July 27, 2022

Couscous-Parsley Salad with Preserved Lemon


Yield: 8 appetizer servings

1/4 cup couscous

1/4 cup water

2 tablespoons fresh lemon juice

2 teaspoons olive oil

40 sprigs fresh flat-leaf parsley, finely chopped (about 1/4 cup)

30 fresh mint leaves, finely chopped (about 2 tablespoons)

2 teaspoons finely diced Moroccan Preserved Lemon rind, recipe follows

1 tablespoon pine nuts, toasted

3/4 teaspoon salt

1/8 teaspoon freshly ground pepper

1 small tomato, peeled, seeded and diced


In a medium bowl, combine the couscous with the water and lemon juice. Let stand 1 hour.

To the couscous add the olive oil, parsley, mint, preserved lemon rind, pine nuts, salt and pepper. Mound the couscous in the center of a serving platter. Top with diced tomato. Surround the base with endive leaves. Serve at room temperature.


Recipe comes from Couscous by Kitty Morse

July 21, 2022

Quick Eggrolls with Mushroom-Chicken Filling (Leftover recipe)


Yield 12 eggrolls

Dipping sauce

2 teaspoons soy sauce

2 teaspoons corn starch

1/4 cup white vinegar

1/2 cup water

1/4 cup sugar (I used 2 tablespoons white sugar + 2 tablespoons raw sugar)

1/2 teaspoon garlic-chili paste


For filling

1 teaspoon vegetable oil

1 medium yellow onion, chopped

2 medium garlic cloves, minced

1 & 1/2 cups white mushrooms, chopped

6-7 oz. cooked chicken, preferably from chicken thighs, cut into small pieces

3 cups thinly shredded green cabbage (on mandolin)

1/2 large carrot, peeled, shredded on a large holes of the grater

1-2 teaspoons soy sauce (depends on your taste)

Salt, black ground pepper to taste

Spices

A couple dashes of cumin, cinnamon, allspice each.

12 square eggroll wrappers, (approximately 8-inch)

Vegetable oil for frying

Make dipping sauce. In a small mixing bowl, whisk 2 teaspoons of soy sauce with cornstarch, and set aside. In a saucepan, combine vinegar, 1/2 cup water, sugar, and garlic-chili paste; bring to a boil. Whisk in soy slurry, boil for thirty seconds, remove from heat, and reserve sauce for dipping. Set aside.

Heat oil in a large skillet and cook chopped onion over medium-high heat until lightly browned, about 5 minutes. Stir in salt, pepper, and garlic; sauté for 2 minutes. Add mushrooms and continue cooking for about 5 minutes. If needed, pour a bit more vegetable oil. Lastly, add chicken and spices. Mix well and sauté for about 3-4 minutes. Remove from the skillet into a medium bowl and set aside.

Add cabbage and carrots to the same skillet, and cook for 3-4 more minutes. Mix in soy sauce, and sauté for about 2 minutes. Add chicken-mushroom mixture and cook for 2 minutes. Remove from heat and allow to cool for 10 minutes. Check for spices.

Assemble eggrolls. On a clean work surface, lay out one eggroll wrapper, place 1/4 cup of filling along the edge closest to you and brush water along the opposite edge of the wrapper about 1-inch wide. Roll up tightly allowing the damp end to create a seal. Repeat with remaining wrappers.

Add enough vegetable oil to a wok to reach 2 inches; heat to 370 F. Add a few of the eggs rolls at a time to the oil; do not crowd the pan. Cook the egg rolls until the wrappers are golden brown, about 1 to 2 minutes. Remove with a slotted spoon and drain on paper towels. Serve with dipping sauce and enjoy.

Быстрые рулеты (eggrolls) по-китайски с грибной и куриной начинкой (рецепт из остатков)

На 12 яичных рулетиков

Соус для макания

2 чайные ложки соевого соуса

2 чайные ложки кукурузного крахмала

1/4 чашки белого уксуса

1/2 чашки воды

1/4 чашки сахара (у меня 2 столовые ложки белого сахара + 2 столовые ложки сахара-сырца)

1/2 чайной ложки чесночно-чили пасты

Для начинки

1 чайная ложка растительного масла

1 средняя желтая луковица, нарезанная мелко

2 средних зубчика чеснока, измельченных

1 и 1/2 чашки белых грибов, нарезанных ма средние куски

200 грамм унций вареной курицы, желательно из куриных бедер, нарезанных на мелкие кусочки

3 чашки тонко нашинкованной зеленой капусты (на мандолине)

1/2 большой моркови, очищенной, натертой на крупной терке

1-2 чайные ложки соевого соуса (зависит от вашего вкуса)

Соль, черный молотый перец по вкусу

Специи

По паре щепоток тмина, корицы, душистого перца.

