1 cup sharp cheddar cheese, shredded thinly
4 oz cream cheese, softened
1/2 cup all-purpose flour
1/4 tsp garlic powder (I used 1/4 teaspoon paprika + 1 teaspoon hot Italian herbs)
1/4 tsp salt
1/3 cup hot pepper jelly
Preheat oven to 375°F (190°C) and line a baking sheet with parchment paper.
In a bowl, mix cream cheese and shredded cheddar until smooth. Add flour, spices, and salt. Stir until a soft dough forms. Roll into 1-inch balls and place on the baking sheet.
Press your thumb gently into the center of each ball to create an indent.
Bake for 10–12 minutes or until golden. Remove from the oven and spoon a little hot pepper jelly into each thumbprint while warm. Cool slightly before serving.
Сырное печенье из сыра с желе из острого перца (Рецепт из остатков)
1/4 чайной ложки. чесночного порошка (я использовала 1/4 ч. л. паприки + 1 ч. л. острых итальянских трав)
1/4 чайной ложки соли
1/3 чашки желе из острого перца (можно использовать не очень сладкий джем)
Разогреть духовку до 375°F (190°C) и выложить противень пергаментной бумагой.
В миске смешать сливочный сыр и тертый чеддер до однородной массы. Добавить муку, специи и соль. Месить до пока образования мягкого теста. Руками скатать шарики диаметром приблизительно 2-3 см и выложить на противень.
Аккуратно нажать большим пальцем центр каждого шарика для образования углубления.
Печь в нагретой духовке 10–12 минут или до золотистого цвета. Достать из духовки и выложить немного желе из острого перца в каждое отверстие. Делать это нужно пока печенье теплое. Остудить до комнатной температуры.
Yield 4 medium size triangle sandwiches for 1 serving
4 pieces Multigrain Bread (5 x 5-inch each piece)
1 cup American processed cheese, shredded
1 can ( 5- oz, about 142 grams) of light tuna in water, drained by hand
2-3 tablespoons mayonnaise
1/2 head of medium romaine lettuce head, thinly sliced
1 peer of green onions, sliced
1 tablespoon dill, minced
Salt and black pepper to taste
Add sliced romaine lettuce to a large plastic bowl, sprinkle with a small amount of salt, and massage with your hands. Set aside for about 15 minutes.
Meanwhile, mix dill, green onions, mayonnaise, and tuna. Drain the lettuce very well and add it to the same bowl. Mix again and check for spices. Add more if needed.
Sprinkle some cheese on two pieces of bread. Spread with tuna mixture. Sprinkle with some cheese again, and cover with another piece of the bread.
Heat a pan with a bit of vegetable oil on medium-high heat. Place one sandwich at a time and fry on medium heat for about 2 minutes per side. Remove from the heat and cut diagonally. Serve immediately.
Теплые бутерброды с тунцом и измельченным салатом Romaine
На 4 средних треугольных бутерброда на 1 порцию
4 куска хлеба Multigrain (5 x 5 дюймов каждый)
1 чашка твердого сыра, измельченного на крупной терке
1 банка (около 142 граммов) тунца в воде, отцедить руками жидкость
2-3 столовых ложки майонеза
1/2 головки средней головки салата Romaine, тонко нарезанного
1 ветка зеленого лука, нарезанного мелко
1 столовая ложка укропа, измельченного мелко
Соль и черный перец по вкусу
Выложить нарезанный салат в большую пластиковую миску, посыпать небольшим количеством соли и вмять соль руками в салат, чтобы салат дал сок. Отставить салат примерно на 15 минут.
Тем временем перемешать укроп, зеленый лук, майонез и тунец. Отжать сок руками из салата и добавить его в ту же миску. Снова перемешать и проверить на наличие специй. Добавить если необходимо.
Посыпать сыром два куска хлеба и сверху равномерно выложить смесь с тунцом. Снова посыпать сыром и накрыть другим куском хлеба.
