April 21, 2023

Eggless Cherry Strips


Yields about 20 medium size cookies

Filling

24 oz. frozen dark cherris, thawed (2 standard packages)

4 tablespoon dark brown sugar

2 teaspoons corn starch

6 tablespoons water, room temperature

1 teaspoon dry breadcrumbs, grounded

Dough

200 ml orange juice

100 ml olive oil

4 tablespoons powdered sugar

2 teaspoons rose water or vanilla extract

A bit of salt

2 & 1/2 cups all-purpose flour

2 teaspoons baking powder

Powdered sugar for sprinkling


For the filling, drain liquid from the cherries. Mix brown sugar with cherries and add to a medium saucepan. Cook for about 5-7 minutes on medium-high heat. Stir often.

In a small bowl, add cornstarch with water well, and add to the saucepan with cherries. Cook for about 3 minutes, stirring constantly. Remove from the heat and set aside.

To make a dough, add orange juice, powdered sugar, olive oil, and rose water in a large bowl. In another bowl, mix baking powder, salt, and flour. Add to liquid ingredients and make a dough by hand.

Preheat oven to 350°F. Mix filling with breadcrumbs, and set aside.

For cookies, roll out a dough between two parchment sheets into 11 x 11 inches square. Remove the upper sheet. Spread filling on the bottom half of the dough, leaving a small space for sealing. Cover with the upper part and seal the edges using your fingers.

Place in the oven and bake for 30-35 minutes until light brown. Remove from the oven and cool completely. Cover with plastic wrap and store for about 10-12 hours at room temperature, even overnight. In the morning, cut into strips, sprinkle with powdered sugar, and serve.


Постное печенье с вишневой начинкой

На 20 штук печенья среднего размера.

Начинка

24 унции (около 650-700 грамм) вишни замороженной, предварительно размороженной (2 стандартные упаковки)

4 столовые ложки темно-коричневого сахара

2 чайные ложки кукурузного крахмала

6 столовых ложек воды комнатной температуры

1 чайная ложка сухих панировочных сухарей, измельченных

Тесто

200 мл апельсинового сока

100 мл оливкового масла

4 столовые ложки сахарной пудры

2 чайные ложки розовой воды или ванильного экстракта

Немного соли

2 и 1/2 чашки универсальной муки

2 чайные ложки разрыхлителя

Сахарная пудра для посыпки

Для начинки, слить жидкость с размороженной вишни. Добавить коричневый сахар и переложить в кастрюлю среднего размера. Варить около 5-7 минут на среднем огне. Часто помешивать.

В небольшой емкости перемешать кукурузный крахмал с водой и вылить в кастрюлю с вишней. Готовить около 3 минут, постоянно помешивая. Снять с огня и отложить в сторону.

Разогреть духовку до 180 Ц (350°F). Добавить панировочные сухари в начинку и отложить в сторону.

Для печенья раскатать тесто между двумя листами пергамента в квадрат размером 11 х 11 дюймов. Снать верхний лист. Выложить начинку на нижнюю половину теста, оставив небольшое пространство для защипов. Накрыть верхней частью и защипнуть края пальцами.

Поставить в духовку и запекать 30-35 минут до светло-коричневого цвета. Вынуть из духовки и полностью остудить. Обернуть пищевой пленкой и оставить на 10-12 часов при комнатной температуре, можно даже на ночь. Утром нарезать полосками, посыпать сахарной пудрой и подавать.



Recipe comes from 



April 14, 2023

Light Pomelo Salad with Roasted Pine Nuts

Yields 2 medium servings

1-2 tablespoons pine nuts

1 pomelo, large size

2 large green onions spears, cut into small pieces

1 teaspoon olive oil

Salt and ground black pepper to taste

Cook and stir pine nuts in a dry skillet over medium-high heat until toasted and fragrant, 3 to 5 minutes. Set aside.

Cut the top and bottom off the pomelo, about 1/2 inch from each side. Make vertical cuts around the fruit, about 1/2 inch into the rind. Pull off slices of rind. Pull off any thick pieces of membrane. Split the fruit open and separate it into segments. Peel the membrane off each slice and split it into small pieces in a large plastic bowl. Using your hands, drain some juice off the segments and place them in a medium bowl.

