July 18, 2017

Mango Mousse


Makes: 12 servings

1 cup lukewarm water
1 packet unflavored gelatin
1 can (14 oz) sweetened condensed milk
4 cups cubed mango (fresh or thawed frozen)
1 tablespoon freshly squeezed lime juice
2 cups heavy cream
1 cup diced fresh mango and mixed berries


Add water and gelatin to a medium heatproof bowl. Stir and let rest until gelatin blooms, about 3 minutes. In a medium saucepan, bring 2 to 3 inches of water to a simmer over medium-low. Set gelatin bowl on top of pan and cook 2 to 3 minutes, stirring occasionally, until gelatin completely dissolves. Remove from heat.

In a blender, combine condensed milk, mango and lime juice; puree until smooth. Add gelatin and blend on low speed for a few seconds to combine. Pour into a large mixing bowl.

In a stand mixer fitted with whisk attachment or with a hand mixer in a very large bowl, beat cream at medium speed 3 to 4 minutes, until it holds soft peaks (be careful not to overbeat). Fold whipped cream into mango gelatin, which should have started to set a bit, until thoroughly combined.

Pour into individual ice cream dishes or wineglasses, cover tightly with plastic wrap and refrigerate until completely chilled and set, at least 2 hours. When ready to serve, top with diced fresh mango and berries.


Молочный мусс из манго

На 12 порций

1 чашка теплой воды
1 пакет  (7-10 грамм) желатина
1 банка сгущенного молока (14 унций)
4 чашки манго, очищенного от кожуры и нарезанного на срение кусочки
1 столовая ложка свежевыжатого сока лайма
2 чашки сливок
1 чашка нарезанных и смешанных ягод

Добавить желатин в теплую воду. Перемешать и дать постоять, пока желатин не растворится, около 3 минут. В средней кастрюле вскипятить воду, установить посуду с желатином на кастрюлю с кипящей водой  варить 2-3 минуты, периодически помешивая, пока желатин полностью не растворится. Снять с огня.

В блендере соединить сгущенное молоко, манго и сок лайма. Прокрутить до образования пюре
Добавить желатин и прокрутить еще несколько секунд до полного слешения.. Вылить в большую миску.

Ручным миксером в очень большой чаше взбить сливки от 3 до 4 минут, до мягких пиков (будьте осторожны, чтобы не переусердствовать). Выложить взбитые сливки в манговый желатин, и все хорошо перемешать. Наполнить смесью бокалы, плотно закрыть пластиковой пленкой и охладить до полного охлаждения и оставить в холодильнике минимум 2 часа. Перед подачей украсить свежимы фруктами. Я наполнила средние емкости муссом, поставила в холодильник и потом нарезала на куски.


Recipe comes from Recipe from Mexican Today: New and Rediscovered Recipes for Contemporary Kitchens by Pati Jinich, host of PBS's Pati's Mexican Table and published in "Family Circle".

July 17, 2017

Strawberry and Avocado Salad with Goat Cheese


Yield: 12 servings

Ingredients

Shallot-Honey Vinaigrette:
1/4 cup shallots, cut into pieces
2 tablespoons honey
1/4 cup white balsamic vinegar
1/2 cup extra-virgin olive oil
1/2 cup canola oil
1/4 teaspoon black pepper
1/4 teaspoon salt

Goat Cheese Croquettes:
1 pound plain goat cheese (chevre) log
1 egg
1/2 cup all-purpose flour
1/2 cup panko crumbs
2 tablespoons fresh thyme leaves
1/4 teaspoon salt
1/4 teaspoon black pepper
Olive oil for frying

Salad:
1 pound mixed garden lettuces
1 quart fresh strawberries, cleaned, capped and sliced
1 large avocado, sliced

To make the vinaigrette, place shallots, honey, vinegar, salt and pepper in a blender jar; pulse until smooth. Slowly drizzle in the olive and canola oils. Vinaigrette will become a smooth thick emulsion.

To make the croquettes, cut goat cheese log into 16 pieces. Form each into a disc shape. Place flour into one bowl, and egg beaten with a little water into another bowl. In a third bowl, mix panko with salt, pepper and fresh thyme leaves.

Dust each disc in flour, then dip into egg, then dip into seasoned panko, pressing the crumbs lightly onto the goat cheese. Use the “wet hand-dry hand” technique. Use one hand to dip into flour, egg, and place in the bowl of panko—use the other hand to press the panko and remove. Heat a large skillet over medium heat and coat bottom with olive oil. Cook goat cheese discs until brown (about 3 minutes) and turn over to brown on the other side.

To assemble the salad, start with a base of garden lettuces. Arrange sliced strawberries and sliced avocados over the greens. Place warm goat cheese croquettes on top. Drizzle with vinaigrette and serve.


