July 20, 2019

Baked Semolina Zucchini Thick Pate


Makes 4-5 servings

2 medium size zucchini (about 1 1/2 pounds), grated on large holes of a box grater
1 teaspoon salt, divided
1 large carrot, peeled, grated on large holes of a box grater
1 medium onion, peeled, chopped
4 gloves garlic, minced
1/2 teaspoon fresh ginger, minced
3/4 cup semolina
1/3 cup sunflower oil + 1 teaspoon
4 eggs
2 tablespoons dill, chopped
1/2 teaspoon curry powder
1/2 teaspoon paprika
1/2 tablespoon lemon juice


Place grated zucchini in a large plastic bowl and sprinkle with 1/2 teaspoon salt. Gently mix and leave for 15 minutes.

Coat the bottom of the frying pan with 1 teaspoon sunflower oil. Heat the pan on medium high heat until the oil is shimmering. Add the onion and stir to coat the onions with the oil. Spread the onions out evenly over the pan and let cook for 8-10 minutes, stirring occasionally. When onions begin to brown add garlic and ginger. Mix everything very well and continue to saute for 1 more minute. Take off the heat and leave to cool slightly.

Line 9" x 5" pan with parchment paper and grease with non-stick spray. Heat the oven to 350 F (180 C).

Using clean hands, squeeze grated zucchini over a bowl to remove excess moisture and place into medium clean bowl. You should have about 3 cups of zucchini. Add grated carrot and onion mixture. Mix everything together. In another medium bowl, mix together semolina, eggs, spices, dill, 1/2 teaspoon salt and lemon juice. Add egg-semolina mixture to veggies and mix together. Check for salt and pepper. Add, if needed it.

Pour mixture into prepared loaf pan and bake for 1 hour. Cool completely in a pan, remove parchment paper and store in airtight container in refrigerator. Bring to a room temperature 30 minutes before serving. Serve with sour cream or yogurt. Excellent for breakfast and healthy snack with ketchup or salsa. Excellent for breakfast and healthy snack with ketchup or salsa.


Манник из кабачков

На 4-5 порций

2 среднего размера кабачка (около 700 грамм), натертые на больших отверстиях терки
1 чайная ложка соли
1 крупная морковь, очищенная, натертая на больших отверстия терки
1 средняя луковица, очищенная, мелко нарезанная
 4 зубчика чеснока, мелко нарубленого
1/2 чайной ложки свежего имбиря, нарубленого
3/4 чашки манной крупы
1/3 стакана подсолнечного масла + 1 чайная ложка
4 яйца
2 столовые ложки укропа, очень мелко нарезанного
1/2 чайной ложки порошка карри
1/2 чайной ложки паприки
1/2 столовой ложки лимонного сока

Выложить натертые кабачки в большую пластмассовую миску и посыпать 1/2 чайной ложкой соли. Аккуратно перемешать и оставить на 15 минут.

Смазать дно сковороды 1 чайной ложкой подсолнечного масла. Нагрейть сковороду на среднем огне, пока масло не начнет мерцать. Добавить лук и перемешать с маслом, тушить в течение 8-10 минут, периодически помешивая. Когда лук начент золотеть, добавить чеснок и имбирь. Все очень хорошо перемешать и продолжать тушить еще 1 минуту. Снять с огня и дать немного остыть.

Выложить  9 "х 5" форму для выпечки пергаментной бумагой и смазать антипригарным спреем. Нагрейте духовку до 350 F (180 C).

Руками отжать воду из кабачков и выложить в среднюю чистую миску. Должно получиться около 3 чашек кабачков. Добавить морковь и поджаренный  лук. Перемешать. В другой средней миске смешать манную крупу, яйца, специи, укроп, 1/2 чайной ложки соли и лимонный сок. Добавить смесь из яичную смесь в овощи и все хорошо перемешать. Проверить на соль и перец. Добавить, если нужно.

Вылить тесто в подготовленную форму для выпечки хлеба и печь в духовке в течение 1 часа. Полностью остудить в форме, удалить пергаментную бумагу и хранить в герметичном контейнере в холодильнике. Вынуть из холодильника за 30 минут до подачи на стол. Нарезать и подать со сметаной или йогуртом. Отлично подходит для завтрака и полезных закусок с кетчупом или сальсой.


July 15, 2019

Vanilla Bean Pickled Cherries


Excellent add-on for many dishes, especially in a summer time.

1 pound cherries
3/4 cup rice wine vinegar
1/4 cup brown sugar
1 teaspoon whole coriander seed
2 teaspoons whole black peppercorns
1/2 teaspoon crushed red pepper flakes
1 vanilla bean slit down the middle

Use a cherry pitter or sharp paring knife to remove the pits and stems from the cherries and set aside
In a small saucepan, combine the vinegar, sugar, coriander seed, black peppercorns, red pepper flakes and split vanilla bean. Over medium high heat, stir until the sugar is dissolved. Reduce the heat and simmer for 3-5 minutes.

Remove the vanilla bean and set aside. Place a fine mesh strainer over a bowl or glass measuring cup and pour the brine and solids through the strainer. Discard the solids. Transfer the brine liquid and vanilla bean back to the saucepan.

Add the pitted cherries to the brine and simmer until tender, another 3-5 minutes.