Add green onions, pine nuts, olive oil, salt, and ground black pepper. Mix well. Cover and place in refrigerator for about 1 hour.

Remove from the refrigerator just before serving and mix again. Serve with meat or fish.


Легкий салат из помело с жареными кедровыми орешками

На 2 средние порции

1-2 столовые ложки кедровых орешков

1 помело, большого размера

2 стебля зеленого лука, нарезанные на небольшие кусочи

1 чайная ложка оливкового масла

Соль и молотый черный перец по вкусу

Поджарить помешивая кедровые орехи в сухой сковороде на среднем огне, пока они не поджарятся и не станут ароматными, от 3 до 5 минут. Отложить в сторону.

Отрезать верх и низ помело, примерно на 1/2 дюйма с каждой стороны. Сделать вертикальные надрезы вокруг фрукта, примерно на 1/2 дюйма в кожуре. Срезать кусочки кожуры. Снять все толстые куски мембраны. Разделить помело на сегменты. Снять мембрану с каждого ломтика и разделить его на мелкие кусочки в большой пластиковой миске. Руками слить с сегментов немного сока и поместить их в миску среднего размера.

Добавить зеленый лук, кедровые орехи, оливковое масло, соль и молотый черный перец. Хорошо перемешать. Накрыть и поставить в холодильник примерно на 1 час.

Достать из холодильника непосредственно перед подачей на стол и снова перемешать. Подавать с мясом или рыбой.



April 07, 2023

Cauliflower Steaks


Yields 4 servings

1 medium cauliflower head

2 tablespoon extra virgin olive oil

1 teaspoon smoked paprika

½ teaspoon garlic powder

½ teaspoon cumin powder

¼ teaspoon chili powder (or more or less, depending how spicy you like it)

Salt and black pepper to taste

Shredded mozzarella cheese for sprinkling

Fresh parsley, chopped finely for sprinkling

Preheat oven to 200°C/400°F. Spray baking tray with non-stick baking spray.

Make the marinade by adding the olive oil and spices to a small bowl (paprika, garlic powder, cumin, chili powder, black pepper and salt to taste ) and stir together

Slice a thin piece off the bottom stem off the cauliflower, keeping the core however intact. Place the cauliflower head on a chopping board with the stem side down. With a sharp knife, slice thick slices through the cauliflower (approximately ½ an inch / 1cm in thickness). You should have 4 “steaks”

Place cauliflower steaks on a baking sheet, on an oven tray. Brush on some marinade to all the steaks, then flip them over and brush on the remaining marinade to the other side

Roast cauliflower steaks for 10 minutes in the oven until they are golden-brown, flip on other side and roast for more 10 minutes. Sprinkle with cheese and parsley and roast for 3 minutes. Check they are fork tender by sticking a toothpick or fork into the steaks.

Serve with dip based on mayo, sour-cream and roasted cherry tomatoes.


Dip with roasted cherry tomatoes

1/4 cup sour cream

1/4 mayonnaise

1 teaspoon olive oil

5 cherry tomatoes

1 teaspoon balsamic vinega

Salt and ground black pepper to taste

Heat the 1 teaspoon olive oil on a small frying pan on a high heat. Add cherry tomatoes, sprinkle with salt and pepper. Fry for about 2-3 minutes. Using a sharp folk, pierce each tomato and flat a bit. Add balsamic vinegar and saute for more 1 minutes. Taste and adjust the seasonings with salt and pepper. In needed, add some sugar.

In a medium bowl, mix sour-cream, mayonnaise, and roasted tomatoes. Whisk together.



Idea for the recipe Cooking with Ayeh


March 31, 2023

Sweet and Sour Tilapia with Tomato-Almond Sauce (Grandma Style)


Yields 4 servings

About 2 pounds tilapia fillets, cut into medium-large pieces

2 medium yellow onions, finely chopped

1 tablespoon vegetable oil

1 large fresh lemon, skin removed, cut into medium chunks

2 tablespoons brown sugar

2 teaspoons raisins

4-5 leaves bay leaves

2 large tomatoes, skin removed, cut into medium chunks

Water

1 teaspoon ground ginger

4 tablespoons fresh crushed almonds

1 teaspoon apple cider vinegar

Salt and pepper to taste

In a large sauté pan or skillet, heat the vegetable oil over medium-high heat. Add the onion and cook for 4 minutes, stirring occasionally. Sprinkle with salt and cook for about 3-4 minutes until the onion are lightly browned.