Салат из клубники, авокадо и жареного козьего сыра

На 12 порций

Луково-медовый соус для салата
1/4 чашки мелко нарезанного лука (Я натерла на мелкой терке)
2 столовые ложки меда
1/4 чашки белого бальзамического уксуса
1/2 чашки оливкового масла
1/2 чашки Маслa рапса
1/4 чайной ложки черного молотого перца
1/4 чайной ложки соли

Крокеты из козьего сыра
500 грамм козьего сыра (chevre)
1 яйцо
1/2 чашки муки
1/2 чашки панировочных сухарей Panko
2 столовые ложки свежих листьев тимьяна
1/4 чайной ложки соли
1/4 чайной ложки черного молотого перца
Оливковое масло для жарки

Салат:
500 грамм мелко нарезанных листьев садового салата Lettuce
500 грамм свежей клубники, очищенной и нарезанной на средние кусочки
1 большое авокадо, нарезанное на небольшие кусочки

Для соуса провернуть в блендере все ингридиенты кроме оливкового масла и масла из рапса до получения однородной массы. Медленно добавить оливковое масло и масло рапса и прокрутить до однородной массы.

Для крокет нарезать козьий сыр на 16 равных частей. Сформировать из них шарики. Приготовить 3 тарелки одну для муки, другую - для яйца, третью - для панировочных сухарей, соли, перца и тимьяна. Каждый шарик обвернуть в муку, затем в яйцо и в последнюю очередь в панировочные сухари. Нагреть большую сковородку на среднем огне и полить оливковым маслом. Пожарить крокеты из козьего сыра, приблизительно 3 минуты.

Выложить листья салата на блюдо . Сверху положить нарезанную клубнику и авокадо.

Положить сверху теплые козьи сырные крокеты. Полить соусом и подать.


Recipe comes from Relish

July 13, 2017

Spicy Dill Pickle Hummus


Serves: 2 cups, 4 servings

1 can (16 oz) garbanzos chickpeas, rinsed and drained
1 teaspoon canned jalapeno, drained
½ cup dill pickles, sliced
¼ cup dill pickle juice
2 tablespoons lemon juice
¼ cup good quality tahini
2 medium clove garlic, smashed
¼ teaspoon ground cumin
1 tablespoon parsley or dill, chopped
¼ cup extra-virgin olive oil ( for garnish)

Salt and pepper to taste

Put chickpeas in a food processor (reserve a few for garnish) with the jalapenos and pickles with juice and puree. Then add lemon juice, tahini, garlic, cumin, and dill and puree until smooth. Add a little cold water if your hummus is too thick. Garnish with olive oil and few chickpeas.

Season with salt and pepper to taste.


Острый хумус с солеными огурцами

На 4 порции

1 упаковка (450-480 грамм) консервированного нута (chickpeas or garbanzo beans), промытого и высышенного
1 чайная ложка консервированного острого перца (jalapeno)
½ чашки соленых огурцов, нарезанных
¼ чашки жидкости, в которой были огурцы
2 столовые ложки лимонного сока
¼ чашки хорошего качества tahini
2 средних зубчика чеснока, мелко нарезанного
¼ чайной ложки молотого тмина
1 столовая ложка петрушки или укропа, мелко нарезанной
¼ стакана экстра-оливкового масла (для гарнира)

Соль и перец по вкусу

Поместить нут в кухонный комбайн (оставить несколько фасолинок для украшения). Добавить острый перец, соленые огурцы и их сок. Провернуть все до образования мелких кусочков Затем добавить лимонный сок, тахини, чеснок, тмин, укроп и провернуть до состояния пюре. Добавить немного холодной воды, если ваш хумус слишком густой. Добавить соль и перец по вкусу. Выложить в тарелку и украсить оставишимися фасолинками и оливковым маслом.


Idea for the recipe comes from What Jew wanna eat

July 12, 2017

Summer egg radishes salad

Makes 2 servings

1 & 1/2 cups loosely pack chopped lettuce
1/2 cup thinly sliced cucumber
4-5 medium size radishes, thinly sliced
1 egg, hard-boiled, chopped
1 tablespoons parsley, finely chopped
Salt, pepper to taste
3 tablespoons mayonnaise
2 teaspoons lemon juice

Mix together lemon juice and mayonnaise. Place all veggies and egg  in a medium bowl and pour dressing over. Add salt and pepper to taste.


July 10, 2017

Buttermilk Coleslaw with Green Onions and Cilantro


Serves 4

1 pound cabbage (about 1/2 medium head), red or green, shredded fine (6 cups)
table salt
1 medium carrot, shredded on box grater
½ cup buttermilk
2 tablespoons mayonnaise
2 tablespoons sour cream
1 small shallot, minced (about 2 tablespoons)
1 tablespoon minced fresh cilantro leaves
1 teaspoon lime juice
½ teaspoon granulated sugar
2 scallions, sliced thin
⅛ teaspoon ground black pepper

Toss shredded cabbage and 1 teaspoon salt in colander or large mesh strainer set over medium bowl.

Let stand until cabbage wilts, at least 1 hour or up to 4 hours. Rinse cabbage under cold running water. Press, but do not squeeze, to drain; pat dry with paper towels. Place wilted cabbage and carrot in large bowl.

