September 22, 2016

Egg-cheese herring pate


1/2 teaspoon olive oil
1 small-to-medium onion, peeled and chopped
2 eggs, hard-boiled, peeled and chopped
2 packages (8oz total) The Laughing Cow Cheese Wedges, peeled and cut  into large chunks
1 medium carrot, cooked, peeled and chopped
6 oz Atlantic herring in oil (from Russian Store and it's kosher), drained


Salt and pepper to taste
Coat the bottom of the pan with 1/2 teapoon olive oil. Heat the pan on medium high heat until the oil is shimmering. Add the chopped onion and stir to coat the onions with the oil. Spread the onions out evenly over the pan and let cook for 5-8 minutes until light brown color, stirring occasionally. Don't add more oil
Place  onions, eggs, cheese wedges, carrot, and herring into food processor and process for 1-2 minutes until smooth pate. Check for salt and pepper. Add to taste. Put into nice jar and refrigerate for a couple hours. It's ready to be served on bread, bagels, and matzos.


Селедочный паштет  с яйцами и сыром

1/2 чайной ложки оливкового масла
1 небольшая луковица, очищенная и мелко нарезанная
2 яйца, сваренные вкрутую, очищенные и нарезанные на небольшие кусочки
2 (115 грамм каждый) пакета плавленного сыра (The Laughing Cow Cheese Wedges)
1 средней величины вареная морковь, очищенная и порезанная на небольшие кусочки
180-200 грамм филе селедки
В сковороде разогреть иливковое масло и обжарить лук, чтобы он стал хрустящим. Положить в кухонный комбайн жареный лук, яйца, сыр, филе селедки и морковь. Провернуть все до образования однородной массы. Попробовать на соль и перец. Если нужно добавить. Поставить в холодильник на 2-3 часа. Подать с мацой или бубликами

Recipe idea comes from https://vk.com/vtarelke?w=wall-4806561_587998

September 16, 2016

Beet Herring toasts


Make 2 toasts

1 small-to-medium beet, roasted, peeled, shredded on large holes of the grater
2 tablespoons mozzarella cheese, shredded on small holes of the grater
1 small garlic clove, minced
2 teaspoons mayonnaise
Salt and pepper to taste
2 medium size slices pumpernickel bread with whole rye kernels
1/2 teaspoon olive oil
2oz herring fillets, cut into 4 equal pieces

Mix beet, cheese, garlic, mayonnaise together and add salt and pepper to taste.
Place a heavy-bottomed pan over medium-high heat, and drop 1/2 teaspoon olive oil. Cook the bread for a couple minutes on each side.

To serve, spread each of the toasts with about half of the beets mixture. Top each toast with 2 pieces of herring and a pinch of parsley and onion ring. Parsley and onion ring is optional.


Гренки из ржаного хлеба с красной свеклой и селедкой

На 2 куска хлеба

1 небольшой корнеплод красной свеклы, испеченной, очищенной от кожуры и натертой на крупной терке
2 столовых ложки мягкого сыра mozzarella, натертого на мелкой терке
1 маленький зубец чеснока, пропущенный через давилку
2 чайнэ ложки майонеза
соль и перец по вкусу
2 средних куска ржаного хлеба
1/2 чайной ложки оливкового масла
60 грамм филе селедки

Смешать красную свеклу, сыр, майонез и чеснок. Добавить соль и перец.
Разогреть на среднем огне чугунную сковородку с 1/2 чайной ложки оливкового масла.

Положить хлеб и жарить на каждой стороне по 1-2 минуты.
Выложить хлеб на тарелку. На хлеб выложить свекольную массу и филе селедки. Украсить по желанию петрушкой и колечком лука.

Recipe comes from https://vk.com/vtarelke?w=wall-4806561_586721

September 06, 2016

Eggplant and Israeli couscous salad


Serves 6-8

1 medium eggplant, skin on
3 teaspoons ground coriander
sea salt and freshly ground pepper
80 ml olive oil, plus extra if desired
1 large onion, chopped
1 large clove garlic, crushed
250 gram Israeli (pearl couscous)
1 & 1/4 cups (310 ml) vegetable brothl
1 bunch cilantro, chopped
1/2 bunch flat-leaf parsley, chopped
1/2 bunch mint, chopped
juice of 1/2 lemon

Preheat the oven to 150C (300 F). Line a baking tray.