Transfer the cherries to a glass mason jar. Tuck the vanilla bean into the jar (I used two small jars and I sliced the vanilla bean in half dividing them between the two mason jars.) Fill the jars with the pickling liquid. Let them cool to room temperature, then seal tightly with a lid and refrigerate overnight.

Pickled cherries will last in the sealed jar for up to a month, or can be canned via traditional canning methods for up to a year.


Маринованная вишня

1 фунт вишни
3/4 чашки рисового винного уксуса
1/4 чашки коричневого сахара
1 чайная ложка семян кориандра
2 чайные ложки семян черного перца
1/2 чайной ложки измельченного красного перца
1 стручок ванили, разрезанный напополам

Острым ножом удалить косточки из вишни и отложить в сторону.

В небольшой кастрюле смешать уксус, сахар, семена кориандра, черный перец, хлопья красного перца и ванильный стручок. На среднем огне, помешивая, варить пока сахар не растворится. Уменьшить огонь и варить еще 3-5 минут.

Вынуть ванильный стручок и отложить в сторону. Используя мелкое сито, слить жидкость из кастрюли в небольшой контейнер. Вернуть жидкость в кастрюлюм добавить ванильный стручок, приготовленную вишню и варить до готовности, еще 3-5 минут.

Выложить вишню и ваниль в стеклянную банку. Залить жидкостью, в которой варилась вишня. Дайть стыть до комнатной температуры, затем плотно закрыть крышкой и поставить в холодильник на ночь.

Маринованная вишня прослужит в запечатанной банке до месяца.


Recipe comes from Garlic and Zest

July 10, 2019

Bok Choy with Pineapple, Mushrooms and Crispy Garlic


Serves 8

1/4 cup peanut oil
6 garlic cloves, thinly sliced
2 tablespoons minced fresh ginger
1 teaspoon red pepper flakes
2 cups chopped pineapple
2 pounds baby bok choy, chopped
1 cup fresh white mushrooms, cleaned and sliced into medium pieces
1-2 tablespoons soy sauce
1/2 teaspoon brown sugar
Salt and ground black pepper to taste

Possible add-ons: chicken or sausages


Bring a large pot of salted water to a boil.

Meanwhile, in a large skillet, stir together the cold oil and garlic. Place over the medium heat and cook, stirring occasionally, until the garlic is crispy, about 6 minutes. Using a slotted spoon, transfer the garlic to a paper towel-lined plate.

Return the skillet with the oil to medium-high heat. Add the ginger, red pepper, mushrooms and cook, stirring, until lightly browned, about 4 minutes. Add pineapple, and cook, stirring occasionally, until lightly browned, about 3-5 minutes.

While mushrooms and pineapple is cooking, add bok choy to a boiling water and cook about 2 minutes, until just tender. Drain.

Add the drained bok choy and soy sauce to the skillet and cook, stirring for 1-2 minutes. Sprinkle with browned sugar, salt and pepper and stir everything together. Transfer to a platter and garnish
with the crispy garlic. Serve hot.

When you cook mushrooms, you can add chicken, shrimp or sausages. You can serve with freshly cooked rice or noodles. I found out that sweat and sour sauce goes really well with this dish. I tweaked the original recipe to get a real dinner entry.


Бок Чой (Китайская листовая капуста) с ананасом, грибами и хрустящим чесноком

На 8 порций

1/4 чашки арахисового масла
6 зубчиков чеснока, тонко нарезанных
2 столовые ложки рубленого свежего имбиря
1 чайная ложка красного перца
2 чашки нарезанного ананаса
1 кг Бок Чой, нарезанного на средние куски
1 чашка свежих белых грибов, очищенных и нарезанных на средние кусочки
1-2 столовых ложки соевого соуса
1/2 чайной ложки коричневого сахара
Соль и молотый черный перец по вкусу

Возможные дополнения: курица или колбаски

Закипятить в большой кастрюле воду и немного подсолить.

Тем временем в большой сковороде смешать холодное масло и чеснок. Поставить на средний огонь и жарить, периодически помешивая, пока чеснок не станет хрустящим, около 6 минут. Шумовкой вынуть чеснок на тарелку, выложенную бумажным полотенцем.

Поставить сковороду с маслом обратно на средний огонь. Добавить имбирь, красный перец, грибы и жарить, помешивая, пока не подрумянится, около 4 минут. Добавить ананас и продолжать жарить, помешивая, до тех пор, пока он не подрумянится, около 3-5 минут.

Пока готовятся грибы и ананас, выложить bok choy в кипящую воду и варить около 2 минут, пока она не станет мягкой. Слить воду.

Добавить bok choy, соевый соус и готовить, помешивая в течение 1-2 минут. Посыпать коричневым сахаром, солью и перцем и опять все перемешать. Переложить на блюдо и украсить хрустящим чесноком. Подавать горячим.

Когда жарятся грибы, вы можете добавить курицу или колбаски. Можно подать со свеже сваренным рисом или лапшой. Я подаю это с "Sweat and Sour Sauce", которых  прекрасно подходит к этому блюду. 