12 квадратных оберток для китайских роллов (примерно 8 дюймов)

Растительное масло для жарки

Для соуса. В небольшой миске смешать 2 чайные ложки соевого соуса с кукурузным крахмалом и отложить в сторону. В кастрюле смешать уксус, 1/2 чашки воды, сахар и пасту из чеснока и чили; довести до кипения. Влить соевый раствор, кипятить 30 секунд, снять с огня и отложить в сторону для остывания.

Разогреть растительное масло в большой сковороде и обжарить нарезанный лук на среднем огне, пока он слегка не подрумянится, около 5 минут. Добавить соль, перец и чеснок; пассировать 2 минуты. Добавить грибы и продолжать жарить около 5 минут. При необходимости подлить еще немного растительного масла. В последнюю очередь добавить курицу и специи. Хорошо перемешать и жарить около 3-4 минут. Выложить из сковороды в среднюю миску и отложить в сторону.

Добавить капусту и морковь в ту же сковороду и тушить еще 3-4 минуты. Смешать с соевым соусом и обжаривать около 2 минут. Добавить курино-грибную смесь и готовить 2 минуты. Снять с огня и дать остыть в течение 10 минут. Проверить на наличие специй.

Как собрать рулеты. На чистую рабочую поверхность выложить готовую обертку для рулетика, выложить около 2 столовых ложек начинки вдоль ближнего к вам края и смазать водой противоположный край обертки шириной около 1 дюйма. Плотно свернуть, позволяя влажному концу создать уплотнение. Повторить с оставшимися обертками.

Добавить достаточное количество растительного масла в вок, чтобы оно достигло 5 см; нагреть до 190 Ц (370 F). Добавить в масло по несколько рулетиков. Жарить в масле пока обертки не станут золотисто-коричневыми, примерно 1–2 минуты. Вынуть шумовкой и обсушить на бумажных полотенцах. Подать с соусом.


Wok Chinese stir frying pan

Idea for the recipes comes from Certified Angus Beef

July 10, 2022

Morning Sandwich with Mozarella and Sugared Lemon


Yield: 4 sandwiches

1/2 lemon, sliced very thin with a sharp knife

1/2 teaspoon sugar

8 thin slices multigrain bread

8 ounces fresh mozzarella, thinly sliced

3 tablespoons unsalted butter

1/2 cup freshly grated Parmesan cheese

Cut each slice of lemon into 6 wedges. Sprinkle with the sugar (stevia extract) and set aside.

Lay out 4 slices of bread. Top each with 2 thin slices of mozzarella, then a few wedges of lemon, then one more piece of mozzarella. Top with the remaining slices of bread. Spread half of the butter on the top slices of bread and sprinkle each sandwich with 1 tablespoon of Parmesan cheese.

Heat a large skillet over medium heat. Place the sandwiches Parmesan-side down in the skillet. Spread the remaining butter on the bare slices of bread and sprinkle each one with 1 tablespoon of Parmesan cheese. Cover the skillet and cook until the bread and Parmesan are golden brown, about 2 minutes. Flip the sandwiches and cook until golden brown and the cheese inside is melted. Serve warm.


Утренний сэндвич с моцареллой и засахаренным лимоном

На 4 бутерброда

1/2 лимона, очень тонко нарезанного острым ножом

1/2 чайной ложки сахара

8 тонких ломтиков мультизернового хлеба

около 200 грамм свежей моцареллы, тонко нарезанной

3 столовые ложки несоленого сливочного масла

1/2 чашки свеженатертого сыра пармезан

Разрезать каждую дольку лимона на 6 частей. Посыпат; сахаром (экстрактом стевии) и отложить в сторону.

Выложить 4 ломтика хлеба. Сверху положить по 2 тонких ломтика моцареллы, затем несколько долек лимона и еще один ломтик моцареллы. Сверху накройте оставшимися ломтиками хлеба. Намазать сливочным маслом на верхние ломтики хлеба и обсыпать каждый бутерброд 1 столовой ложкой сыра пармезан.

Нагреть большую сковороду на среднем огне. Выложить бутерброды на сковороду стороной с пармезаном вниз. Намазать оставшееся масло на ломтики хлеба и посыпать каждый 1 столовой ложкой сыра пармезан. Накрыть сковороду и готовить, пока хлеб и пармезан не станут золотисто-коричневыми, около 2 минут. Перевернить бутерброды и готовить, пока они не станут золотисто-коричневыми, а сыр внутри не расплавится. Подавать теплым.


Recipe comes from Food Network of Giada De Laurentiis

July 04, 2022

Torta di Sant’Antonio (Apple–Red Wine Tart)


Yield: serves 8

2 cups flour

7 tbsp. sugar, plus more (I used 4 tablespoons raw sugar)

1 tsp. baking soda

6 tbsp. unsalted butter, cut into 1/2″ cubes, chilled

1⁄4 cup milk

2 egg yolks

1 1⁄4 cups red wine

1⁄4 tsp. ground cinnamon

4 Granny Smith apples, peeled, cored, and thinly sliced

1⁄4 tsp. kosher salt

Zest of 1 orange

1 egg white, lightly beaten


In a bowl, whisk together flour, 1 tablespoon sugar, and baking soda; rub butter into flour until pea-size crumbles form. In a bowl, whisk together milk and yolks; mix with a fork into flour. Transfer to a floured surface; knead into a ball; wrap in plastic wrap and chill for 1 hour.