Chop the eggplant into medium cubes and place in a large mixing bowl with 1 teaspoons coriander and a little bit salt. Pour 2 tablespoons of the oil onto eggplant, mix, then sprinkle on another teaspoon of coriander and another tablespoon of oil. Mix until the cubes are roughly coated with oil and spice, then place on the tray and into the oven. Roast for 25 minutes, then turn the eggplant cubes over and return to oven again for another 25 minutes.  Take out the oven and set aside.

While the eggplant is roasting, gently saute the onions in a saucepan with the remaining oil until soft and golden, then add the remaining ground coriander, the black pepper and garlic. Add couscous and enough stock to cover the couscous and bring to boil. Reduce the heat to very low and cover with lid.
After 10 minutes, check the couscous, using a fork to fluff the grains. Cover again and cook for another 5 minutes.

In a large bowl, mix together the couscous, herbs and eggplant. Stir the lemon juice and little exptra olive oil. Season to taste. Serve warm or at room temperature.

I served with dollop of sour cream. It was really delicious.


Теплый салат из баклажана и израильского кускуса.



На 6-8 порций.

1 средний баклажан
3 чайные ложки молотого кориандра
соль и перец по вкусу
80 мл оливкового масла, если нужно добавить больше
1 большая луковица, очищенная и мелко нарезанная
1 большой зубец чеснока, мелко нарезанный
250 грамм Израильского кускуса
310 мл овощного бульона
1/2 пучка петрушки, мелко нарезанной
1/2 пучка  мяты, мелко порезанной
сок из половины лимона

Нагреть духовку до 150Ц (300Ф). Застелить пергаментной бумагой деко.

Нарезать баклажан на средние кубики. Выложить баклажан в большую миску, посыпать 1 чайной ложкой молотого кориандра и немного солью. Полить 2 столовыми ложками оливкового масла. Перемешать все и еще добавить 1 чайную ложку кориандра и 1 столовую ложку оливкового масла. Посолить и поперчить. Выложить на деко.  Запекать 25 минут, затем повернуть куски баклажана и запекать еще 25 минут. Потом вынуть из духовки и дать немного остыть.

Пока баклажан запекается, потушить лук, чеснок с 1 чайной ложкой кориандра в оливковом масле. Добавить кускус, залить бульоном. Все хорошо перемешать, закрыть сковороду крышкой, уменьшить огонь и тушить 10 минут. Через 10 минут, все хорошо перемещать и еще тушить 5 минт.

Снять с огня, перемешать кускус с баклажаном, петрушкой и мятой. Добавить лимонный сок. Проверить на соль и перец. Если нужно, добавить. Подавать теплым.

Я подавала со сметаной. Обалденно вкусно.


Recipe comes from  "Monday Morning Cooking Club" (A generous, warm-hearted and inspiring cookbook drawn from Sydney's culturally diverse Jewish community, featuring the very best, most treasured family recipes that have been passed down generations)

August 24, 2016

Lemony orzo zucchini soup with jalapeno sour cream sauce


Yield 6 servings

2 tablespoons vegetable oil
1 medium onion, chopped
2 medium carrots, peeled and cut into medium cubes
900 ml vegetable broth
1 extra-large potato, peeled and cut into medium cubes
1 medium zucchini (about 2-3 cups), cut into medium cubes
2 cups water, room temperature
3 tablespoons dry orzo pasta
2 tablespoons parsley, chopped
juice from 1/2 medium lemon
Salt and pepper to taste
Jalapeno sour cream sauce
9 tablespoons sour cream
2 medium jalapeno peppers, cleaned and minced

Coat the bottom of the pan with 1 tablespoon vegetable oil. Heat the pan on medium high heat until the oil is shimmering. Add the chopped onion and stir to coat the onions with the oil. Spread the onions out evenly over the pan and let cook for 5-8 minutes, stirring occasionally. Sprinkle with salt and add carrots and 1 more tablespoon of vegetable oil. Continue to saute for more 8 minutes.

