September 25, 2012

Barley mango green salad


Couple weeks ago my Facebook friend Arie Dubov presented this salad to his friends. No matter how many people asked for a recipe, he did not release it. So, using his picture, I decided to create my own one. It's quite healthy, delicious and new for all of us, who used to eat barley kasha. Living in Soviet Union, many years ago we did not know that we can use a boiled barley for salads. Now I do 2 barley salads and really like. Barley is one of the historically proofed ingredients on Jewish kitchen. It's inexpensive, healthy (lots of fiber and protein) and nowadays, quick to cook. For just about 20-30 minutes, you will have a nice salad.

Barley mango green salad with Honey Dressing

Yield: 2 Servings
1/2 cup dry quick barley
2 cups cold water
5 cups torn salad greens
1/4 cup thinly sliced red onion
1/2 big California Green Mango, peeled, seeded, and cubed
1/4 cup salted peanuts, chopped.(optional)
Dressing
3 tablespoons olive oil
2 tablespoons rice vinegar
2 teaspoons honey
salt, black pepper to taste
 

Rinse barley, and place in a small bowl. Cover with water by about two inches, and let soak for about 20 minutes. Drain. Bring 2 cups water to a boil in a large heavy saucepan. Add barley, reduce heat, cover, and boil until tender but still firm to bite, about 20 minutes. Drain. Transfer to large wide bowl, tossing frequently until cool.
 

Whisk vinegar, olive oil, and honey in small bowl.
 

Mix greens, onion, and mango into barley. Add vinaigrette. Season with salt and pepper, toss to coat. Sprinkle with peanuts. Serve at room temperature.


Зеленый Салат из манго и перловки (ячменя) с медовым соусом.

Пару недель назад мой друг на Facebook Арье Дубов представил этот салат своим друзьям. Независимо от того, сколько людей попросили этот рецепт, он не раскрыл его. Таким образом, используя его фотографию, я решила создать свой собственный.
На : 2 порции

1/2 стакана сухой быстро разваривающейся перловки
2 стакана холодной воды
5 чашек листьев зеленого салата
1/4 чашки тонко нарезанного красного лука
1/2 большого плода Калифорнийского зеленого манго, мелко нарезанного
1/4 чашки мелко нарезанного соленого арахиса (по желанию)


 Соус
 3 столовые ложки оливкового масла
 2 столовые ложки рисового уксуса
 2 чайные ложки меда
 соль, черный перец по вкусу

Промыть ячмень, и поместить в небольшую миску. Залить водой примерно на два дюйма, и дать постоять в течение около 20 минут. Слить воду. Довести 2 стакана воды до кипения в большой тяжелой кастрюле. Выложить туда ячмень, уменьшить огонь, накрыть крышкой и варить до готовности, около 20 минут. Слить воду. Переложить в большую миску и дать остыть.
Перемешать уксус, оливковое масло и мед в небольшой миске.
Смешать зелень, лук, и манго с ячменем. Полить соусом. Попробовать, если нужно добавить соль и молотый перец. Посыпать арахисом. Подавать при комнатной температуре.


September 17, 2012

Honey Yogurt Loaf Cake

Honey Yogurt Loaf Cake

Preparing for Holidays, I researched for new and, hopefully, healthy recipes. I like baking with Dorie Greenspan's recipes. They are always turn good and many of them  are truly healthy.  Sometimes I strictly follow the recipe, sometimes I want to play around and come up with something new.  This time I played with her recipe and created something new.  Here's my recipe.