Bring remaining sugar, wine, cinnamon, apples, salt, and orange zest to a boil in a 4-qt.pan over medium-high heat. Reduce heat to medium-low; simmer until wine is reduced to a syrup, 25-30 minutes; let cool.

Heat oven to 375 F. Divide dough into 2 pieces, one is 3/4 of the dough. Transfer big piece to a floured surface; roll out to 5 x 16 inches rectangle. Transfer dough to rectangular tart pan (4 × 14-inches) with a removable bottom; press into bottom and sides. Trim dough edges; reserve scraps. Transfer apple mixture to pan; fold dough sides over edges. (To make garnish: roll a small piece of the dough to 1⁄8” thickness. Cut out leaf and grape shapes; arrange on top.) Brush dough with egg white; sprinkle with sugar.

Bake until golden, 25-30 minutes. Remove tart from the oven and cool for about 10-15 minutes in a form. Transfer to a rectangle tray for serving. Keep leftovers in a airtight container.


Торт Сант-Антонио (яблочный пирог с красным вином)

На 8 порций

2 чашки муки

7 столовых ложек сахара, плюс еще (я использовала 4 столовые ложки сахара-сырца)

1 чайной ложки. пищевая сода

6 столовых ложек несоленого сливочного масла, нарезанного кубиками 1/2″, охлажденного

1⁄4 чашки молока

2 яичных желтка

1 1/4 чашки красного вина (я использовала вино из лепестков роз)

1⁄4 чайной ложки молотой корицы

4 яблока, очищенных, без сердцевины и нарезанных тонкими ломтиками

1⁄4 чайной ложки кошерная соль

Цедра 1 апельсина

1 яичный белок, слегка взбитый

В миске смешать муку, 1 столовую ложку сахара и пищевую соду; растереть масло с мукой до образования крошек размером с горошину. В миске смешайте молоко и желтки; смешать вилкой с мукой. Перенесите на посыпанную мукой поверхность; замесить в шар; завернуть в пищевую пленку и охладить в течение 1 часа.

Довесьти оставшийся сахар, вино, корицу, яблоки, соль и апельсиновую цедру до кипения в 4-литровой кастрюле на среднем огне. Уменьшить огонь до среднего-низкого; тушить помешивая, пока вино не превратится в сироп, 25-30 минут; дать остыть.

Разогреть духовку до 375 F. Разделить тесто на 2 части, одна из которых составляет 3/4 теста. Перенести большой кусок на посыпанную мукой поверхность; раскатать до прямоугольника 5 х 16 дюймов. Переложить тесто в прямоугольную форму для выпечки (4 × 14 дюймов) со съемным дном; прижать тесто ко дну и боковые стенки. Обрезать края теста; Переложить яблочную смесь в тесто. (Для украшения: раскатать меньший кусочек теста толщиной 3-4 мм. Вырезать листики и виноградины; разложить сверху.) Смазать тесто яичным белком; посыпать сахаром.

Выпекать до золотистого цвета, 25-30 минут. Достать тарт из духовки и остудить в форме около 10-15 минут. Переложить на прямоугольный поднос для подачи. Хранить остатки в герметичном контейнере.


Recipe comes from Saveur published in 2012

June 23, 2022

Egg on a Tortilla with Quick Tomato Relish


Yields 1 serving

1/2 teaspoon vegetable oil for the pan
1 egg
1 flour tortilla
1 medium size Roma tomato, chopped
1 peer of green onion, thinly sliced
1 tablespoon chopped fresh herbs (mint, basil, parsley, dill)
1/2 teaspoon white wine vinegar
1 teaspoon olive oil
Salt, ground black pepper to taste


For tomato relish, in a mixing bowl, toss together tomatoes, onions, herbs, olive oil, white wine vinegar, salt, and some ground black pepper. Set aside to marinate. 

Heat a cast-iron skillet with vegetable oil over medium to medium-high heat. Once hot, lower heat to medium, and add tortilla. Cook the tortilla for about a minute - until it begins to color - and flip it over. 

Crack your egg right over the tortilla and sprinkle with some salt. Cover with a lid and cook for about 3 minutes checking occasionally if the tortilla sticks to the bottom of the pan. If needed, add some more vegetable oil under the tortilla.

Place tortilla with egg on a plate and add tomato relish on a side. Serve immediately. 