Разогреть сковороду с небольшим количеством растительного масла на средне-сильном огне. Выложить по одному бутерброду и жарить на среднем огне около 2 минут с каждой стороны. Снять с огня и разрезать по диагонали. Подать немедленно.
1 large egg
1 & 1/2 tablespoons sesame seeds
1/3 cup processed American cheese, shredded and packed lightly
1/2 teaspoon butter
Salt and ground black pepper to taste
10 inch non-stick frying pan
Place a non-stick skillet on medium-high heat and spray lightly with non-stick cooking spray. Smear all over with a pastry brush. Heat the skillet for about 3-4 minutes and sprinkle sesame seeds on the bottom. Fry for about 3-4 minutes, stirring constantly.
Low the heat to medium. Push seeds to the sides, make a ring, and sprinkle with cheese over the seeds. Add butter to the empty place inside the seed circle and crack the egg. Carefully spread the egg white with a silicon spatula. Sprinkle with salt and fry for about 2-3 minutes.
Fold the cheese rim of the dough up and over the edge of the egg, overlapping as you go around. Fry for 1 minute and remove the skillet from the heat. Sprinkle with ground black pepper. Plate the egg on a plate and serve immediately.
Яичница в кунжутно-сырной оболочке
Для 1 большого яйца
1 большое яйцо
1 и 1/2 столовых ложки семян кунжута
1/3 чашки натертого твердого американского сыра, слегка утрамбовть в чашке
1/2 чайной ложки масла
Соль и молотый черный перец по вкусу
Сковорода с антипригарным покрытием толщиной 10 дюймов
Поставить сковороду с антипригарным покрытием на среднем огонь и слегка сбрызнуть антипригарным кулинарным спреем. Смазать дно сковороды с помощью кондитерской кисти.
Разогреть сковороду в течение примерно 3-4 минут и посыпать дно кунжутом. Жарить в течение примерно 3-4 минут, постоянно помешивая.
Уменьшить огонь до среднего. Силиконовой лопаткой отодвинуть семена к бортикам сковороды и сделать кольцо, посыпать семена сыром. Добавить масло в пустое место внутри круга с семенами и разбить яйцо. Аккуратно распределить яичный белок силиконовой лопаткой. Посыпать солью и жарить около 2-3 минут.
Силиконовой лопаткой завернуть сырный ободок поверх края яйца. Жарить 1 минуту и снять сковороду с огня. Посыпать молотым черным перцем. Выложить яйцо на тарелку и сразу же подать.
4 tablespoons extra-virgin olive oil, divided
1 1/2 cups (3 ounces) torn crusty bread (from 2 thick slices or about 1/4 baguette)
One (15-ounce) can no-salt-added beans, such as cannellini or red, drained and rinsed
1/8 teaspoon fine salt, plus more to taste
1/8 teaspoon crushed red pepper flakes, plus more to taste
1 tablespoon fresh lemon juice, plus more to taste
1 teaspoon Dijon mustard
3 cups (3 ounces) lightly packed baby arugula
For Bread Lovers: in a large skillet over medium-high heat, heat 2 tablespoons of the oil until shimmering. Add the bread and cook, turning the pieces occasionally, until toasted and browned in spots, about 3 minutes. Add the beans, salt and crushed red pepper flakes, and cook, stirring occasionally, until the beans are warmed through, about 2 minutes. Remove from the heat.
For Passover Season: Follow my recipe (Roman Family Matzo Brei), make a matzo brei. Add the beans, salt and crushed red pepper flakes, and cook, stirring occasionally, until the beans are warmed through, about 2 minutes. Remove from the heat.
In a large bowl, whisk together the remaining 2 tablespoons of oil, the lemon juice and mustard until combined. Add the bean mixture to the bowl, followed by the arugula, and toss to combine and coat with the dressing. Taste, season with additional lemon juice, red pepper flakes and salt, if desired, and serve.