Recipe comes from "Tasting table" by Geoff Bartakovics and Todd Coleman

July 09, 2019

Puffy Spicy Nut-Seed Strudel bites


Makes 20-22 medium size cookies

1 1/2 cups all-purpose flour
1/2 teaspoon baking powder
1/8 teaspoon cayenne pepper
1/4 teaspoon nutmeg
1 cup heavy whipping cream, room temperature
2 tablespoons olive oil + more for brushing
1/2  cup cream cheese, room temperature
1/4 teaspoon salt
1 tablespoon sugar

1 egg for brushing

Filling

1/2 cup sunflower seeds
1/2 cup walnuts, large pieces
1/4 cup white sesame seeds
1 tablespoon + 1 teaspoon brown sugar



In a medium bowl mix together flour, baking powder, cayenne pepper, nutmeg. Set aside.
In a large bowl pour heavy whipping cream, olive oil, cream cheese, salt and pepper. Using a large tablespoon mix together all wet ingredients until smooth consistency. Add dry ingredients and knead the dough. If needed, please add 1-2 tablespoons of flour. Cover with plastic wrap and refrigerate for 2 hours.&

Do not chop or mince the walnut pieces before toasting. Add walnuts and sunflower seeds to medium frying pan. Heat walnuts and seeds in a dry, heavy skillet over medium heat for 3-4& minutes or until golden brown and smell toasted. Stir constantly to ensure even toasting until the nuts and seeds turn a rich, golden brown. Take away from the heat and cool off to room temperature. Take nut-seed mixture to food processor and process ALMOST ground stage. Add sesame seeds and mix well.

Set aside 3 tablespoons of seed-nut mixture out of filling and add 1 teaspoon of brown sugar to it. Add 1 tablespoon brown sugar to the rest of filling.

In a small bowl, beat lightly an egg.

Heat oven to 350°F and place a parchment paper on a large cookie sheet.

Divide dough into 2 equal pieces. Roll each piece into a 12 x 8 inch rectangle. Lightly brush the dough with olive oil and sprinkle each rectangle with half of filling. Using a rolling pin, roll a couple times through the filling and create a log shape, turn log to place seam down and cut into 10-12 pieces.

Brush with beaten egg and sprinkle with nut-seeded mixture previously set aside. Bake 20 minutes on lower shelf and 10 minutes on upper shelf.

Take out from the oven, cool. Store in air-tight container.



July 04, 2019

Israeli Couscous and Corn Salad


Serves : 8

1 1/2 cups Israeli couscous (about 1/2 pound)
3 cups boiling water
Salt
1 tablespoon olive oil
2 cups fresh or thawed frozen corn kernels
1 medium onion, finely chopped
1 teaspoon ground coriander seeds
1/4 teaspoon caraway seeds
1 red bell pepper, finely chopped (I used green pepper)
2 jalapenos, seeded and minced
2 scallions, thinly sliced
3 tablespoons finely chopped mint (I used dill + parsley)
1/3 cup fresh lime juice
1/4 cup canola oil
2 tablespoons rice wine vinegar
1 tablespoon honey
1/2 teaspoon finely grated lime zest
Freshly ground pepper


Put the couscous in a bowl and add the boiling water. Stir in 2 teaspoons of salt, cover tightly with plastic wrap and let stand, stirring once, until the grains are plump and tender, about 1 hour.

Meanwhile, heat the olive oil in a medium skillet. Add the corn, onion, coriander and caraway and cook over moderately low heat, stirring, until the onion is softened, about 8 minutes. Transfer to a large bowl and let cool.

Add the couscous to the bowl, along with the bell pepper, jalapeños, scallions and mint. In a bowl, whisk together the lime juice, canola oil, vinegar, honey and lime zest. Add to the couscous and toss. Season with salt and pepper and serve.


Recipe comes from Food and wine magazine

July 02, 2019

Egg Radishes Salad


Servings: 4

1 long English cucumber or 3 small cucumbers, diced
1 bunch (5-7 medium size) radishes, diced
1/2 cup green onions, sliced
4 hard boiled eggs, diced
8 tablespoons sour cream
1 tsp lemon juice
1 tbsp fresh dill chopped
salt and pepper to taste

Prepare the dressing by combining sour cream, lemon juice, fresh dill in a mason jar and shake vigorously until the mixture is smooth.

Add dressing to the salad bowl with diced ingredients and toss gently. Add salt and pepper to taste.


Летний яичный салат с редиской

На 4 порции

1 длинный английский огурец или 3 маленьких огурца, нарезанные кубиками
1 пучок / 150 г редиски, нарезанные кубиками
1/2 стакана зеленого лука, нарезанный
4 яйца вкрутую, нарезанные кубиками
8 столовых ложек сметаны
1 чайная ложка лимонного сока
1 столовая ложка свежего нарезанного укропа
соль и перец по вкусу

Смешать сметану, лимонный сок, свежий укроп в небольшой посуде до полной однородности.

Добавить приготовленный соус в салатник с нарезанными кубиками ингредиентами и аккуратно перемешать. Добавить соль и перец по вкусу.