While onion and carrots saute, heat vegetable broth in the large soup pan on medium high heat until almost reach boiling point. Add potato and simmer for 3-5 minutes. Add onion-carrot mixture, some salt to simmering vegetable broth with potatoes and simmer for 3-5 minutes. Add cubed zucchini, water, bring to boil again and simmer for more 5-8 minutes.

Finally add dry orzo, parsley, and lemon juice. Simmer for more 8-10 minutes. Check on salt and pepper. Add if needed it. Soup is ready and really good on next day. It might be made a day before serving and reheated in microwave or stove.

Make a sauce just before serving. To make sauce, mix together sour cream and jalapeno peppers. Add 1 and 1/2 tablespoon to each serving. Serve with fresh bread.


Суп с зелеными кабачками, орзо и лимонным соком

На 6 порций

2 столовые ложки растительного масла
1 средняя головка лука, мелко нарезанная
2 средние моркови, очищенные от кожуры и нарезанные на средние кубики
900 мл овощного бульона
1 очень большая картофелина, очищенная от кожуры и порезанная на средники кубики
1 средний кабачок (2-3 чашки), нарезанный на средние кубики
2 (500 мл) чашки воды, комнатной температуры
3 столовых ложки орзо
2 столовых ложки мелко нарезанной петрушки
сок ил 1/2 лимона
Соль и перец по вкусу
Сметанный соус со жгучими перцами jalapeno
9 столовых ложек сметаны
2 средних перца jalapeno, очищенных внутри и очень мелко порезанных

В небольшую сковороду налить 1 столовую ложку растительного масла, нагреть на среднем огне и добавить нарезанный лук. Перемешать и жарить 5-8 минут, иногда помешивая. Немного посыпать солью, добавить морковь и 1 столовую ложку растительного масла. Жарить еще 8 минут.

Пока лук и морковь жарятся, в большой кастрюле довести овощной бульон почти до кипения, вбросить нарезанный картофель и варить 3-5 минут. Снять с огня лук с морковью и добавить в бульон с картофелем. Продолжать варить 3-5 минут. Добавить нарезанные кабачки, воду, опять довести до кипения и варить 5-8 минут.

В конце добавить орзо, петрушку и лимонный сок. Варить 8-10 минут. Проверить на соль и перец. Если нужно, добавить. Суп готов. Лучше всего его подать на следующий день.

Сметанный соус подать перед подачей на стол. Смешать сметану с мелко нарезанными перцами. Выложить 1 & 1/2 столовой ложки соуса в каждую порцию супа после того, как суп будет подогрет. Подавать со свежим хлебом.


Для тех, кто не знает, что такое орзо

August 19, 2016

Summer zucchini apple warm salad


Yield: 5-6 servings

1 medium onion, chopped
2 large carrots, peeled and cut into small cubes
6 cups zucchini, cut into medium cubes
1 large yellow or red pepper, cut into medium cubes
1 medium apple, peeled, cored and grated on a large holes of the grater
1/3 cup ketchup
Salt to taste
Dash of cayenne pepper
1 teaspoon minced ginger (optional)
Vegetable oil for frying

Coat the bottom of the pan with 1 tablespoon vegetable oil. Heat the pan on medium high heat until the oil is shimmering. Add the chopped onion and stir to coat the onions with the oil. Spread the onions out evenly over the pan and let cook for 5-8 minutes, stirring occasionally.

Sprinkle with salt and add carrots. Continue to saute for more 8 minutes. Add 2 tablespoons vegetable oil and zucchini, mix everything very well to coat the mixture with oil. Sprinkle with salt and saute for 8-10 minutes.

Finally add pepper, apple and ketchup. Mix everything very well, check for salt and saute for more 5-8 minutes. If you like ginger, please, add it. It's quite important not to overoil the dish. Don't use a lot of oil, because it might became soggy later. Add cayenne pepper.

Take the pan off the heat, close the lid and leave for 30 minutes to cool to a room temperature.  Serve warm. The salad might be reheated in microwave oven for 1-2 minutes.

Serve with mashed potato or meat. I prefer just with sour cream on a top.