Add pieces of lemon, brown sugar, raisins, pieces of fish, tomatoes, and bay leaves. Cover with water at room temperature. Bring to a boil, lower the heat to low-medium, and sauté for 40 minutes covered with a lid.

Remove pieces of fish on a plate. Remove bay leaves. Add ground ginger, almonds, and apple cider vinegar to a sauce in a skillet and continue to sauté for about 5-7 minutes on medium heat. Check for salt and pepper. Add if needed.

Remove from the heat and puree with a stand-up (immersion) mixer. Pour over the fish. Serve warm or cold. Keep leftovers refrigerated and covered for about 2 days.


Тушеная рыба под кисло-сладким миндальным соусом (рецепт бабушек)

На 4 порции

Около 2 фунтов филе тилапии (около 1 кг), нарезанного на средние куски

2 средние желтые луковицы, нарезанные мелко

1 столовая ложка растительного масла

1 большой свежий лимон, очистить от кожуры, нарезать на среднии куски

2 столовые ложки коричневого сахара

2 чайные ложки изюма

лавровый лист 4-5 листов

2 больших помидора, очистить от кожицы, нарезать на средние куски

Вода

1 чайная ложка молотого имбиря

4 столовые ложки свежего дробленого миндаля

1 чайная ложка яблочного уксуса

Соль и перец по вкусу

В большом сотейнике или сковороде на средне-сильном огне разогреt' растительное масло. Добавить лук и готовить 4 минуты, периодически помешивая. Посыпать солью и жарить около 3-4 минут, пока лук слегка не подрумянится.

Добавить кусочки лимона, коричневый сахар, изюм, кусочки рыбы, помидоры и лавровый лист. Покрыть водой комнатной температуры. Довести до кипения, убавить огонь до среднего и тушить под крышкой 40 минут.

Выложить куски рыбы на тарелку. Удалить лавровый лист. Добавить молотый имбирь, миндаль и яблочный уксус в соус на сковороде и продолжать тушить около 5-7 минут на среднем огне. Проверить на соль и перец. Добавить, если нужно.

Снять с огня и пюрировать погружным блендером. Вылить соус на рыбу. Подавать теплым или холодным. Хранить остатки в холодильнике под крышкой примерно 2 дня.


Идея рецепта из книги "Еврейские  сокровища" Романа Гершзона. 2018 года

March 22, 2023

Quick Egg Carrot Salad


Yields 1 large serving

1 teaspoon olive oil

1/4 cup green peas, canned, drained

1 medium carrot, peeled, shredded on medium hokes of the grater

2 large hard-boiled eggs, chopped into small-medium chunks

1 tablespoon parsley, chopped

2 peers of green onions, cut into small-medium pieces

2 tablespoons mayonnaise

Salt and ground black pepper to taste

Place the saucepan over medium heat on the stovetop. Add the olive oil and heat until the oil is shimmering. Add drained green peas and sauté for about 4-5 minutes stirring occasionally. Remove from the heat and cool to almost room temperature.

Add carrot, eggs, parsley, and green onions to a large plastic bowl. Add cooled peas and mayonnaise. Check for salt and pepper. Add if needed. Mix well and serve immediately.


Быстрый яично-морковный салат

На 1 большую порцию

1 чайная ложка оливкового масла

1/4 чашки зеленого горошка, консервированного, оицедить от жидкости в консерве

1 средняя морковь, очищенная, натертая на средних зубцах терки

2 больших сваренных вкрутую яйца, нарезанных на мелкие-средние кусочки

1 столовая ложка петрушки, нарезанной

2 стручка зеленого лука, нарезанные на мелкие-средние кусочки

2 столовые ложки майонеза

Соль и молотый черный перец по вкусу

Поставить сковороду на средний огонь. Добавить оливковое масло и нагреть, пока масло не начнет мерцать. Добавить зеленый горошек и обжарить в течении 4-5 минут, периодически помешивая. Снять с огня и остудить почти до комнатной температуры.