Adapted from “Cook Simply, Live Fully: Flexible, Flavorful Recipes for Any Mood” by Yasmin Fahr (Harper, 2024) and published in Washington Past
1/4 cup matzo meal (whole-wheat preferable)
1/4 cup yogurt or mayonnaise
1/4 cup water, room temperature
1 large egg
A couple of dashes of salt and sugar
1 teaspoon vegetable oil + more for frying
Apple-Walnut Filling
2 large apple, peeled, cored, cut into small pieces
2 teaspoons butter
1 teaspoon lemon juice
1 teaspoon honey
2 tablespoons walnuts, finely chopped
Mix all ingredients in a medium plastic bowl and whisk together. Set aside on a counter for about 15 minutes.
Preheat the oil in a medium frying pan. Using a rubber spatula, gently stir the pancake batter. Drop a couple tablespoons of batter on the pan making 3-inch pancakes. Let cook until bubbles form on the surface, then flip and cook for 1 to 1 1/2 minutes. Remove on a paper towel.
Gently clean a frying pan and add apples. Saute for about 3-4 minutes on medium-high heat. Add butter, lemon juice, and honey. Stir a couple of times and cook for about 7-8 minutes until the apples are soft. Stir occasionally. Remove from the heat and add walnuts.
Plate the pancakes, top with apple-walnut mixture, and serve.
Еврейские пасхальные блинчики с яблочно-ореховой начинкой
На 8 блинов толщиной около 3 дюймов
1/4 чашки мацовой муки (предпочтительно цельнозерновой)
1/4 чашки йогурта или майонеза
1/4 чашки воды комнатной температуры
1 большое яйцо
Пара щепоток соли и сахара
1 чайная ложка растительного масла + еще для жарки
Яблочно-ореховая начинкa
2 больших яблока, очищенных от кожуры и сердцевины, нарезанных на маленькие кусочки
2 чайные ложки масла
1 чайная ложка лимонного сока
1 чайная ложка меда
2 столовые ложки грецких орехов, мелко нарезанных
Смешать все ингредиенты в средней пластиковой миске. Оставить на столе примерно на 15 минут.
Разогреть масло в средней сковороде. Используя резиновую лопатку, аккуратно перемешать жидкое тесто. Выложить пару столовых ложек теста на сковороду, сделав блины диаметром около 7-8 см. Жарить, пока на поверхности не образуются пузырьки, затем перевернуть и готовить еще в течение 1–1 1/2 минут. Выложить на бумажное полотенце.
Аккуратно вытереть сковороду и добавить яблоки. Обжаривать около 3-4 минут на средне-сильном огне. Добавить масло, лимонный сок и мед. Перемешать пару раз и тушить около 7-8 минут, пока яблоки не станут мягкими. Периодически помешивать. Снять с огня и добавить грецкие орехи.
Выложить блины на тарелку, сверху выложить смесь яблок и грецких орехов и подать теплыми.
Filling
6 medium-to-large apples, cored, peeled, cut into medium chunks
1 tablespoon lemon juice
1/4 cup brown sugar
1 tablespoon butter
1 teaspoon vanilla extract
1 teaspoon dry bread crumbs
Dough
1/2 cup butter, room temperature
2 tablespoons sugar
1 large egg A couple dashes of salt
6 & 1/2 tablespoons sour cream
1 teaspoon baking powder
2 cups all-purpose flour plus more if needed
Milk, olive oil for brushing
Powdered sugar for sprinkling
For the filling, add apples, lemon juice, and brown sugar. Bring to a simmer and cook for about 15 minutes on medium heat, stirring several times. Add butter and cook for 5-7 minutes until all the water is evaporated. Remove from the heat and add vanilla extract. Set aside to cool completely. You can store it in the refrigerator for about 40 minutes.
For the dough, add butter, sugar, and egg into a large plastic bowl and whisk together. Add salt and sour cream and whisk again. Add flour and baking powder to make a very soft and cohesive dough. Wrap into a plastic bag and place into the refrigerator for about 30 minutes.