Stir buttermilk, mayonnaise, sour cream, shallot, cilantro, lime juice, sugar, scallions, 1/4 teaspoon salt, and pepper together in small bowl. Pour dressing over cabbage and toss to combine; refrigerate until chilled, about 30 minutes. (Coleslaw can be refrigerated for up to 3 days.)


Салат из красной капусты с луково-кефирным соусом

На 4 большие порции

500 грамм красной капусты (около половины средней головки), тонко нашинкованной (около 6 чашек)
столовая соль
1 средняя морковь, натертая на крупной терке
½ чашки кефира или buttermilk
2 столовые ложки майонеза
2 столовые ложки сметаны
около 2 столовых ложек натертыго на мелкой терке лука
1 столовая ложка малко нарезанных свежих листьев петрушки
1 чайная ложка сока лайма
½ чайной ложки сахара
2 стебеля зеленого лука
⅛ чайная ложка молотого черного перца

В дуршлаге смешать 1 чайную лохку соли и нашинкованную капусту и дать постоять по крайней мере 1 час или 4 часa. Прополоскать капусту под холодной проточной водой и отжать от воды; Переложить капусту в небольшую миску и добавить морковь.

Перемешать кефир, майонез, сметану, лук, петрушку, сок лайма, сахар, зеленый лук и перец в небольшой посуде. Заправить этим соусом салат и попробoвать на соль. Если мужно добавить.

Охладить в холодильнике около 30 минут. (Салат прекрасно сохраняется в холодильнике в течении 3 дней).


Recipe from American Test Kitchen

July 05, 2017

Honeyed Eggplant and Polenta Cake with Orange Mascarpone Frosting


Serves 6 to 8

For the eggplant purée:
4 tablespoons (1/2 stick) unsalted butter
1 pound eggplant, peeled and cut into 1/2-inch dice (about 4 cups)
1/4 teaspoon fine salt
1/4 cup water
1/4 cup honey
1 teaspoon vanilla extract
1/8 teaspoon ground nutmeg
1 teaspoon balsamic vinegar


For the polenta cake:
8 tablespoons (1 stick) unsalted butter, at room temperature, plus more for greasing the pan
1 cup all-purpose flour, plus more for dusting the pan (I added more 1/3 cup of flour)
2/3 cup polenta
2 teaspoons baking powder
1/2 teaspoon fine salt
1 cup granulated sugar
2 large eggs, at room temperature
1 teaspoon vanilla extract
1/2 cup whole milk

For the frosting:
8 ounces mascarpone cheese, at room temperature (U used "Philadelphia" cream cheese)
1 teaspoon finely grated orange zest
1/4 cup powdered sugar
1/4 teaspoon vanilla extract

Make the eggplant purée: Melt the butter in a medium saucepan over medium heat. When it begins to foam, add the eggplant and salt; turn the heat up to medium-high; and cook, stirring frequently, until the eggplant begins to soften and becomes golden on the edges, about 3 minutes.
Add the water, honey, vanilla, and nutmeg; reduce the heat to medium; and cook, stirring occasionally, until the eggplant is soft and caramelized, about 6 minutes. Add the balsamic vinegar and continue to cook, stirring frequently, until the eggplant is completely soft and a deep golden-brown, 3 to 5 minutes more.
Transfer the eggplant to a food processor fitted with the blade attachment and blend, scraping down the sides of the bowl as needed, until completely smooth. Set aside and let cool.

Make the polenta cake: Arrange a rack in the middle of the oven and heat to 350°F. Lightly butter and flour the side and bottom of a 9-inch round cake pan, making sure to shake out excess flour. (A round of parchment paper may also be used at the bottom, but be sure to butter and flour the side of the pan.)
In a medium-size bowl, whisk together the flour, polenta, baking powder, and salt to combine; set aside.

In a large bowl using a handheld electric mixer (or in the bowl of a stand mixer fitted with the paddle attachment), beat together the butter and the sugar, beginning on low speed and increasing to medium-high, until it is whipped and fluffy, about 1 minute.
Add the eggs, one at a time, whipping on medium speed after each addition. Add the vanilla and the eggplant purée, and beat until it is just incorporated. Alternately in 3 rounds, add the dry ingredients and the milk, beating well between each addition until they are just combined. Be careful not to overbeat the batter. Pour the batter into the prepared pan, using a rubber spatula to spread it evenly and smooth out the top.

Bake until the cake just starts to pull away from the pan and the top is golden-brown all over and is just firm to the touch, but still tender, 40 to 45 minutes.

Transfer the cake, still in the pan, to a wire cooling rack, and let cool for 15 minutes. Invert the cake onto the rack to release it, remove the pan, and allow the cake to cool completely.

While the cake cools, make the frosting: Place the mascarpone cheese in a large bowl and beat it with an electric mixer on medium speed (or with a whisk) until there are no more lumps (do not overmix it). Stir in the orange zest.