Яйцо на тортилье с быстрым салатом из помидор

На 1 порцию

1/2 чайной ложки растительного масла для сковороды
1 яйцо
1 тортилья из муки
1 помидор сорта Roma среднего размера, нарезанный на мелкие кусочки
1 трелка зеленого лука, тонко нарезанного
1 столовая ложка рубленой свежей зелени (мята, базилик, петрушка, укроп)
1/2 чайной ложки белого винного уксуса
1 чайная ложка оливкового масла
Соль, молотый черный перец по вкусу

Для салата в миске смешать помидоры, лук, зелень, оливковое масло, белый винный уксус, соль и немного молотого черного перца. Отставить в сторону для маринования.

Нагреть чугунную сковороду с растительным маслом на среднем или средне-сильном огне. Когда масло станет горячим, уменьшить огонь до среднего и выложить тортилью. Готовить 
лепешку около минуты, пока она не начнет окрашиваться в коричневый  цвет, и перевернуть ее на другую сторону.

Разбить яйцо прямо над тортильей и посыпать солью. Накрыть крышкой и жарить около 3 минут, время от времени проверяя, прилипает ли лепешка ко дну сковороды. При необходимости подлить под лепешку еще немного растительного масла.

Выложить тортилью с яйцом на тарелку и добавить салат сбоку. Подавать немедленно.


Idea come from Deb Perelman from "Smitten kitchen." 

June 20, 2022

Quick Rhurbarb Paste


Yields 1 & 1/4 cup

1 1/2 pounds (about 2 cups) rhubarb, trimmed, cut into medium chinks  

1/4 cup unsweetened applesauce

1 tablespoon sugar

2 tablespoons water, room temperature

1 teaspoon sweetener with stevia extract or 1 tablespoon sugar in the end


Stir together rhubarb, applesauce, and sugar in a medium-sized. Bring to a simmer over medium-high heat, for 1 minute. Reduce the heat to medium and continue to cook steering constantly until all rhubarb breakdown and the mixture thickens about 10 to 15 minutes. If needed, add 2 tablespoons of water.

Remove from the heat and add sweeter. Mix well and transfer to a plastic or glass container. Cool completely.

Keep refrigerated. Serve with ice cream, on a toast, on flatbreads or with tortilla chips.


Быстрая паста из ревеня

На 1 & 1/4 чашки

Oколо 2 чашек ревеня, обрезанного, нарезанного на средние кусочки

1/4 чашки несладкого яблочного пюре

1 столовая ложка сахара

2 столовые ложки воды, комнатной температуры

1 чайная ложка подсластителя с экстрактом стевии или 1 столовая ложка сахара в конце.

Смешать ревень, яблочное пюре и сахар в кастрюле среднего размера. Довести до кипения на среднем огне в течение 1 минуты. Уменьшить огонь до среднего и постоянно помешивая тушить пока весь ревень не станет мягким и смесь не загустеет, примерно 10-15 минут. При необходимости добавить 2 столовые ложки воды.

Снять с огня и подсластить. Хорошо перемешать и переложить в пластиковую или стеклянную емкость. Охладить полностью.

Хранить в холодильнике. Подавать с мороженым, хлебными тостами, лепешками или чипсами из тортильи.


Idea for the recipe comes from "Half the sugar all the love" by Jennifer Tyler and Anisha Patel.

June 16, 2022

Smoked Salmon, Watercress, And Yogurt Omelet Recipe


Yield 1 serving

1/6 small red onion, thinly sliced

1/2 cup watercress with stems

1 teaspoon lemon juice 

Kosher salt and ground black pepper to taste

2 large eggs

2 tablespoons milk

1 & 1/4 teaspoon avocado Oil, divided

1 tablespoon Greek yogurt

50 g smoked salmon torn into pieces

In a medium bowl, gently toss together red onion, watercress, lemon juice, 1/2 teaspoon oil, and a pinch of salt and pepper.

Heat the remaining teaspoon of oil in a small to medium nonstick skillet on medium. In a bowl, whisk eggs with milk and a pinch of salt until no visible strands of egg whites remain.

Add eggs to the pan and cook, shaking the pan and stirring constantly with a silicone spatula. Remove the pan from the heat and give a couple of minutes to rest.

Spread yogurt over half of the omelet and top with watercress mixture and smoked salmon. Season with pepper. Fold another half of the omelet over the filling. Serve immediately.


Рецепт омлета с копченого лосося, кресс-салата и йогурта

На 1 порцию

1/6 маленькой красной луковицы, тонко нарезанной кольцами

1/2 чашки кресс-салата со стеблями

1 чайная ложка лимонного сока

Кошерная соль и молотый черный перец по вкусу

2 больших яйца

2 столовые ложки молока

1 и 1/4 чайной ложки масла авокадо, разделить

1 столовая ложка греческого йогурта

50 г копченого лосося, порванного на кусочки

В средней миске аккуратно смешать красный лук, кресс-салат, лимонный сок, 1/2 чайной ложки масла, щепотку соли и перца.

Нагреть одну чайную ложку масла в небольшой или средней сковороде с антипригарным покрытием на среднем огне. В миске взбить яйца с молоком и щепоткой соли, пока не останется видимых нитей яичного белка.