July 01, 2019

Bulgur, Grapes and Walnut Salad


Serves / 4 as a side

125g coarse bulgur wheat 300ml/1¼ cups water
140g seedless white grapes, halved
Handful of cherry tomatoes, halved
1 tbsp walnut oil
1 tbsp olive oil or cold-pressed virgin sunflower oil
1 tsp pul biber (Turkish pepper flakes)
30g walnut pieces
5 tbsp chopped flat-leaf parsley
A few sprigs of dill, finely chopped
Salt

Place the bulgur and water in a medium pan, bring to the boil, then remove from the heat, clamp a lid on and leave to steam-cook for 15–20 minutes. Having Bob Mill's bulgur, I just cover bulgur with hot boiled water and left to cool to room temperature.


Put the grapes, tomatoes, oils and pul biber in a large bowl. When the bulgur is almost ready, toast the walnuts in a hot, dry frying pan and set to one side.

Then toss the steamed bulgur through the salad, add the walnuts and herbs with salt to taste, stir them through and serve with a bottle of Bulgarian UgniBlanc (or plain old sauvignon blanc).


Recipe from Black Sea by Caroline Eden

June 28, 2019

Soft Olive Oil Tea Spice Cake



I added spices, coconut and raisins to enhance recipe. The result is super good.

Makes 1 9-by-5-inch loaf

2 cups white whole-wheat flour, plus more for dusting (I used 1 cup all-purpose flour + 1 cup whole-wheat flour)
1 teaspoon baking powder
½ teaspoon baking soda
1 teaspoon cinnamon
1/4 teaspoon nutmeg
1/4 teaspoon sumac (optional)
¼ teaspoon salt
3 large eggs
¾ cup buttermilk
¾ cup extra-virgin olive oil
¾ cup sugar (I used 1/2 cup white sugar + 1/4 cup brown sugar)
1 teaspoon vanilla extract
1 teaspoon lemon zest
1 cup dark raisins
1/2 cup shredded coconut

Preheat oven to 350°F. Coat a 9-by-5-inch loaf pan with cooking spray and dust with flour. 

Whisk flour, baking powder, baking soda, salt, cinnamon, nutmeg and sumac in a large bowl. 

Whisk eggs, buttermilk, oil, sugar, vanilla and lemon zest in a medium bowl. Add the wet ingredients to the dry ingredients and stir until just combined. Add raisins and coconut and slowly mix together. Scrape the batter into the prepared pan.

Bake the cake until a toothpick inserted in the center comes out clean, about 1 hour. Let cool in the pan for 10 minutes, then transfer to a wire rack to cool completely, about 1 hour.

To make ahead: Store airtight at room temperature for up to 2 days. (I wrap into aluminum foil)


Кекс к чаю с оливковым маслом и специями.

На один кекс среднего размера

2 чашки белой цельнозерновой муки, плюс еще для присыпки (я использовалa 1 чашку белой муки + 1 чашка цельнозерновой муки)
1 чайная ложка разрыхлителя
½ чайной ложки пищевой соды
1 чайная ложка корицы
1/4 чайной ложки мускатного ореха
1/4 чайной ложки сумаха (по желанию)
1/4 чайной ложка соли
3 больших яйца
¾ чашки кефира или buttermilk
¾ чашки оливкового масла
¾ чашки сахара (я использовалa 1/2 чашки белого сахара + 1/4 чашки коричневого сахара)
1 чайная ложка ванильного экстракта
1 чайная ложка лимонной цедры
1 чашка темного изюма
1/2 чашки кокосовой стружки

Разогреть духовку до 350 ° F (180 C). Смазать форму для выпечки кекса размером 9 на 5 дюймов оливковым маслом и и присыпать мукой.

В большой миске смешать муку, разрыхлитель, пищевую соду, соль, корицу, мускатный орех и сумах.

В средней миске смешать венчиком яйца, кефир, масло, сахар, ваниль и цедру лимона.
Добавить яичную смесь к сухим ингредиентам и перемешать до однородного состояния. Добавить изюм, кокосовую стружку и медленно перемешать.

Вылить тесто в подготовленную форму.

Выпекать пирог, пока зубочистка, вставленная в центр, не выйдет чистой, около 1 часа. Дайте остыть в форме в течение 10 минут, затем выложить на решетку, чтобы полностью остыть, около 1 часа.

Хранить в герметично закрытой посуде при комнатной температуре до 2 дней. (Я завернула в алюминиевую фольгу).


Recipes comes from Eating Well May 2019


June 24, 2019

Israeli-Chinese Coleslaw (Americanized version)


Israeli because it was discovered by Soviet immigrant, who lives in Israel, and Chinese because of combination of soy sauce, brown sugar and olive oil.

Makes 4 servings

1 pound green cabbage, thinly sliced
1/2 cup pecans or walnuts, chopped
1/4 cup sunflower seeds
1/2 cup dried cranberries
7 oz. fresh white mushrooms, sliced
1 teaspoon olive oil
Salt and pepper, a bit

Dressing
2 tablespoons soy sauce
4 tablespoons olive oil
1 teaspoon honey or maple syrup
lemon juice, brown sugar, salt and pepper to taste


Lightly sprinkle cabbage with salt and black ground pepper and using you hands, toss and set aside.

Heat a medium frying pan, add nuts and seeds and toast for 3-5 minutes until light brown color. Take out nuts and seeds to a small plate and leave to cool. Lower the heat until medium, add mushrooms and olive oil and saute for 3-5 minutes until mushrooms are slightly wilted. Turn the heat off and leave mushrooms to cool slightly.