Sift the powdered sugar (twice if needed to ensure there are no lumps) and add it to the mascarpone slowly, beating continuously, until smooth and creamy. (If there are lumps, use the back of a spoon to make figure-eight motions, pressing the spoon against the side of the bowl.) Stir in the vanilla until just combined. Frost the top of the cooled cake and serve.

Make ahead: The eggplant purée can be made up to 1 day in advance and stored in an airtight container in the refrigerator.

Storage: The cake will keep, stored in an airtight container at room temperature, for 1 day.

My note: I placed a covered by wax paper cake in a lower shelf of refregirator for a night. And I have the best treat with coffee in the morning.

Reprinted with permission from The Vegetable Butcher: How to Select, Prep, Slice, Dice, and Masterfully Cook Vegetables from Artichokes to Zucchini by Cara Mangini, copyright (c) 2016. Published by Workman Publishing Company.


Кукурузный медовик с баклажаном и сливочным кремом (странно, но очень вкусно, особенно  летом)

Для пюре из баклажана:
4 столовые ложки (50грамм) несоленого сливочного масла
1 средний (500 грамм) баклажан, очищенный и разрезанный на средние кусочки (около 4 чашек)
1/4 чайная ложка соли
1/4 стакана воды
1/4 чашки меда
1 чайная ложка экстракта ванили
1/8 чайной ложки мускатного ореха
1 чайная ложка бальзамического уксуса

Для торта:
8 столовых ложек (100 грамм) несоленого масла, комнатной температуры
1 чашка муки (Я добавили еще 1/3 стакана)
2/3 чашки кукурузной муки
2 чайных ложки разрыхлителя
1/2 чайной ложки соли
1 чашка сахара
2 яйца комнатной температуры
1 чайная ложка экстракта ванили
1/2 стакана цельного молока

Для крема:
240-250 грамм сыра комнатной температуре (можно использовать сливочный сыр "Philadelphia")
1 чайная ложка мелко тертой цедры апельсина
1/4 чашки сахарной пудры
1/4 чайная ложка экстракта ванили

Для пюре из баклажанов: растопить масло в средней сковороде на среднем огне. Когда масло начнет пениться, добавить кусочки баклажана и соль. Увеличить огонь до среднего и жарить помешивая пока баклажан не станет золотистого цвета, около 3 минут.

Добавить воду, мед, ваниль и мускатный орех к баклажанной массе, уменьшить огонь и жарить пока баклажан не станет мягким и карамелизированным, около 6 минут. Добавить бальзамический уксус и продолжать тушить, часто помешивая, пока баклажан не станет полностью мягким и глубоким золотисто-коричневым, от 3 до 5 минут.
Выложить баклажаны в кухонный комбайн и провернуть до образования пюре. Выложить в небольшую посуду для остывания.

Для торта: расположите стойку посередине духовки и нагрейте до 350 ° F (180 Ц). Слегка смазать маслом и мукой 9-дюймовую форму для выпечки круглого торта.
В миске среднего размера смешать вместе муку, кукурузную муку, разрыхлитель и соль.

В другой большой миске с помощью электрического миксера взбить вместе масло и сахар, начиная с низкой скорости и увеличивая до средней, до тех пор, пока смесь не будет пушистой, около 1 минуты.
Добавить яйца, по одному, взбивая со средней скоростью после каждого добавления.
Добавить ваниль и пюре из баклажанов и всё чорошо перемешать. Альтернативно в 3 приема добавить сухие ингредиенты и молоко, хорошо взбивать между каждым добавлением до тех пор, пока они не будут объединены.

Вылить тесто в подготовленную форму и равномерно распределить тесто по форме.

Печь тор от 40 до 45 минут. Вынуть из духовки и дать остыть 15 минут. затем выложить на псециальный противень для остывания.

Пока торт остывает сделать крем: поместить сыр маскарпоне в большую миску и взбить электрическим миксером на средней скорости в течении 1 минуты. Добавить сачарную пудру и апельсиновую цедру. .

Покрыть кремом верх торта. дать постоять около часа и подать к столу. Торт прекрасно сохраняется на нижней полке в холодильнике, накрытый пергаментной бумагой. Прекрасное угощение не только для праздничного стола, но и для летнего завтрака на природе.


Recipe comes from The Kitch

June 30, 2017

Orange Honey Muffins with Dates


Makes 12 medium size muffins

1 1/2 cups all purpose flour (I used 1 3/4 cups)
1 teaspoon salt
1 teaspoon baking powder
1 teaspoon baking soda
1 orange, washed, seeds removed, and cut into large pieces (I used 1 extra large)
1/2 cup fresh orange juice
1 egg
8 tablespoons unsalted butter, at room temperature (I used melted pareve margarine)
1/2 cup honey
1 cup chopped dates (I used dry cherries or raisins)
1 tablespoon sugar


Preheat oven to 400°F (I did 350 F). Butter a 12 cup muffin tin.