Добавить морковь, яйца, петрушку и зеленый лук в большую пластиковую миску. Добавить остывший горошек и майонез. Проверить на соль и перец. Добавить, если нужно. Хорошо перемешать и сразу подать на стол.


March 17, 2023

Rolled Breakfast Tortilla


Yield 1 serving

1/2 tablespoon butter

1 large egg

1 7-8-inch tortilla

2 tablespoons mozzarella cheese, thinly shredded

several strands sauerkraut or pieces of sun-dried tomatoes

1 tablespoon fresh parsley, finely chopped

Salt and pepper to taste

Whisk egg, salt, and pepper. Spray an 8-inch (20 cm) non-stick skillet with cooking spray and add butter. Heat over medium heat. Add the egg and let cook, undisturbed, until the egg start is being set around the edges. Using a rubber spatula, place the omelet on top of a tortilla. Sprinkle with cheese, parsley, and sauerkraut evenly. Roll in and place back on a skillet. Low the heat to medium and fry the tortilla to a light-brown color on both sides.

Remove from the skillet on a plate and serve immediately.


Рулет из тортильи для завтрака

На 1 порцию

1/2 столовой ложки сливочного масла

1 большое яйцо

1 около 20 см в диаметре тортилья

2 столовые ложки сыра моцарелла, тонко натертого

несколько стеблей квашеной капусты или кусочки вяленых помидоров

1 столовая ложка свежей петрушки, мелко нарезанной

Соль и перец для вкуса

Взбить яйцо, соль и перец. Сбрызнуть 8-дюймовую (20 см) сковороду с антипригарным покрытием кулинарным спреем и добавить сливочное масло. Нагреть на среднем огне. Добавить яйцо и жарить, не мешая, пока яйцо не схватится по краям. С помощью тефлоновой лопаточки выложить омлет поверх тортильи. Равномерно посыпать сыром, петрушкой и квашеной капустой. Завернуть и положить обратно на сковороду. Убавить огонь до среднего и обжарите лепешку до светло-коричневого цвета со всех сторон.

Снять со сковороды на тарелку и сразу подать.


March 14, 2023

Jammy Tart with Whipped Egg Topping


Yields 8 large pieces

Dough

2 eggs

1/3 cup brown sugar

1/3 cup vegetable oil

3/4 teaspoon baking powder

1/2 cup white whole-wheat flour

1 cup all-purpose flour + more if needed

Filling

3/ 4 cup fruit jam

1 teaspoon dry breadcrumbs

1 teaspoon almond meal for sprinkling

Glaze

1 egg white

1/3 cup powdered sugar


Grease 14"x4.5" Long Non-Stick Tart Pan with Removable Bottom. Place a large cookie sheet. Preheat the oven to 350 F (180 C).

For the dough, mix eggs, brown sugar, and vegetable oil. Whisk until sugar is dissolved. Add two types of flour and baking powder. Make a dough. Divide dough into 2 equal parts.

In a medium bowl, mix fruit jam and breadcrumbs.

Roll out each part of the dough into a rectangle 1/2-inch larger than the sides of the prepared form. Roll the dough around the rolling pin, then unroll it back over the tart pan. Press the first rectangle with your fingers. Lightly sprinkle with almond meal and spread evenly with filling. Cover with a second rectangle and pinch edges with fork.

Bake for about 20 minutes. While tart in the oven, beat egg white with powdered sugar with an electric mixer until stiff peaks. Remove the tart from the oven and spread the top with whipped egg. Bake for 10-15 minutes until light brown color.

Remove from the oven. Cool for about 10 minutes in a pan and remove it. Serve completely cooled. Keep leftovers in an airtight container for about 2 days.