2 cups all-purpose flour
2 teaspoons baking powder
Pinch of salt
1/2 cup sugar
Finely grated zest of 1 lime
Fresh juice of 1 lime
1/2 cup plain whole milk yogurt
1/4 cup honey
3 large eggs
1/4 teaspoon pure vanilla extract
1/2 cup extra-virgin olive oil
1/2 cup dry cherries or raisins

Center a rack in the oven and preheat the oven to 350°F. Generously butter an 8 1/2-x-4 1/2-inch loaf pan, place the pan on a lined baking sheet and set aside. Whisk together the flour, baking powder and salt and keep near by.
Put the sugar and zest in a medium bowl and rub the ingredients together until the sugar is fragrant. Whisk in the yogurt, honey, lime juice, eggs and vanilla. When the mixture is well blended, gently whisk in the dry ingredients. Switch to a spatula and fold in the oil. The batter will be thick and shiny. Gently fold into dry cherries. Scrape it into the pan and smooth the top.
Bake the cake for 50 to 55 minutes, or until it is golden and starts to come away from the sides of the pan; a knife inserted into the center of the cake will come out clean. Cool on a rack for 5 minutes, then run a knife between the cake and the sides of the pan. Unmold and cool to room temperature right-side up.
You can keep the cake at room temperature for at least 4 days or freeze it for up to 2 months



Медовик на Йогурте

2 чашки муки
2 чайной ложки разрыхлителя
щепотка соли
1/2 чашки сахара
цедра  и сок из одного лайма
1/2 чашки йогурта
1/4 чашки меда
3 яйца
1/4 чайной ложки ванильного экстракта
1/2 чашки оливкового масла
1/2 чашки сухой вишни или изюма.

Нагреть духовку до 350Ф. Намазать маслом 9 х 5 формочку для выпечки хлеба.
Смешать вместе муку, разрыхлитель и соль. В другой посудине перетереть вместе сахар и цедру лайма. Добавить йогурт, мед, сок лайма и ванильный экстракт. Аккуратно помешивая добавить мучную смесь и оливковое масло. Перемешать и добавить сухую вишню. Еще раз перемешать. Вылить тесто в форму и печь 50-55 минут. Проверить лучинкой на готовность. Готовый медовик вынуть из духовку, дать немного остыть и вынуть из формы. Дать полностью остыть.
Этот медовик прекраcно сохраняется при комнатной температуре и его можно заморозить. Замороженным он сохраняется до 2 месяцев.

Идею рецепта я нашла у великой Дори Гринспан и внесла свои изменения.

September 10, 2012

Apple Sharlotka

It's quite interesting when American woman makes Russian Jewish food. I'm one of the greatest fans of Deb Perelman cooking blog and deeply admire her how she learned Russian (Soviet) recipes from her mother-in-law. For many of you, her name does not say anything. For me it does say a lot. Everything began with a short article on npr website. Then I tried a couple of her recipes, then I introduced my Russian readers to her recipes. Now I follow her blog and look forward for her first cooking book.

Working on my article for Russian newspapers, I decided to test one of the Deb's Russian recipes. Here it is:
Apple Sharlotka

Adapted from Alex’s mother, who adapted it from her mother, and so on…
Butter or nonstick spray, for greasing pan
6 large, tart apples, such as Granny Smiths
3 large eggs
1 cup (200 grams) granulated sugar
1 teaspoon vanilla extract
1 cup (125 grams) all-purpose flour
Ground cinnamon, to finish
Powdered sugar, also to finish
Preheat oven to 350 degrees. Line the bottom of a 9-inch springform pan with parchment paper. Butter the paper and the sides of the pan. Peel, halve and core your apples, then chop them into medium-sized chunks. (I cut each half into four “strips” then sliced them fairly thinly — about 1/4-inch — in the other direction.) Pile the cut apples directly in the prepared pan. Meanwhile, in a large bowl, using an electric mixer or whisk, beat eggs with sugar until thick and ribbons form on the surface of the beaten eggs. Beat in vanilla, then stir in flour with a spoon until just combined. The batter will be very thick.
Pour over apples in pan, using a spoon or spatula to spread the batter so that it covers all exposed apples. (Updated to clarify: Spread the batter and press it down into the apple pile. The top of the batter should end up level with the top of the apples.) Bake in preheated oven for 55 to 60 minutes, or until a tester comes out free of batter. Cool in pan for 10 minutes on rack, then flip out onto another rack, peel off the parchment paper, and flip it back onto a serving platter. Dust lightly with ground cinnamon.
Serve warm or cooled, dusted with powdered sugar. Alex’s family eats it plain, but imagine it would be delicious with a dollop of barely sweetened whipped or sour cream.
I decided to enhance the recipe with a lemon zest and lemon juice. So, I added 1 lemon. Before beating sigar with eggs, I mixed the sugar and zest in a medium bowl and rub the ingredients together until the sugar is fragrant. In the end, I added a lemon juice.