In a large bowl, whisk together flour, salt, baking powder, and baking soda.
Place orange in a food processor. Pulse until broken down into a chunky puree. Add orange juice, egg, butter, and honey. Blend for 1 1/2 to 2 minutes, until almost smooth.
Pour orange mixture into flour. Mix until just combined. Stir in dates.

Divide batter among muffin tins. Sprinkle with sugar.

Bake muffins until a cake tester comes out clean, about 15 minutes. (I baked 25 minutes)


Кексы  с апельсинами, медом и сухофруктами

На 12 средних по величине кексов

1 1/2 чашки муки (я использовалa 1 3/4 чашки)
1 чайная ложка соли
1 чайная ложка порошка для выпечки
1 чайная ложка пищевой соды
1 апельсин, помытый, очищенный от косточек и разрезанный на большие куски (я использовала 1 очень большой)
1/2 стакана свежего апельсинового сока
1 яйцо
8 столовых ложек несоленого масла, при комнатной температуре (Я использовала pareve маргарин)
1/2 чашки меда
1 чашка нарезанных фиников (я использовалa сухую вишню или изюм)
1 столовая ложка сахара

Разогреть духовку до 400 ° F (я сделала 350 F (180 Ц)). Приготовить формочку для выпечки кексов на 12 штук.

В большой миске смешать вместе муку, соль, разрыхлитель и пищевую соду.

Положить куски  апельсина (со шкуркой) в кухонный комбайн. Пульсировать до тех пор, пока не получится пюре с маленькими кусочками апельсина. Добавить апельсиновый сок, яйцо, масло и мед. Прокруть до получения почти  гладкой смеси.

Вылить  апельсиновую смесь мучнуюв и перемешать. Добавить финики или Ваши любимые сухофрукты.

Распределить тесто в каждое гнездо формы. Посыпать сахаром и поставить в нагретую духовку.

Выпекать кексы до тех пор, пока тестер не выйдет чистым, около 15 минут. (Я пекла 25 минут)


Recipe comes from Seious eats

June 28, 2017

Fried flatbread with chicken filling


Makes 10-12 4-inch flat breads

Filling:
8 drumsticks with skin on
400 gram fresh chicken liver
3 medium onions divided, thinly sliced
1 tablespoon olive oil
1 egg
salt, pepper to taste

Dough:

1 cup(250 ml) sparkling water
2 teaspoon salt
2 teaspoon sugar
2 tablespoon olive oil
2 & 1/2 cups all-purpose flour

Make a filling, Cleaned and wash chicken liver very well. Put chicken liver into boiling water and simmer for 20-25 minutes until it's ready. Drain water and cool off the liver. In another pot, boil chicken drumsticks for 30 to 40 minutes.

Heat a saute pan with the olive oil. Add slices from 2 onions to olive oil and saute until onion is soft, but not browned. Add a little bit of salt.

Prepare food processor. Add chicken liver, meat from drumsticks and soft onion. Finally add slices from 3-rd onion and process until smooth. Add egg. Taste for salt and pepper. If you need, add it. Divide filling into 10-12 equal parts.

To make a dough, in a large bowl, mix flour and salt and sugar. In another medium bowl mix water and olive oil. Add oil mixture to flour one. Stir with a wooden spoon to mix and form a dough. Transfer to a clean, well-floured surface and knead until smooth and elastic - about 2 minutes - adding more flour as needed to prevent sticking. Wipe out mixing bowl, divide dough into 10-12 equal balls and leave balls in a bowl for 10 minutes to rest. Cover with dumped paper towel.

Flatten a piece of dough with the lightly floured palm of your hand. Then, either stretching the dough or using a small rolling pin, flatten it out to a round 4 inches in diameter. Place 1 part of the chic filling in the center.

Pinch the edges of the dough over the filling. Turn the flatbread over, and gently press down again on the bottom. This will push the filling out into the edges of the bread; using rolling pin roll out bread to a round 4 inches in diameter. Repeat with other balls.

Carefully transfer one dough circle to the hot and slightly oiled skillet and cook 2-3 minutes, or until browned lightly on the bottom. Flip and cook the second side until it also begins to brown in spots, about 2 minutes. Remove to a plate and repeat with the second dough circle. Serve warm immediately.


Жареные лепешки с куриной начинкой

На 10-12 лепешок 10см диаметром

Начинка:
8 куриных ножек
400 г свежей куриной печени
3 средних луковицы, тонко нарезанные полукольцами
1 столовая ложка оливкового масла
1 яйцо
Соль, перец по вкусу

Тесто:

1 стакан (250 мл) минеральной воды
2 чайной ложки соли
2 чайной ложки сахара
2 столовые ложки оливкового масла
2 и 1/2 чашки муки

Для начинки, тщательно очистить и вымыть куриную печень. Положить куриную печень в кипящую воду и варить в течение 20-25 минут, пока она не будет готова. Слить воду и остудить печень. В другой кастрюле сварить куриные ножки в течение 30-40 минут.