Тарт с джемом и взбитыми белками

На 8 больших кусков

Тесто

2 яйца

1/3 чашки коричневого сахара

1/3 чашки растительного масла

3/4 чайной ложки разрыхлителя

1/2 чашки белой цельнозерновой муки

1 чашка муки + больше, если нужно

Начинка

3/4 чашки фруктового варенья

1 чайная ложка сухих панировочных сухарей

1 чайная ложка миндальной муки для посыпки

Глазурь

1 яичный белок

1/3 чашки сахарной пудры

Смазать маслом антипригарную форму для тарта размером 14 x 4,5 дюйма со съемным дном. Поставить на большой противень. Разогреть духовку до 350 F (180 C).

Для теста смешать яйца, коричневый сахар и растительное масло. Перемешать венчиком пока сахар не растворится. Добавить два вида муки и разрыхлитель. Замешать тесто. Разделить тесто на 2 равные части.

В средней миске смешать фруктовый джем и панировочные сухари.

Раскатать каждую часть теста в прямоугольник на 1/2 дюйма больше, чем стороны подготовленной формы. Выложить тесто по дну формы. Прижать пальцами. Слегка посыпать миндальной мукой и равномерно распределите начинку. Накрыть вторым прямоугольником и защипнуть края вилкой.

Выпекать около 20 минут. Пока пирог в духовке, взбить яичный белок с сахарной пудрой электрическим миксером до устойчивых пиков. Вынуть тарт из духовки и смазать сверху взбитым яйцом. Выпекать 10-15 минут до светло-коричневого цвета.

Вынуть из духовки. Остудить около 10 минут в кастрюле и вынуть. Подавать полностью охлажденным. Хранить остатки в герметичном контейнере около 2 дней.



Recipe comes from 


March 04, 2023

Grilled Orange Salad


Yields 4-6 servings

2 oranges, washed, dried, and sliced into rounds

2 teaspoons olive oil

2 garlic cloves, minced

12 oz. snow peas, washed and dry

1 shallot, thinly sliced

5 oz. greens

Dressing

3 tablespoons orange juice

1 garlic clove, minced

2 tablespoons honey

2 tablespoons red wine vinegar

1/4 teaspoon salt

pinch of black pepper


Combine dressing ingredients, add shallot and set aside to marinate a bit.

Hit a grill pan over high heat. Once hot, reduce heat to medium. Place orange slices into pan. Make sure the slices are not overlapping. Grill oranges on each side for about 3 minutes until the juices start caramelizing and the slices have nice grill marks. Set aside.

In the same pan, heat olive oil. Add garlic; cook until fragrant. Add snow peas and grill mixing constantly for about 5 minutes. You want to cook the snow peas just slightly so they are fragrant yet still crunchy.

Meanwhile, add greens to a bowl. Top with some grilled oranges and snow peas. Pour dressing with shallot. Serve immediately.


Салат с апельсиноами, запеченными на гриле

Выход 4-6 порций

2 апельсина, вымытых, обсушенных и нарезанных кружочками

2 чайные ложки оливкового масла

2 зубчика чеснока, измельчить

около 350 грамм зеленого горошка, промытого и высушеного

1 лук-шалот, тонко нарезанный

150 грамм листьев свежей руколлы

Соус

3 столовые ложки апельсинового сока

1 зубчик чеснока, измельченный

2 столовые ложки меда

2 столовые ложки красного винного уксуса

1/4 чайной ложки соли

щепотка черного перца

Смешать ингредиенты для соуса, добавить лук-шалот и оставить немного мариноваться.

Разогреть сковороду-гриль на сильном огне. Как только нагреется, уменьшить огонь до среднего. Поместить дольки апельсина на гриль. Убедитесь, что ломтики не перекрывают друг друга. Обжарить дольки апельсин с каждой стороны примерно по 3 минуты, пока сок не начнет карамелизоваться, а на ломтиках не появятся следы от гриля. Отложить в сторону.

В той же сковороде разогреть оливковое масло. Добавить чеснок; жарить до появления аромата. Добавить горошек и обжаривать, постоянно помешивая, около 5 минут. Горошек все еще должен быть хрустящим.

Тем временем добавить в салатницу зелень. Сверху положить жареные апельсины и горошек. Полить соусом с луком-шалотом. Подавать немедленно.


Recipe comes from "Dinner done between carpools" by Victoria Dwek. I added some minor tweaks