Яблочно-лимонная шарлотка

6 больших яблок
3 больших яйца
1 чашка (200 грамм) сахара-песка
1 чайная ложка ванильного экстракта
1 чашка (125 г) муки
свежая цедра из одного лимона,
сок из того же лимона
Молотая корица, на кончике ножа
Сахарная пудра для посыпки

Разогреть духовку до 350 Фаренгейтов. Выложить 9-дюймовую форму для выпечки торта пергаментной бумагой. Смазать маслом дно и стенки формы. Почистить яблоки и нарезать на мелкие кусочки. Смешать сахар с лимонной цедрой и перетереть. В большой миске, используя электрический миксер или венчик, взбить яйца с сахаром до того, чтобы след оставался в виде толстой ленты. Добавить ванильный экстракт муку и лимонный сок. Все хорошо перемешать Переложить яблоки в форму и залить тестом. Используя ложку распределить тесто так, чтобы оно покрыло все яблоки. В конце, тесто и яблоки немного вдавить. Выпекать в разогретой духовке в течение 55 до 60 минут. Проверить лучинкой на готовность шарлотки. Готовый пирог вынуть из духовки, охладить в течении 10 минут, затем переложить на блюдо. Подавать теплым или охлаждением, посыпанный корицей и сахарной пудрой.


Recipe from Smitten kitchen

September 04, 2012

Mexican Plum-Tomato Cups


Mexican Plum-Tomato Cups
Makes 20 appetizers
Tomato Cups
10 medium plum (Roma) tomatoes
1 ripe large avocado, pitted, peeled and finely chopped (about 1 cup)
1/2 cup finely chopped cucumber
1 medium jalapeño chile, seeded, finely chopped
3 to 4 tablespoons chopped fresh cilantro or parsley
2 tablespoons lime juice
1/2 teaspoon salt

Topping
1/2 cup sour cream
2 teaspoons whipping cream or milk
1/2 teaspoon grated lime peel
1/2 teaspoon salt
Cut each tomato in half crosswise. Using teaspoon, scoop out seeds and pulp from each tomato half, leaving enough tomato for a firm shell. If necessary, cut small slice from bottom so tomato half stands upright.
In medium bowl, mix remaining tomato cup ingredients. In small bowl, mix topping ingredients. Spoon about 1 tablespoon avocado mixture into each tomato shell. Top each with about 1 teaspoon topping.
Фаршированные помидоры по-мексикански
20 закусок
 10 среднего размера помидор
 1 спелый авокадо, без косточек, очищенный и мелко нарезанный
 1/2 стакана мелко нарезанного огурца
 1 средний чили  халапеньо , очищенный от семян, мелко нарезанный
 3 - 4 столовые ложки нарезанной свежей кинзы или петрушки
 2 столовые ложки сока лайма
 1/2 ч.л. соли
 1/2 стакана сметаны
 2 чайные ложки сливок или молока
 1/2 ч.л. тертой кожуры свежего лайма
 1/2 ч.л. соли

Разрезать каждый помидор пополам поперек. Используя чайную ложку, вынуть семена и мякоть из каждой половинки. Если необходимо, вырезать маленький кусочек снизу, чтобы  половинки помидор стояли вертикально. Приготовить начинку. В небольшой миске смешать авокадо, огурец, чили и петрушку. Теперь приготовить соус. В небольшой миске смешать сметану, сливки, цедру лайма и соль.
Разложить начинку по помидорам и залить соусом. Делается это очень быстро, а кушается еще быстрее. Это прекрасное быстрое блюдо для праздничного стола и будничной трапезы. 

Recipe from Betty Crocker