Нагрейте сковороду с оливковым маслом. Добавить нарезанный лук из 2 луковиц и обжаривать до тех пор, пока лук не станет мягким. Добавить немного соли.

Подготовить кухонный комбайн. В чашу кухонного комбайна добавить куриную печень, мясо ножек и мягкий лук. В конце добавить добавить оставшийся лук и прокрутить до образованияя однородной массы. Вынуть из чаши кухонного комбайна, добавить яйцо. Попрoбовать на соль и перец. Если вам нужно, добавить. Разделить начинку на 10-12 равных частей.

Для теста, в большой миске, смшать муку и соль и сахар. В другой миске смешать воду и оливковое масло. Добавить оливковую смесь в муку. Деревянной ложкой все хорошо перемешать и замесить тесто в течении 2 минут. Разделить тесто на 10-12 равных шаров и оставить шарики в миске в течение 10 минут. Накрыть бумажным полотенцем.

Раскатать каждый шар в круг диаметром 10 см и выложить одну часть начинки.
Зажать края теста над начинкой. Перевернуть лепешку и слегка нажать. Качалкой прокатать лепешки до получения круга в 10 см. Тоже повторить с другими шарами.

Разогреть масло в сковороде и жарить лепешки на одно, а потом на дрой стороне по 203 минуте до золотистого цвета.

Подать теплыми и немедленно.


June 25, 2017

Spicy avocado mango crabmeat salad


Makes 2  medium portions

4 oz crabmeat, chopped
1/2 avocado, peeled, pitted, and diced
1/2 large mango, peeled and diced
2 tablespoons red onion, diced
1 small cucumber, diced
2 tablespoon cilantro, minced
1/2 teaspoon canned jalapeno pieces
2 tablespoons lemon juice
2 tbsp. olive oil
Kosher salt and freshly ground black pepper to taste
Corn tortillas, warmed, for serving

For dressing, mix lemon juice and olive oil, add jalapeno pieces and ,using back of teaspoon, make a paste.

Mix all salad ingredients and add dressing. Mix everything together. Serve immediately with tortillas.


Острый салат из авокадо, манго и крабовых палочек

На 2 средние по величине порции

4 унции (120 грамм) крабовыж палочек, мелко нарезанных
1/2 авокадо, очищенный от косточки и нарезанный на кубики
1/2 большого манго, очищенные и нарезанные кубиками
2 столовые ложки красного лука, нарезанного кубиками
1 маленький огурец, нарезанный кубиками
2 столовые ложки петрушки или кинзы, измельченная
1/2 чайной ложки консервированных кусочков острого перца jalapeno
2 столовые ложки лимонного сока
2 ст. оливковое масло
Кошерная соль и свежий молотый черный перец по вкусу
Кукурузные лепешки, согретые, для сервировки

Для соуса смешать лимонный сок и оливковое масло, добавить кусочки jalapeno и, используя заднюю часть чайной ложки, сделать пасту.

Смешайте все ингредиенты салата и добавить соус. Перемешать и подать немедленно с лепешками.


June 20, 2017

Cilantro-Lime Black Bean Shrimp and Rice


Yield: 4 servings

Shrimp
2 tablespoons olive oil
1 pound raw shrimp, peeled and deveined
4 garlic cloves, minced
1/4 teaspoon salt
1/2 teaspoon red pepper flakes

Rice
2 cups chicken broth or vegetable broth
1 cup uncooked Jasmine rice (or use any rice that says on the package that it takes 15 minutes to cook it)
1/4 teaspoon salt
2 tablespoons lime juice, freshly squeezed + extra
1 can (15 oz) black beans, rinsed, drained
1/2 cup fresh cilantro, chopped + extra


Shrimp
    Heat large skillet until hot on medium heat. Add olive oil - it should run easily but not sizzle or burn. Add shrimp and minced garlic to the skillet, making sure it doesn't crowd, sprinkle 1/4 teaspoon of salt and 1/2 teaspoon of red pepper flakes over shrimp. Cook shrimp, stirring once or twice, on medium heat, about 3-4 minutes total, until pink in color.
    Remove shrimp from the skillet to a plate.

Rice
    To the same (now empty) skillet, add chicken broth, uncooked rice, and 1/4 teaspoon salt. Bring to boil. Mix everything well. Reduce the heat to low boil simmer. Cover the skillet with the lid. Simmer for 15-20 minutes, covered, until the rice is cooked through. You might need to add 1/2 cup of water if your rice is not completely cooked through.
    Mix in the lime juice, rinsed and drained black beans, and fresh cilantro into the cooked rice.
    Add extra lime juice (about 1 tablespoon) and extra chopped fresh cilantro to the plate with shrimp, mix to coat shrimp with lime juice and cilantro. Add the shrimp to the skillet with rice and gently reheat.


Recipe comes from Julia's album

June 15, 2017

Poppy seed Cheese Crackers


Summer is full of picnics and vacation gatherings. These crackers are quite delicious with any drinks or cheeses.


