowl with the baking soda and boiling water. Set aside to cool.
Beat the sugar and eggs together in a large bowl, then add the orange zest and date and prune mixture and stir to combine.
In a second bowl, sift together the flour, baking powder, ginger, cinnamon, nutmeg and salt. Add this to the prune mixture and fold through, adding the walnuts for the last few stirs. Pour into the prepared tin.
Bake for about 1 hour, or until the cake is deep brown and springy when you press on it gently. A skewer inserted into the center should come out free of wet cake mixture(through there should still be a bit of sticky fruit). leave to cool in the tin for 10 minutes, then turn out onto a wire rack and leave to cool to room temperature. This cake keeps well for a few days if wrapped in foil.


Recipe come from "Sesame and Spice" by Anne Shooter