Place parchment paper on a 9 x 13-inch cookie sheet and grease with vegetable oil and non-stick baking spray. Preheat the oven to 350 F (180 C).
To make strudels, remove the dough and filling from the refrigerator. Add one teaspoon bread crumbs to filling and mix well. Divide dough into 8-9 equal balls. Roll out each ball into a thin rectangle (about 9 x 12 inches) and spread 2 teaspoons of the filling along the bottom 9-inch side leaving 1-inch space to cover. Cover with dough, roll once or twice, and score vertically 5-7 times to create a pattern. Continue to roll in. Place on a cookie sheet. Repeat with the rest of the balls and filling.
Mix a teaspoon of olive oil and 2 tablespoons of milk and brush each strudel. Bake for 15 minutes on the bottom shelf of the oven and 15 minutes on the top. Remove from the oven and cool completely.
Тесто
1/2 чашки (100 грамм) масла комнатной температуры
2 столовые ложки сахара
1 большое яйцо
Пара щепоток соли
6 и 1/2 столовых ложки сметаны
1 чайная ложка разрыхлителя
2 чашки муки + для добавки при необходимости
Молоко, оливковое масло для смазывания
Сахарная пудра для посыпки
Для начинки выложить яблоки, лимонный сок и коричневый сахар в сотейник. Довести до кипения и тушить около 15 минут на среднем огне, помешивая несколько раз. Добавить масло и тушить еще 5-7 минут, пока вся вода не испарится. Снять с огня и добавить ванильный экстракт. Отставить в сторону до полного остывания, можно поставит в холодильник на 40 минут.
Для теста выложить масло, сахар и яйцо в большую пластиковую миску и взбить венчиком. Добавить соль и сметану и снова взбить. Добавить муку и разрыхлитель, чтобы получилось очень мягкое и податливое тесто. Завернуть в пластиковый пакет и положить в холодильник примерно на 30 минут.
Выложить пергаментной бумагой противень размером 9 x 13 дюймов и смазать растительным маслом и побрызгать антипригарным спреем для выпечки. Разогреть духовку до 350 F (180 C).
Вынуть тесто и начинку из холодильника. Добавить одну чайную ложку панировочных сухарей в начинку и хорошо перемешать. Разделить тесто на 8-9 одинаковых шариков. Раскатать каждый шар в тонкий прямоугольник (примерно 9 x 12 дюймов) и распределить 2 чайные ложки начинки по нижней 9-дюймовой стороне, оставляя 1 дюйм свободного пространства для покрытия. Накрыть тестом, обернуть один или два раза и сделать вертикальные надрезы 5-7 раз, чтобы создать узор. Продолжать заворачивать. Выложить на противень. Повторить с остальными частями теста и начинкой.
Смешать чайную ложку оливкового масла и 2 столовые ложки молока и смазать кисточкой каждый струдель. Печь 15 минут на нижней полке духовки и 15 минут на верхней. Вынуть из духовки и полностью остудить.
2 cups baby potatoes, cooked in their skins
1/4 cup canned sweet peas, drained
3 medium radishes, trimmed and thinly sliced
2 green onions, chopped
2 tablespoons fresh parsley, finely chopped
2 medium pickles, chopped
3-4 medium slices of turkey bacon, thinly cut and fully cooked
1/4 cup reduced-fat mayonnaise
4 teaspoons pickle brine from the jar
2 tablespoons olive oil
Salt and ground black pepper to taste
Place potatoes into a large pot and cover with salted water; boil. Reduce heat to medium-low, cover, and simmer until tender, about 20 minutes. Drain and cut into smaller pieces.
In a large bowl, add peas, radishes, onions, fresh parsley, and pickles. Add warm potatoes.
In a small jar, whisk mayonnaise, pickle brine, and olive oil. Pour over the potato mixture. Sprinkle with some salt and pepper. Sprinkle with turkey bacon.
Serve immediately.