Makes 30-35 medium cookies

1 cup margarine (You can substitute for 1/2 cup margarine and 1/2 cup light butter), room temperature, grated on a large holes of the grater
9 sectors The Laughing Cow Cheese Wedges(1 & 1/2 packages), grated on a large holes of the grater
1/2 cup powdered sugar
1 cup all-purpose flour
1 tablespoon poppy seed

Preheat oven to 350 F. Line 2 large cookie sheets with parchment paper, grease with vegetable oil and spray with non-stick baking spray.

Mix margarine and cheese, add sugar, flour and poppy seed. Using your hands, make a soft dough.

Divide the dough in half. On a lightly floured surface, roll one half of dough out about 1/4"-thick. Using a 2 1/2" round cookie cutter, cut out cookies. Transfer rounds to a parchment-lined baking sheet. Gather the scrap dough, roll, and repeat.

Bake all of the cookies for 8 to 10 minutes on lower shelf and 5 minutes on a top shelf. or until the edges are just beginning to turn brown. Let them cool for 5 minutes on the pan, then transfer to a rack to cool completely.


Маковое печенье с сыром

На 30-35 средних по величине печенья.

1 чашка маргарина (можно взять 1/2 чашли маргарина и 1/2 чашки масла), натертой на крупной терке
150 грамм плавленного сыра (The Laughing Cow Cheese Wedges), натертого на крупной терке
1/2 чашки сахарной пудры
1 чашка муки
1 столовая ложка сухого мака

Нагреть духовку до 350Ф (180Ц), Приготовить 2 больших деко, выстелить пергаментной бумагой, полить немного подсолнечным маслом и побрызгать специальным анти-пригарной жидкостью.

Перемешать натерые маргарин и сыр. Добавить сахарную пудру, муку и мак. Замесить мягкое тесто. Формочкой диаметром 5-6 см вырезать круглое печенье и выложить на приготовленный противень. Поставить в нагретую духовку и печь 8-10 минут на нужней полке и 5 минут на верхней до появления цлабо золотистого цвета. Вынуть из духовки, оставить на противне на 5 минут, потом перекложить в удобное блюдо.

June 13, 2017

Gnocchi Pesto Soup


yield 4 servings

1 tablespoon olive oil
3 medium zucchini, divided (roughly 3 cups)
3 cloves garlic, minced
4 cups vegetable broth, divided
1/2 teaspoon dried oregano
1/2 teaspoon dried basil
salt/freshly ground pepper
1 tablespoon arrowroot powder/cornstarch
1 cup packed basil leaves, chopped
8 ounces frozen gnocchi, partially thawed (I used a regular gnocchi sold in supermarkets)
1 (15 ounce) can white beans, drained and rinsed
toasted pine nuts, for garnish

Heat the olive oil in a stockpan/dutch oven over medium heat. Add the zucchini and garlic and let saute for 3-4 minutes until zucchini is lightly browned and soft, stirring often. Remove 1/3 of the zucchini (roughly 1 cup) and set aside.

Add in 3 cups of the vegetable broth, dried herbs, a few grinds of freshly ground pepper and salt. I found that even with the broth, I needed 1/4 teaspoon of salt, but feel free to add more/less depending on preference. Bring to a low boil and let cook until zucchini is very tender.

While the zucchini is cooking, whisk together the remaining 1 cup broth with cornstarch/arrowroot starch in a large cup. Reduce the zucchini mixture to low, then add in the arrowroot and broth, stirring often until thickened. Add in 1/2 of the basil leaves and remove from heat.

Using an immersion blender or transferring to a regular blender, blend until very creamy and smooth. Taste for seasoning, adding more if needed.

Place creamy soup base back in the pot along with the reserved cooked zucchini, gnocchi and beans. Cover and let cook for 3-4 minutes, until gnocchi are cooked through.
Stir in remaining basil leaves and toasted pine nuts. Enjoy immediately!


Суп с картофельными клецками и базиликом

На 4 порции

1 столовая ложка оливкового масла
3 средних цуккини, порезанных на средние кубики (примерно 3 чашки)
3 зубчика чеснока, мелко порезанного
4 чашки овощного бульона
1/2 чайной ложки сушеного орегано
1/2 чайной ложки сушенного базилика
Соль / свежемолотый перец
1 столовая ложка кукурузного крахмала
1 чашка листьев базилика, мелко нарезанных
250 грамм замороженных картофельных клецок (gnocch), частично оттаявших (Я использовала картофельные клецки, которые продаются в любом супермаркете. )
1 (15 унций) упаковка консервированной  белой фасоли, хорошо промытой под холодной водой
Поджаренные кедровые орехи для подачи на стол

Нагреть оливковое масло в большой кастрюле на среднем огне. Добавить цуккини, чеснок и потушить в течение 3-4 минут, пока цуккини слегка обжарятся и не станут мягкими. Снять 1/3 цуккини (примерно 1 чашку) и отложить в отдельную посуду.

Добавить 3 стакана овощного бульона, сушеные травы, молотый черный перец и соль.Довести до кипения и дать потушиться 3-5минут, пока цуккини станут очень мягким.