Make a dressing, mix all ingredients together.

Add cranberries, nut-seed mixture and mushrooms to cabbage. Pour the dressing and mix everything together. Check for spices and add if needed. Leave on a kitchen counter for 10-15 minutes and serve at room temperature. I served with meatballs and roasted peppers. 


Idea comes from Delicious Mediterranean

June 17, 2019

3-Ingredient Almond Flour Banana Cookies


Makes 20 small cookies

2 cups blanched almond flour (not almond meal)
1 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon salt (optional)
2/3 cup very mashed, very ripe banana
!/8 teaspoon cayenne pepper

Chocolate ganache
2 oz bittersweet chocolate, chopped
1 tablespoon butter

Preheat oven to 350 F. Line a cookie sheet with parchment paper.

In a small bowl, stir together the almond flour, baking powder, salt and cayenne pepper. Add the banana, stirring until completely blended.

Using a small cookie scoop or a tablespoon, drop dough in mounds, spacing 2 inches apart, on prepared cookie sheet.
Bake in the preheated oven for 13 to 16 minutes until golden brown at edges and centers of cookies feel firm to the touch. Transfer cookies to a cooling rack and cool completely.


Make chocolate ganache, mix together chopped chocolate and butter and microwave for 30 seconds. Stir together until smooth paste and place small dollop of chocolate on a top of each cookie.

Store the cooled cookies in an airtight container at (cool) room temperature for 2 days, the refrigerator for 5 days, or the freezer for up to 3 months.


Бананово-миндальное печенье

На 20 маленьких печений

2 чашки миндальной муки
1 чайная ложка разрыхлителя
1/4 чайной ложки соли (по желанию)
2/3 чашки пюре очень спелого банана
! / 8 чайной ложки кайнского перца

Шоколадный ганаш

50-60 грамм горького шоколада, нарезанного
1 столовая ложка сливочного масла

Разогрейть духовку до 350 F (180 Ц). Положить пергаментную бумагу на большое деко.

В небольшой миске смешать миндальную муку, разрыхлитель, соль и кайенский перец. Добавить банан, и все хорошо перемешать.

Используя небольшую ложку сформировать круглые печения и положить на деко, оставляя расстояние 3-4 см между печеньями.

Выпекать в предварительно разогретой духовке в течение 13-16 минут до золотисто-коричневого цвета по краям. Переложить печенье на стойку для полного остывания.

Приготовить шоколадный ганаш. Смешать нарезанный шоколад с маслом и поставить в микроволновку. Прогреть в течение 30 секунд. Еще раз все хорошо перемешать и маленькой ложкой выложить шоколад на печенье.

Хранить печенье в герметичном контейнере при (прохладной) комнатной температуре в течение 2 дней, в холодильнике в течение 5 дней или в морозильной камере до 3 месяцев.


Recipe comes from Power Hungry

June 11, 2019

Fresh cherry cake with almond crumble


Makes 16 2-inch each squares

1 cup + 2 tablespoons all-purpose flour
1/2 teaspoon baking powder
1/8 teaspoon salt
½ tsp ground cinnamon
3 tablespoons sugar
1 egg
6 tbsp milk
6 tablespoons butter, melted
350 g juicy, ripe cherries

For the topping

2 tablespoons all-purpose flour
¼ tsp ground cinnamon
2 tablespoons sugar
2 tablespoons butter, diced, room temperature
1/2 cup almonds, ground (I used honey-roasted)
2 tablespoons dark brown sugar
1/4 teaspoon ground cardamon
1/4 teaspoon ground cloves
1/8 teaspoon salt

Preheat the oven to 350 F (180 C). Grease and base line a 8-inch square form, about 5cm deep. Sift the flour, baking powder, salt, cinnamon and sugar into a bowl. Make a well in the center and add the egg, milk and melted butter, then combine with a wooden spoon or electric whisk. Beat well to make a thick, smooth mixture. Spoon into the form and spread evenly. Very lightly sprinkle dough with dry bread crumbs.

Remove the stalks and stones from the cherries, using a pitter if you have one to keep the fruit whole. Scatter the cherries over the mixture and gently press them in.

To make the topping, tip flour, cinnamon, sugar into a bowl. Rub in the butter with your fingers to make a crumb-like mixture. Mix together ground almond, cardamon, cloves, brown sugar and salt in a small bowl and pour into butter mix. Then work the mixture until it comes together in pea-sized pieces.

Place cake into oven and topping into freezer for 10-15 minutes. In 10-15 minutes, take cake out of the oven and scatter the cold topping over the cherries. Continue to bake for more 20-25 minutes until a skewer pushed into the center comes out clean. Leave in the tin until cool enough to handle, then run a knife round the edge, remove the cake from the tin and leave on a wire rack until completely cold. Cut into 15 equal squares.

Sprinkle with powdered sugar (optional)


Быстрые пирожные со свежей вишней и миндальной крошкой

На 16 пирожных.