Быстрый теплый картофельный салат по-весеннему
На 2 средние порции
2 чашки картофеля (маленького размера), сваренного в кожуре
1/4 чашки консервированного душистого горошка, слить жидкость
3 средних редиса, очищенных и тонко нарезанных
2 зеленых лука, нарезанных мелко
2 столовых ложки свежей петрушки, мелко нарезанной
2 средних соленых огурца, нарезанных мелко
3-4 средних ломтика бекона из индейки, тонко нарезанных и полностью приготовленных
1/4 чашки майонеза
4 чайных ложки рассола из банки
2 столовых ложки оливкового масла
Соль и молотый черный перец по вкусу
Выложить картофель в большую кастрюлю, довести до кипяние, немного посолить. Уменьшить огонь до среднего-слабого, накрыть крышкой и варить до готовности, около 20 минут. Слить воду и нарезать на более мелкие кусочки.
В большую миску выложить горошек, редис, лук, свежую петрушку и соленые огурцы. Добавить теплый картофель.
В небольшой банке смешать майонез, рассол от маринанных огурцов и оливковое масло. Залить картофель и овощи. Посолить и поперчить. Все хорошо перемешать. Посыпать беконом из индейки.
Dressing
2 tablespoons soy sauce
1/2 teaspoon dry or 1 teaspoon fresh dill
1/2 teaspoon dry or 1 teaspoon fresh parsley
1 teaspoon maple syrup
2 medium cloves garlic, minced
1/4 teaspoon black ground pepper
1/4 teaspoon paprika
1 medium zucchini (about 12 oz), cut into medium pieces
* Might be substituted on eggplant
2 teaspoons vegetable oil for frying + more if needed
2–3 tablespoons red onions, finely shopped
1 medium carrot, peeled and julienned into medium ropes
1/2 large red pepper, finely chopped
2 medium tomatoes, cut into medium pieces
Salt to taste
Add zucchini to a medium plastic bowl, sprinkle with salt, and mix well. Set aside for about 15 minutes.
For the dressing, add all ingredients and blend well. Set aside.
Heat the oil over medium-high heat in a medium frying pan. Blot zucchini pieces dry with paper towels and add them to the pan. Lower the heat a bit and fry until soft and light brown.
Meanwhile, add red onions, carrots, red pepper, and tomatoes in a medium bowl. Using a slotted spoon, pick up and drain zucchini from the pan and add to a salad bowl. Add hot oil to a dressing and blend well. Pour over the salad. Check for ground black pepper and salt. Set aside for about 10-15 minutes before serving.
1 средний цуккини (около 250 грамм), нарезанный на средние куски
* Можно заменить на баклажан
2 чайные ложки растительного масла для жарки + больше при необходимости
2–3 столовые ложки красного лука, мелко нарезанного
1 средняя морковь, очищенная и нарезанная соломкой на средние верёвки
1/2 большого красного перца, мелко нарезанного
2 средних помидора, нарезанных средними кусочками
Соль по вкусу
Выложить нарезанные цукини в среднюю пластиковую миску, посыпать солью и хорошо перемешать. Отложить примерно на 15 минут.
Для заправки добавить все ингредиенты в небольшую глубокую емкость и хорошо перемешать. Отложить в сторону.
Разогреть масло на среднем огне в средней сковороде. Промокнуть кусочки цукини бумажными полотенцами и добавить в сковороду. Немного убавить огонь и обжарить до мягкости и светло-коричневого цвета.
Тем временем выложить красный лук, морковь, красный перец и помидоры в салатницу. Используя шумовку, вынуть, слегка надавливая, цукини из сковороды и добавить в салатницу. Вылить горячее масло в приготовленную заправку и хорошо перемешать. Полить салат. Проверить на вкус, если нужно добавить черный перец и соль. Оставить примерно на 10-15 минут перед подачей.
Подать с мясом, рыбой и свежим хлебом.
Idea for the recipe. https://zdorovoe-poxudenie.ru/