Добавить в сковороду яйца и готовить, встряхивая сковороду и постоянно помешивая силиконовой лопаткой. Снять сковороду с огня и дать пару минут отдохнуть.

Намазать половину омлета йогуртом и выложить смесь кресс-салата и копченого лосося. Приправить перцем. Покрыть второй половиной омлета поверх начинки. Подать немедленно.


Recipe from "Prevention" magazine. 

June 09, 2022

Glazed Cookies with Rosemary and Dried Strawberries


Yields about 30 medium size cookies

1 & 1/2 tablespoons fresh rosemary, snipped and chopped into small pieces

1/3 cup turbinate or raw sugar

2 large eggs, room temperature

90 ml olive oil

1/2 teaspoon vanilla extract

A couple of dashes of kosher salt

1 & 1/2 cups all-purpose flour

1/4 cup spelt flour

1 teaspoon baking powder

3 oz dried strawberries, snipped

Glaze

1 cup powdered sugar

2 tablespoons lemon juice


In a medium bowl, mix rosemary and sugar, cover with a plastic wrap and set aside. Snip dry strawberries and set aside.

Heat the oven to 350 F (180 C). Cover a big cookie sheet with parchment paper and grease with non-stick baking spray.

In a large bowl, mix egg, olive oil, vanilla extract, and a couple of dashes of salt. In a medium bowl, add flours and baking powder. Add dry mixture to a wet one. First with whisk, then with hands make a dough.

Divide dough into four equal parts and roll each into a rope 1 & 1/2 -inches in diameter. Cut rectangles about 2-inch long each. Place into cookies sheet. 

Bake for 15 minutes. Remove from the oven and cool completely on a cookie sheet.

Make a glaze. Mix powdered sugar and lemon juice. Cover cookies and let them dry completely. Keep cookies in an air-tight container.

Печенье с розмарином и сушеной клубникой, покрытой глазурью 

На 30 штук среднего размера.

1 и 1/2 столовые ложки свежего розмарина, нарезанного и нарезанного на мелкие кусочки

1/3 чашки турбинадо сахара

2 яйца, комнатной температуры

90 мл оливкового масла

1/2 чайной ложки ванильного экстракта

Пара щепоток крупной соли

1 и 1/2 белой белой муки

1/4 чашки полбяной муки

1 чайная ложка разрыхлителя

3 унции сушеной клубники, нарезанной

Глазурь

1 чашка сахарной пудры

2 столовые ложки лимонного сока

В средней миске смешать розмарин и сахар, накрыть полиэтиленовой пленкой и отложить в сторону. Нарезать сухую клубнику и отложить в сторону.

Разогрейте духовку до 350 F (180 C). Застелите большой противень пергаментной бумагой и смажьте антипригарным спреем для выпечки.

В большой миске смешать яйцо, оливковое масло, экстракт ванили и пару щепоток соли. В среднюю миску добавить муку и разрыхлитель. Добавить сухую смесь к влажной. Сначала венчиком, потом руками замесить тесто.

Разделить тесто на четыре равные части и раскатать каждую в жгут диаметром около 3 см. Нарезать прямоугольники длиной около 4-5 см каждый. Выложить на подготовленное деко.

Выпекать 15 минут. Вынуть из духовки и полностью остудить на противне.

Для глазуро смешать сахарную пудру и лимонный сок. Покрыть печенье глазурью печенье и дать полностью высохнуть. Хранить печенье в герметичном контейнере.


June 05, 2022

Thai Peanut Coleslaw Salad (Oil amd Mayo Free)


Servings: 8 Servings

1 & 1/2  cups chickpeas cooked or canned (approx. 15 ounce can) I used white beans

4 cups red cabbage shredded, approx. half a small cabbage

4 cups green cabbage shredded, approx. half a small cabbage

2 cups carrots peeled & shredded, approx. 2 medium

¼ cup red onion shredded

1 cup fresh cilantro chopped, thick stems removed (or parsley)

For The Dressing

½ cup smooth peanut butter

3 tablespoons tamari or soy sauce if not avoiding gluten

3 tablespoons rice vinegar

2 tablespoons lime juice (approx. 1 large lime)

2 teaspoons sriracha or to taste

1 teaspoon garlic powder

½ teaspoon ground ginger


Shred your veggies and add all the salad ingredients to a large mixing bowl. Set aside.

In a small bowl, combine all the dressing ingredients, using a fork until smooth. When ready to serve, pour the dressing on your salad and mix well until evenly coated.

Notes

If you’re working in advance, store the salad and the dressing separately until ready to serve.

For convenience, you may purchase pre-shredded slaw to cut down on preparation time.

Add 1-2 tablespoons of water to the peanut dressing, if needed, to thin.