1 чашка + 2 столовые ложки муки
1/2 чайной ложки разрыхлителя
1/8 чайной ложки соли
½ чайной ложки молотой корицы
3 столовые ложки сахара
1 яйцо
6 столовых ложек молока
6 столовых ложек сливочного масла, растопленного
350г сочной, спелой вишни

Для крошки

2 столовые ложки муки
1/4 чайной ложки корицы
2 столовые ложки сахара
2 столовые ложки масла, нарезанного на кубики, комнатной температуры
1/2 чашки миндаля, молотого
2 столовые ложки темно-коричневого сахара
1/4 чайной ложки молотого кардамона
1/4 чайной ложки молотой гвоздики
1/8 чайной ложки соли

Нагреть духовку до 350 F (180 C). Смазать маслом квадратную форму для выпечки. Желательно, чтобы форма была глубиной около 5 см. Просеить муку, разрыхлитель, соль, корицу и сахар в миску. Сделать в центре углубление и добавить яйцо, молоко и растопленное масло, затем замешать тесто деревянной ложкой или электрическим миксером. Выложить ложкой тесто в приготовленную квадратную форму и равномерно распределить. Слегка посыпать тесто панировочными сухарями.

Удалить косточки из вишни, и просушить на бумажном полотенце. Выложить вишни на тесто и немного вдавить.

Для приготовления крошки перемешать в миске муку, корицу, сахар. Пальцами втереть масло, чтобы получились крошки. В отдельнойпосуде перемешать молотый миндаль, кардамон, гвоздику, коричневый сахар и соль и добавить в сливочную смесь. Все хорошо перемешать.

Поставить квадратную форму в духовку и поставить крошку в морозильник на 10-15 минут. Через 10-15 минут вынуть торт из духовки и посыпать холодной крошкой. Выпекать еще в течение более 20-25 минут, проверить деревянной шпажкой на готовность . Вынуть из духовки и оставить остывать в форме. Разрезать готовый пирог на 16 равных квадратиков.

По желанию посыпать сахарной пудрой.


Ideas for the cake come from BBC Good Food and "SUQAR: Desserts & Sweets from the Modern Middle East" by Greg Malouf (Author), Lucy Malouf (Author), Alan Benson (Photographer). "SUQAR" (sugar in arabic) is a winner in the Baking and Desserts category of James Beard award in 2018.

June 09, 2019

Indian Fried Cabbage


Makes 2 large servings

1 medium Head Cabbage, shredded or finely chopped
2 tablespoons Oil
1 teaspoon Cumin Seeds
1 inch Ginger, grated
1 teaspoon Paprika Powder
1 tablespoon Coriander Powder
3/4 cup frozen or fresh Green Peas
Salt to taste


Heat oil in a pan and add cumin seeds and ginger. Saute for a minute and add cabbage, paprika, coriander powder and salt.

Mix well, and add 1/4 cup water.

Cover the pan and cook for 8-10 minutes till the cabbage is fork tender.
Add in the green peas and cook for another minute or too. Serve hot.

P.S. Before serving, check for salt. If needed, add. If you like sweeter version, please add a little bit of sugar.


Recipe comes from Center Cut Cook

June 04, 2019

Quick Barley Mushroom Soup with Creamy Base


Not everybody like pureed soup, but most of us love a smooth velvety texture of the soup base, especially if it's done with fresh veggies available all year around.

Makes 6 servings

2 tablespoons olive oil
2 medium carrots, peeled and finely chopped
1 large stalk celery, cleaned and chopped
2 medium leeks, cleaned and chopped
2 cloves garlic, minced
1/2 teaspoon paprika
1/4 teaspoon turmeric
1/2 tablespoon Mediterranean style herb seasoning by Culinary Circle (includes oregano, thyme, dill seed, fennel seed, basil, chervil, parsley and spearmint)
2 bay leaves
8 cups low-sodium vegetable broth
2/3 cup quick barley
3 cups medium sliced button mushroom
3 tablespoons parsley, finely chopped
Salt, ground black pepper, lemon juice, and sugar to taste

Heat the oil in a large saute pot. Sauté the carrots and celery for 3-4 minutes. Add leeks, lightly sprinkle with salt and continue to saute for 5-6 minutes.

While veggies is cooking, bring the vegetable broth almost to boil in a big soup pot.

Add garlic, paprika, Mediterranean style herb seasoning, and turmeric to veggies and saute for 30-40 seconds. Pour veggies to broth, lower the hear and simmer for 8-10 minutes. 

Using a hand blender or a table top blender process the soup ingredients to almost smooth consistency. Add quick barley and mushrooms and simmer for 15 minutes. Adjust the consistency of the soup with some water if needed. Adjust the salt, pepper, lemon juice and sugar. Remove bay leaves

Serve with sour cream. Usually I serve soup on very next day.

If you like richer and non-vegetarian soup texture, use low-sodium chicken broth instead of vegetable one and add 1/2 teaspoon shmaltz (rendered chicken fat) to veggies while they saute.