Теплый салат с кабачками и яблоком

На 5-6 порций

1 средняя головка лука, мелко нарезанная
2 больших моркови, очищенной от кожуры и нарезанной на мелкие кубики
6 чашек кабачков, нарезанных на средние кубики
1 большой желтый или красный сладкий перец, нарезанный на средние кубики
1 среднее яблоко, очищенное от кожуры и натертое на крупной терке
1/3 чашки кетчупа
Соль по вкусу
Щепотка жгучего красного перца
1 чайная ложка имбиря-пюре (по желанию)
растительное масло для жарки

Налить 1 столовую ложку растительного масла в глубокую большую сковороду, нагреть и добавить нарезанный лук. Помешать и дать потушиться 5-8 минут. Посыпать немного соли, добавить морковь и продолжать тушить еще 8 минут.

Добавить 2 столовые ложки растительного масла и кабачки, все хорошо перемешать. Посолить и тушить еще 8-10 минут.

В конце добавить сладкий перец, яблоко и кетчуп. Все хорошо перемешать, проверить на соль, добавить немного жгучего красного перца и по желанию имбирь. Жарить еще 5-8 минут.

Очень важно не добавлять много растительного масла, так как позже овощи просто будут плавать в масле, что очень не вкусно.
Снять с огня сковороду, накрыть крышкой и дать постоять 30 минут. Салат должен остынуть.

Подавать в теплом виде. Салат можно разогреть в микроволновой печке за 1-2 минуты.



Summer cucumber egg salad


Yield: 1 large serving

1 medium size fresh from farmer's market cucumber, sliced in half-moons
3 medium size red radishes, sliced in half-moons
2 tablespoons green onions, chopped,
1 tablespoon parsley or dill, chopped
1 egg, hard-boiled, chopped
1 tablespoon sour cream
1 tablespoon mayonnaise
Salt and pepper to taste

Mix all ingredients together and leave on a table for 20-30 minutes to develop a flavor. Salad is ready to serve.


Летний салат с яйцом и огурцами

На 1 большую порцию

1 средний огурец, предпочтительно з базара, нарезанный на полумесяцы
3 средние редиски, нарезанные на полумесяцы
2 столовые ложки зеленого лука, мелко порезанного
1 столовая ложка петрушки или укропа, мелко нарезанных
1 яйцо, сваренное вкрутую
1 столовая ложка сметаны
1 столовая ложка майонеза
Соль и перец по вкусу

Смешать все составляющие и оставитж на столе на 20-30 минут. Салат готов к употреблению.

August 17, 2016

Dry Cherry-Lemon Ricotta Pound Cake


3 /4 cup granulated sugar
5 tablespoons unsalted butter, at room temperature
3 large eggs, at room temperature (see Tip)
3/4 cup part-skim ricotta cheese
2 tablespoons lemon zest
2 tablespoons lemon juice
1 teaspoon vanilla extract
1 1/2 cups white whole-wheat flour
2 teaspoons baking powder
1/2 teaspoon salt
3/4 cup dry cherries or dry cranberries

 Glaze
1/2 cup packed confectioners’ sugar
2 teaspoons lemon juice

      Preheat oven to 350 °F. Coat a 9-by-5-inch loaf pan with cooking spray and line the bottom with parchment paper. Beat sugar and butter in a large bowl with an electric mixer on medium-high speed until creamy. Beat in eggs, one at a time, until fully incorporated. Reduce the mixer speed to medium-low and beat in ricotta, lemon zest, 2 tablespoons lemon juice and vanilla until just combined. Sprinkle flour on top, then evenly sprinkle baking powder and salt over the flour. With the mixer on low speed, beat until almost combined. Add blueberries and gently fold into the batter. 
        Transfer to the prepared pan. Bake the cake until starting to brown around the edges and a tester inserted in the center comes out clean, about 1 hour. Let cool in the pan on a wire rack for 20 minutes. 
        Run a knife around the edge to loosen the cake, then invert it onto the rack. Carefully turn it right-side up. Let cool completely. Clean the bowl, add confectioners' sugar and whisk in lemon juice until smooth. Brush the glaze on the cake.

 Make Ahead Tip: Wrap cooled cake airtight and store at room temperature for up to 1 day; glaze shortly before serving.
    
     Room-temperature eggs make cakes fluffier. Here's a quick trick—place them (in the shell) in a bowl of lukewarm water for about 5 minutes. 