Recipe comes from The Healthy Kitchen

May 30, 2022

Toast with Crispy Cannellini Beans & Herbed Ricotta

Yields 2 toasts

½ cup part-skim ricotta cheese (I used a mix of feta cheese and yogurt)

2 tablespoons chopped mixed fresh herbs

2 slices seeded sourdough bread, toasted

1 cup rinsed no-salt-added canned cannellini beans, roasted

2 tablespoons chopped roasted red bell peppers (I used sun-dried tomatoes in olive oil)


Rinse beans in a strainer. Tip them onto a clean dish towel and bring the edges up over the top to pat them dry. Heat 1/2 teaspoon vegetable oil on medium-high heat in a medium frying pan. Add beans and sauté until crisp for about 4-5 minutes. Lightly sprinkle with salt and ground black pepper. Remove from the heat and give a couple of minutes to rest.

Mix ricotta and herbs in a small bowl. Evenly spread the mixture on each toast slice. Top each with 1/2 cup beans and 1 tablespoon peppers (sun-dried tomatoes). Serve immediately.


Тост с хрустящей белой фасолью и сыром рикотта с травами

На 2 тоста

½ чашки обезжиренного сыра рикотта (я использовала смесь сыра фета и йогурта)

2 столовые ложки нарезанной смеси свежих трав

2 ломтика хлеба на закваске с семенами, поджаренных в тостере

1 чашка промытой консервированнойбелой фасоли

2 столовые ложки нарезанного печено красного сладкого перца (я использовала вяленые помидоры в оливковом масле)

Промыть фасоль в сите. Выложить их на чистое кухонное полотенце и высушить. Нагреть 1/2 чайной ложки растительного масла на среднем огне в средней сковороде. Добавить фасоль и обжаривать до хрустящей корочки около 4-5 минут. Слегка посыпать солью и молотым черным перцем. Снять с огня и дайте пару минут отдохнуть.

Смешать рикотту и травы в небольшой миске. Равномерно распределите смесь на каждый ломтик тоста. Сверху положить фасоль и 1 столовую ложку перца (вяленых помидоров). Подавать немедленно.


Idea for recipe comes from Eating Well Magazine

May 26, 2022

Avocado Tart with Pear Filling


Yields 8 medium servings (1 piece per serving)

Dough (recipe comes from Jamie Oliver Recipes)

1 ripe avocados

2 tablespoons extra virgin olive oil

1 & 1/2 cups all-purpose flour, plus extra for dusting

1/4 teaspoon salt

1 teaspoon baking powder

2 tablespoons cold water

Filling

2 large pears, washed and chopped into small pieces

1 tablespoon unsalted butter

1 tablespoon water

couple dashes of salt

1 egg

1/4 cup heavy whipping cream

1 teaspoon rose water (optional)

2-3 tablespoon honey


Halve, destone and peel the avocado. Smash up the avocado.

In a large bowl, add all-purpose flour, salt, baking powder, and salt. Gradually rub avocado in the flour and 2 tablespoons of cold water until you have a dough. Knead until smooth, then wrap and rest for 15 minutes.

Preheat the oven to 350 F (180 C). Prepare a 14"x4.5" long non-stick tart pan with removable bottom. Grease with vegetable oil and spray with non-stick baking spray.

For a filling, heat 1 tablespoon of butter in a frying pan on medium-high heat. Add pear pieces and 1 tablespoon water. Cover and cook on medium heat until pears are slightly tender; about 10 minutes. Remove pears onto a large platter and let sit to cool. In a medium bowl, add egg, heavy whipping cream, honey, rose water and mix well. Add roasted pears and mix well. For the fine texture, use potato masher to mash mixture.

Roll out the avocado pastry on a flour-dusted surface to just under ½cm thick. Loosely roll it up around the rolling pin, then unroll it over a baking pan, and prick the base. Bake for 10 minutes, or until lightly golden. Evenly pour in the filling and bake for another 20-25 minutes, or until set.

Remove from the oven and cool completely. Cut into medium pieces and serve cool with fruits, whipped cream, or powdered sugar.



May 19, 2022

Easy apple squares with cottage cheese

Yields 16 small pieces

Dough

2 eggs , room temperature

1/2 cup turbinado sugar (3/4 cup for sweeter version)

6 tablespoons butter, melted

1/3 cup 2%-milk

3/4 cup 1%-cottage cheese

1 cup all-purpose flour

1/2 cup corn starch

1 & 1/2 teaspoon baking powder

Filling

2 medium apples, cored, peeled, cut into small-medium pieces

1/2 tablespoon butter

1/2 teaspoon lemon juice

1 teaspoon sugar

1 teaspoon whiskey

1 teaspoon honey

Powdered sugar for sprinkling


For a filling, melt butter in a medium skillet over medium heat. Add apples and saute for about 3 minutes. Add sugar, lemon juice, and whiskey. Mix well and saute until tender and golden, 10 to 15 minutes. Remove from the heat and add honey. Mix well and set aside.

Preheat the oven to 350 F (180 C). Coat an 8-inch square cake with a thin layer of nonstick cooking spray. It will hold your parchment paper in place. Cut a sheet of parchment paper that’s about twice as long as your pan. Place a parchment paper in the pan, oil lightly, and spray that bottom and all walls are covered.