Вегетарианский суп с перловкой и свежими грибами

На 6 порций

2 столовые ложки оливкового масла
2 средних моркови, очищенные и мелко нарезанные
1 большой стебель сельдерея, очищенный и нарезанный
2 средних лука-порея, очищенные и нарезанные
2 зубчика чеснока, мелко нарубленые
1/2 чайной ложки паприки
1/4 чайной ложки куркумы
1/2 столовой ложки приправы из средиземноморких трав by Culinary Circle (включает душицу, тимьян, укроп, семена фенхеля, базилик, кервель, петрушку и мяту)
2 лавровых листа
8 чашек овощного бульона (почти 2л)
2/3 чашки быстро варящейся перловки
3 чашки грибов, нарезанных на средние куски
3 столовые ложки петрушки, мелко нарезанной
Соль, молотый черный перец, лимонный сок и сахар по вкусу

Нагреть оливковое масло в большо, сотейнике. Обжарить морковь и сельдерей в течении 3-4 минуты. Добавить лук-порей, слегка посыпать солью и продолжать тушить еще 5-6 минут.

Пока овощи готовятся, доведисти овощной бульон почти до кипения в большой кастрюле.

Добавить чеснок, паприку, приправу из средиземноморких трав и куркуму к овощам и жарить 30-40 секунд. Переложить овощи в бульон, уменьшить огонь и тушить в течение 8-10 минут.

Используя ручной вертикальный блендер превратить все ингредиенты супа до почти пюреобразного состояния. Добавить перловую крупу и грибы, варить 15 минут. Если суп очень густой, то добавить немного воды. Посолить, поперчить, по желанию добавить лимонный сок и сахар. Удалить лавровый лист из кастрюли.

Подавать со сметаной. Обычно я подаю суп на следующий день.

Если вам нравится более более сытные и невегетарианские супы, то можно использовать куриный бульон вместо овощного и добавить 1/2 чайной ложки топленого куриного жира к овощам, пока они обжариваются.


May 28, 2019

Soft and Delicate Chicken Pate with Gelatin


Makes 3 servings

2 large skinless chicken thighs
1 medium carrot, peeled
1/2 cup + 4 tablespoons chicken broth
1 large egg, hard-boiled
1 teaspoon gelatin
1/4 teaspoon ground nutmeg
Salt, ground black pepper, sugar and lemon juice to taste

Place the chicken and carrot in a medium pot. Put enough water in the pot to cover the chicken- approx. 3 cups. Cover, bring to a boil. Skim any fat and scum from the surface with a ladle, large spoon, or skimmer. Reduce heat and simmer about 1 hour, until chicken is cooked. Remove chicken and carrot from stock and let cool.

Cut the chicken, carrot, and egg into several pieces, place into food processor and process for a couple minutes. Add 4 tablespoons of chicken broth and continue to process until smooth paste.

Place chicken broth, room temperature, in a small bowl and sprinkle with gelatin while whisking with a fork. Set aside for 5 minutes or until spongy. Stand the bowl in a heatproof bowl of hot water and stir until the gelatin dissolves. You can warm on lower heat until the gelatin dissolves. Don't boil. Cool slightly and add to chicken mixture. Mix everything very well. Check for spices and add nutmeg, salt, pepper, lemon juice, and sugar to taste.


Line a 5-inch square deep porcelain dish with plastic wrap, allowing it to extend over the sides, lightly grease with vegetable oil. Pour the mixture, cover with extended pieces of plastic wrap and refrigerate for several hours.

Slice before serving. Serve with bread or salad. You might serve with cranberry sauce.


Мягкий и нежный куриный паштет с желатином

На 3 порции

2 больших куриных бедра без кожи
1 средняя морковь, очищенная
1/2 чашки + 4 столовые ложки куриного бульона
1 большое яйцо, сваренное вкрутую
1 чайная ложка желатина
1/4 чайной ложки молотого мускатного ореха
Соль, молотый черный перец, сахар и лимонный сок по вкусу.

Положить куриное мясо и морковь в кастрюлю среднего размера. Залить водой, чтобы покрыть содержимое, около 3 чашки. Накрыть крышкой, довести до кипения. Ложкой-шумовкой удалить шом. Уменьшить огонь и варить около 1 часа, пока курица не приготовится. Вынуть курицу и морковь из бульона и дать остыть.

Нарезать курицу, морковь и яйцо на несколько кусочков, поместить в кухонный комбайн и провернуть в течении нескольких минут. Добавить 4 столовые ложки куриного бульона и провернуть все до образования однородной пастообразной массы.

Вылить куриный бульон комнатной температуры в небольшую миску и сбрызнуть желатином, взбивая вилкой. Оставить на 5 минут. Поставить миску на небольшой огонь и прогреть до полного растворения желатина. Не доводить до кипения. Слегка остудить и добавить в куриную смесь. Все очень хорошо перемешать. Проверить на специи и добавить мускатный орех, соль, перец, лимонный сок и сахар по вкусу.

Выложить 5-дюймовую квадратную фарфоровую форму пищевой пленкой, слегка смазать растительным маслом. Вылить смесь в приготовленную посуду и накрыть пищевой пленкой. Поставить в холодильник на нескольких часов.

Нарезать перед подачей на стол. Подавать с хлебом или салатом. Еали Вы любите соус из клюквы, Вы можете подать это блюдо с ним.