Idea comes from Eating Well

August 08, 2016

Baked chicken blintzes


Makes 20 medium size (3-inch) blintzes

Filling
1 pound chicken breast, boiled in slightly salted water, cut into medium chunks
1 tablespoon vegetable oil
1 medium large sweet onion, peeled and chopped
1 egg, slightly beaten
salt and pepper to taste

Dough
2 cups all-purpose flour
1/2 teaspoon salt
100 ml vegetable oil
200 ml water, room temperature

Egg wash
1 egg, slightly beaten
Sesame seeds for sprinkling

To make filling, coat the bottom of the pan with vegetable oil. Heat the pan on medium high heat until the oil is shimmering. Add the chopped onion  and stir to coat the  onions with the oil. Spread the onions out evenly over  the pan and let cook, stirring occasionally for 8-10 minutes.  Place onions and chicken into food processor and process for 1-2 minutes until crumbly. Add egg and process more 30 minutes. Check on salt and pepper, add if need it  The filling might be done in advance and kept in refrigerator.
To make dough,  in a medium bowl, mix flour and salt and make a well in the center of mixture. Bring to boil oil and water in a small saucepan and pour into well. Using a spoon, make a dough. Be careful, because dough will be hot. Leave the dough in a bowl covered on a counter to cool completely. It takes 15-20 minutes.

Preheat oven to 400 F (200C). Prepare a large cookie sheet.

Divide dough into 20 equal balls.  Roll each ball into 4 x 5-inch rectangle. Put 2 teaspoons of filling by one of the short sides of the rectangle, about an inch from the edge. Fold this short side of the rectangle up over the filling. Fold the long sides of the rectangle inward, as though you’re folding an envelope. Roll the blintz up and over the filling like a burrito, tucking the edges in as you roll. Place seem down on a cookie sheet. Repeat with all balls and filling.
Brush with egg wash and sprinkle with sesame seeds.
Place a filled cookie sheet on lower shelf in the oven and bake 10 minutes, moved up the sheet to top shelf and bake 25 minutes. Remove blintzes from oven and cool completely on a cooling rack. They are ready to be served with soup, salads and just with coffee. You can keep them covered in refrigerator and reheat in microwave oven.


Заварные пирожки с куриной начинкой

На 20 средних (8см) пирожков

 Начинка
400 грамм вареной куриной грудки, нарезанной на небольшие куски
1 столовая ложка подсолнечного масла или vegetable oil
1 средняя луковица, очищенная и мелко нарезанная
1 яйцо
соль и перец по вкусу

Тесто
2 чашки муки
1/2 чайной ложки соли
100 мл подсолнечного масла или vegetable oil
200 мл воды, комнатной температуры

1 яйцо для смазывания, немного взбитое

кунжутные семячки для посыпки

Полить подсолнечным маслом сковороду, нагреть на среднем огне, выложить нарезанный лук и жарить, помешивая, 8-10 минут. Выложить поджаренный лук и куски вареной курятины в кухонный комбайн и провернуть в течении 1-2 минут до маленьких крошек. Добавить яйцо и провернуть еще 30 секунд. Выложить начинку в среднюю посуду. Поперчить и посолить. Начинка может быть приготовлена заранее.

В отдельной посуде, перемешаь муку с солью и сделать лунку в центре. В небольшой кастрюле вскипятить масло с водой и вылить горячий раствор в лунку. Большой столовой ложкой замешать тесто. Будьте осторожны, так как тесто будет горячим. Накрыть тесто и дать остыть в течении 15-20 минут.

Нагреть духовку до 400Ф (200Ц). Приготовить большое деко.

Разделить тесто на 20 равных кусков. Раскатать каждый кусок в прямоугольник со сторонами 10 х 13 см. Отступив 2 см от одной из меньших сторон, выложить 2 чайные ложки начинки, и завернуть как налистники. Выложить швом вниз на деко. Повторить с остальным тестом и начинкой
Помазaть яйцом и посыпать кунжутными семячками.
Поставить деко с пирожками на нижнюю полку и печь 10 минут. Поднять деко на верхнюю полку и печь еще 15 минут. Вынуть из духовки и охладить. Мoжно подавать с супом, салатами или просто с кофе. Пирожки хранить в холодильнике и разогревать в микроволновой духовке.


Recipe comes from V tarelke