For a dough, whisk eggs and sugar for about 2 minutes. Add melted butter, cottage cheese, milk, and whisk again.

In a medium bowl, mix all-purpose flour, corn starch, and baking powder. Add to wet ingredients. Mix well and pour half of the dough into the prepared baking form. Evenly spread apple filling and pour the rest of the dough.

Bake for about 40-45 minutes. Remove from the oven and cool completely. Cut into squares and sprinkle with powdered sugar. Keep leftover in an airtight container for a couple of days.


Яблочные квадратики с творогом "cottage cheese"

На 16 маленьких кусочков

Тесто

2 яйца, комнатной температуры

1/2 чашки сахара турбинадо (3/4 чашки для более сладкого варианта)

6 столовых ложек сливочного масла, растопленного

1/3 чашки 2% молока

3/4 чашки 1%-го творога

1 стакан универсальной муки

1/2 чашки кукурузного крахмала

1 и 1/2 чайной ложки разрыхлителя

Начинка

2 средних яблока, без сердцевины, очищенных от кожуры, нарезанных на мелкие средние кусочки

1/2 столовой ложки сливочного масла

1/2 чайной ложки лимонного сока

1 чайная ложка сахара

1 чайная ложка виски

1 чайная ложка меда

Сахарная пудра для посыпки

Для начинки растопить сливочное масло в сковороде среднего размера на среднем огне. Добавить яблоки и тушить около 3 минут. Добавить сахар, лимонный сок и виски. Хорошо перемешать и продолжать тушить до мягкости и золотистого цвета, 10–15 минут. Снять с огня и добавить мед. Хорошо перемешать и отставить в сторону.

Разогреть духовку до 350 F (180 C). Побрызгать квадратную форму размером 8-дюймов тонким слоем антипригарного кулинарного спрея. Он будет удерживать пергаментную бумагу на месте. Отрезать лист пергаментной бумаги примерно в два раза длиннее формы. Поместить пергаментную бумагу в форму, слегка смазать маслом и побрызгать тонким слоем антипригарного кулинарного спрея дно опять, чтобы все стенки были покрыты.

Для теста взбить яйца с сахаром около 2 минут. Добавить растопленное масло, творог,молоко и снова взбить.

В средней миске смешать муку, кукурузный крахмал и разрыхлитель. Добавуть к влажным ингредиентам. Хорошо перемешать и вылить половину теста в подготовленную форму для выпечки. Равномерно распределить яблочную начинку и залить остальным тестом.

Выпекать около 40-45 минут. Вынуть из духовки и полностью остудить. Нарезать квадратиками и посыпать сахарной пудрой. Храните остатки в герметичном контейнере в течение нескольких дней.


May 13, 2022

Warm fennel, butter bean and parmesan dip


Serves 6-8

2 fennel bulbs, trimmed (keep the fronds to serve) and quartered

6 whole garlic cloves in their skins, plus 2 garlic cloves, crushed

125ml extra-virgin olive oil, plus extra to drizzle

1 tsp fennel seeds

Leaves from 1 fresh rosemary sprig, chopped

Pinch chilli flakes

2 x 400g tins butter beans, drained and rinsed

Juice ½ lemon

75ml double cream (I used heavy whipping cream)

60g parmesan (or vegetarian alternative)

To serve

Crostini (baguette sliced into 1cm thick rounds, brushed with olive oil, then grilled until golden)

Crudités: thinly sliced fennel, celery sticks, and red and white chicory leaves

Heat the oven to 180°C/160°C fan/gas 4. Put the quartered fennel bulbs and whole garlic cloves in a roasting tray. Drizzle with a little oil, add a pinch of salt and a grind of pepper, then toss. Cook in the oven for about 30 minutes, turning halfway through, until soft and starting to brown. Remove and set aside.

Heat the 125ml olive oil in a saucepan over a medium heat. Add the fennel seeds, rosemary, chilli and crushed garlic, then quickly stir in the beans. Add 1 tsp salt and stir until the beans are coated in the herbs and spices. Squeeze the roasted garlic cloves from their skins into the butter bean mixture. Add the cooked fennel and a squeeze of lemon juice, then use a stick blender (or put in a liquidiser or food processor) to whizz until smooth. Add the cream and whizz again until well combined. Spoon into an ovenproof bowl, then chill in the fridge until needed.

(I skipped this step) To serve, heat the oven to 200°C/ 180°C fan/gas 6. Grate the parmesan over the top of the dip, then put in the oven for 25 minutes or until heated through, golden brown on top and bubbling at the edges. Garnish the dip with the reserved fennel fronds.

Allow to cool for 5 minutes before serving with crostini and crudités for dunking.

Make up to 24 hours ahead and keep covered in the fridge.