May 26, 2019

Napa Cabbage Salad with Buttermilk Dressing


Makes 4 to 6 (side dish) servings

1/2 cup well-shaken buttermilk
2 tablespoons mayonnaise
2 tablespoons cider vinegar
2 tablespoons minced shallot
1 tablespoon sugar
3 tablespoons finely chopped chives
1 pound Napa cabbage, cored and thinly sliced crosswise (4 cups)
6 radishes, diced
2 celery ribs, thinly sliced diagonally

Whisk together buttermilk, mayonnaise, vinegar, shallot, sugar, 1/2 teaspoon salt, and 1/4 teaspoon pepper in a large bowl until sugar has dissolved, then whisk in chives.

Toss cabbage, radishes, and celery with dressing.

P.S if you like parsley or dill, you can add to salad dressing


Салат из капусты Напа с кефирной заправкой

На 4 - 6 порций в роли гарнира

1/2 чашки кефира или buttermilk (хорошо встряхнуть упаковку перед употреблением)
2 столовые ложки майонеза
2 столовые ложки яблочного уксуса
2 столовые ложки рубленого шалота
1 столовая ложка сахара
3 столовые ложки мелко нарезанного зеленого лука
почти 500 грамм напа капусты, тонко нарезанной
6 редисок, нарезанных кубиками
2 ребра сельдерея, тонко нарезанных по диагонали

Перемешать вместе кефир, майонез, уксус, лук-шалот, сахар, 1/2 чайной ложки соли и 1/4 чайной ложки перца в большой миске до полного растворения сахара, затем добавить лук.

Сложить капусту, редис и сельдерей в большую миску и залить приготовленной заправкой.

P.S. Если Вы любите петрушку или укроп, добавьте в заправку.


Recipe from Smitten kitchen

May 22, 2019

Rose cookies from Soviet childhood


Makes 26 medium size pastries

3/4 cup sour cream
1 cup butter, room temperature (very soft)
3 eggs, separated, room temperature
1/4 teaspoon salt
2 & 3/4 cups all-purpose flour
3/4 cup sugar
1 teaspoon vanilla extract


Mix sour cream and butter and add 3 egg yolks with salt. Mix well until all ingredients incorporated. Slow add flour and knead the dough with your hands until it is smooth and elastic. Divide the dough into 2 balls, cover with plastic wrap and place in refrigerator for 1 hour. Place also egg whites into refrigerator for one hour.

Preheat oven to 350 F (180 C). Place parchment paper on a big cookie sheet and grease with non-stick cooking spray.

Using electric mixer, beat the egg whites until they are very frothy, and gradually beat in the sugar. Add vanilla extract. Continue beating until you have a glossy meringue that is stiff enough to form soft peaks.

Take out one of the dough balls and roll it out on a floured board or counter until you have a thin piece of dough about 10 x 15 inches rectangle. Spread half of the meringue mixture evenly on the dough leaving half-inch from the borders, then roll it up tightly. If you feel uncomfortable with this size of dough, please, halve the dough and repeat this routine twice with quarter of filling for each piece of dough. Take out the second ball from refrigerator and create the same roulade with rest of the filling. Cover the roulades with plastic wrap and refrigerate for 30 minutes.

Take out all prepared roulades from refrigerator. Using a very sharp knife, slice the rolled dough into 26 slices and place the slices, cut side up, on baking sheet lined with parchment paper. Bake for 25-30 minutes until the cookies are light brown (15 minutes on lower shelf and 10-15 minutes on upper shelf). Cool on a wire rack. When cool, sift confectioner’s sugar over the top.


Store in airtight container or tightly wrapped with aluminum foil.


Советское Печенье "Розочки"

На 26 печений

3/4 cup сметаны, комнатной температуры
1 чашка (215 грамм) сливочного масла, комнатной температуры
3 больших яйца, комнатной температуры, белки отделить от желтков
1/4 чайной ложки соли
2 & 3/4 муки
3/4 чашки сахара
1 чайная ложка экстракта ванили

В большой посуде смешать сметану и сливочное масло. Добавить яичные желтки и соль и еще раз хорошо перемешать. Медленно добавить муку и замешать тесто. Разделить на 2 равные части, обернуть в пищевую пленку и положить в холодильник на 1 час. Также поставить контайнер с отделенными белками в холодильник.

Электрическим миксером взбить холодные белки до твердых пиков и в конце взбивания порциями добавить сахар и ванильный экстракт.

Вынуть одну часть теста из холодильника, раскатать в прямоугольник 40 x 25 см. Равномерно выложить по всей поверхности половину взбитых белков и, начиная с длинной стороны, закрутить тесто с начинкой в рулет. Если Вам трудно работать с таким количеством теста, то разделите его пополам до раскатывания и работайте с каждой половиной в отдельности.

Вынуть вторую часть теста из холодильника и повторить процедуру. Положить рулеты в холодильник на 30 минут.

Нагреть духовку до 350 Фаренгейтов (180 Цельсия). Выстелить пергаментной бумагой большое деко и сбрызгать non-stick spray.

Вынуть рулеты из холодильника и острым ножом нарезать на порции. Все получится 26 пирожных-печений. Каждое пирожное поставить на деко отрезанным концом. Выпекать 25-30 минут (15 минут на нижней полке духового шкафа, 10-15 минут на верхней). Вынуть из духовки, остудить на специальной решетке и посыпать сахарной пудрой.

Если сделать вечером, то утром будет прекрасный завтрак со свежим кофе. Хранить в закрытой посуде или на тарелке, плотно закрытой фольгой.