Теплый паштет из фенхеля, белой фасоли и пармезана

На 6-8 порций

2 крупные луковицы фенхеля, обрезанные (листья оставить для подачи) и нарезанные на четвертинки

6 целых зубчиков чеснока в кожуре плюс 2 зубчика чеснока, раздавленных

125 мл оливкового масла первого холодного отжима плюс еще немного, чтобы сбрызнуть

1 чайная ложка семян фенхеля

Листья 1 свежей веточки розмарина, нарезанные

Щепотка хлопьев чили

2 банки по 400 г белой фасоли, слить воду и промыть

Сок ½ лимона

75 мл двойных сливок (я использовала густые сливки для взбивания)

60 г сыра пармезана

Для подачи

Кростини (багет, нарезанный кружками толщиной 1 см, смазанный оливковым маслом, затем обжаренный на гриле до золотистого цвета)

Разогреть духовку до 180°C. Положить нарезанные на четвертинки луковицы фенхеля и целые зубчики чеснока в противень для запекания. Сбрызнуть небольшим количеством масла, добавить щепотку соли и молотый перец, затем перемешать. Запекать в духовке около 30 минут, переворачивая на полпути, пока они не станут мягкими и не начнут подрумяниваться. Вынуть из духовки и отложить в сторону.

Нагреть 125 мл оливкового масла в глубокой сковороде на среднем огне. Добавить семена фенхеля, розмарин, перец чили и измельченный чеснок, затем быстро перемешать с фасолью. Добавить 1 чайную ложку соли и все хорошо перемешать. Выдавить запеченные зубчики чеснока из кожуры в смесь с фасолью. Добавить приготовленный фенхель и выжать лимонный сок, затем погружным блендером или в кухонном комбайне взбить до получения однородной массы. Добавить сливки и снова взбить до полного смешания. Переложить в жаропрочную посуду и охладить в холодильнике до подачи.

Перед подачей и по желанию разогреть духовку до 200°C. Натереть пармезан поверх соуса, затем поставить в духовку на 25 минут или до тех пор, пока он не прогреется, не станет золотисто-коричневым сверху и не начнет пузыриться сверху. края. Дать остыть в течение 5 минут, прежде чем подавать с кростини.

Можно приготовить заранее и хранить в холодильнике до подачи.


Recipe from Delicious magazine

May 09, 2022

Meat-and-Grain Loaf


Makes 6-8 serivngs

1 lb lean ground beef ir chicken, turkey

1 lb raw spinach leaves

1 small onion, chopped fine

2-3 cloves garlic pressed, grated or chopped fine

2 cups cooked grains (I like bulgur)

1 teaspoon cumin

Cayenne to taste

Salt, ground black pepper  to taste

1 egg


Heat the oven to 400 F. Grease a loaf with 2 tablespoons of oil.

Bring a large pot of water to boil. Prepare a large bowl with ice water. Wilt the spinach in the boiling water for about 30 seconds. Drain and immediately plunge into the ice water. Drain, squeeze tightly to dry and chop roughly. If you're using ground meat, add it to the spinach and continue to egg, onion, and spices.

If you're using whole pieces of meat, cut them into large chunks and put them into a food processor. Pulse several times to process until ground but not pureed. Transfer to the bowl with the spinach.

Add the onion, garlic, and spices, sprinkle with some salt and pepper, and stir. Add the egg and mix with a rubber spatula or hands. Shape the loaf and place it on a baking sheet or in a roasting pan.

Bake until brown. It will take about 50 minutes.


Мясной рулет со злаками и шпинатом

На 6-8 порций

1 фунт (454 грамма) нежирного фарша говядины, курятины, индюшатины

1 фунт (454 грамма) сырых листьев шпината

1 маленькая луковица, мелко нарезанная

2-3 зубчика чеснока, выдавленные, натертые или мелко нарезанные

2 чашки вареных зерен булгура

1 чайная ложка тмина

кайенский по вкусу

Соль, молотый черный перец по вкусу

1 яйцо

Разогреть духовку до 400 F. Смазать форму для выпекания хлебцов 2 столовыми ложками оливкового масла.

Вскипятить большую кастрюлю с водой. Подготовить большую миску с ледяной водой. Опустить шпинат в кипящую воду примерно на 30 секунд. Слеть кипящую воду и сразу же окунуть в ледяную воду. Слить, отжать и крупно нарезать. Если вы используете мясной фарш, добавить его к шпинату и добавить яйцо, лук и специи.

Если вы используете целые куски мяса, нарежьте их крупными кусками и положите в кухонный комбайн. Пропульсировать несколько раз, чтобы обработать до измельчения, но не до состояния пюре. Переложить в миску со шпинатом.

Добавить лук, чеснок и специи, посыпать солью и перцем и перемешать. Добавить яйцо и перемешать резиновым шпателем или руками. Сформировать рулет и положить на противень или в форму для запекания.

Выпекать до коричневого цвета в течении около 50 минут.


Recipe adapted from Mark Bittman’s Food Matters