Пока цуккини готовятся, перемешать 1 чашку бульон с кукурузным крахмалом большой чашке. Уменьшить огонь под суповой кастрюлей, где варятся цуккини, затем добавить крахмальную смесь. Не забывая помешивать, увеличить огонь,  добавить половину нарезанных листьев базилика и снять с огня.

Вылить суп в блендер или используя вертикальный миксер, превратить смесь в пюре.
Поставить суп опять на огонь, добавить отложенные цуккини, картофельные клецки и белую фасоль. Накрыть крышкой и дать повариться в течение 3-4 минут, пока не будут приготовлены клецки.

Добавить оставшиеся листья базилика и поджаренные кедровые орехи. Наслаждайтесь немедленно!


Recipe comes from Delish Knowledge

June 09, 2017

Honey Lemon Cake


I did not make a glaze, because I did not want want to add sweetness to a cake. I just sprinkled with powdered sugar.

Honey Lemon Cake

1 1/2 cups (177 g) King Arthur Unbleached Cake Flour
3/4 cup (71 g)almond flour
1 1/2 teaspoons baking powder
1/2 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
1/2 cup (8 tablespoons = 113 g) unsalted butter, at room temperature
1/2 (99 g) cup sugar
2 large eggs
1/4 cup (85 g) Meyer lemon honey, or your favorite honey
grated rind (zest) of 1 lemon
1 teaspoon vanilla extract
1/2 teaspoon lemon extract (I used a lemon juice of 1 lemon)
1 (227 g) cup buttermilk or plain yogurt

Glaze
1/4 cup (85 g) Meyer lemon honey, or your favorite honey
2 (28 g) tablespoons unsalted butter
1 tablespoon lemon juice

Preheat the oven to 350°F. Grease a honeycomb pan or 9" round cake pan.

To make the batter: Weigh the flours, or measure them by gently spooning them into a measuring cup and sweeping off the excess. In a medium bowl, whisk together the flours, baking powder, baking soda, and salt.

In a large mixing bowl, beat together the butter and sugar until light and fluffy.
Add the eggs one at a time, beating for a minute or two and scraping the sides and bottom of the bowl between additions. Beat in the honey, zest, and extracts.
Stir in the flour mixture in three additions, alternating with the buttermilk or yogurt, beginning and ending with the flour mixture.

Spread the batter into the prepared pan; if you're baking in the honeycomb pan, we recommend tapping the pan firmly on the counter to help eliminate any air bubbles at the bottom.

Bake the cake for 30 to 35 minutes, until it’s a deep golden brown and a cake tester inserted into the center comes out clean.

Remove the cake from the oven, allow it to cool in the pan for 10 minutes, then turn it out onto a rack.


To make the glaze: Combine the honey, butter, and lemon juice in a microwave-safe bowl or in a small saucepan set over medium-low heat. Heat until the butter is melted and stir until smooth.

Brush the glaze onto the warm cake. Allow the cake to cool completely before cutting.
Store leftover cake, well wrapped, at room temperature for several days. Freeze for longer storage.


Лимонный медовик с миндальной мукой

1 1/2 чашки (177 г) муки
3/4 стакана (71 г) миндальной муки
1 1/2 чайных ложки разрыхлителя
1/2 чайной ложки пищевой соды
1/2 чайной ложки соли
1/2 чашки (8 столовых ложек = 113 г) несоленого масла, комнатной температуры
1/2 (99 г) сахара чашки
2 больших яйца
1/4 чашки (85 г) меда
Свежая цедра 1 лимона
1 чайная ложка экстракта ванили
1/2 чайной ложки экстракта лимона (я использовал лимонный сок 1 лимона)
1 (227 г) чашка кефира или йогурта

Глазурь
1/4 чашки (85 г) меда
2 (28 г) столовые ложки несоленого масла
1 столовая ложка лимонного сока

Разогреть духовку до 350 ° F (180 Ц). Смазать круглую форму для торта диаметром 23-24см (9 дюймов)

В небольшой посуде смешать обычную муку и миндальную, разрыхлитель, пищевую соду и соль.

В большой миске взбить миксером масло и сахар до пушистой пены Добавить яйца по одному, добавить мед, лимонную цедру, лимонный и ванильный экстракты. В три приема добавить мучную смесь и йогурт.

Выложить тесто в приготовленную форму.

Выпекать торт в течение 30-35 минут, пока он не станет золотисто-коричневого цвета, а тестер, вставляемый в центр, выйдет чистым. Вынуть пирог из духовки, дать ему остыть в форме в течение 10 минут, затем выложить на тарелку для полного остывания.

Для глазури: смешать мед, масло и лимонный сок в микроволновой печи или в маленькой кастрюле, установленной на среднем огне. Нагревать до полного растворения масла. Вылить глазурь на теплый торт.

Хранить оставшийся пирог при комнатной температуре в течение нескольких дней, плотно накрыв пищевой пленкой.


Recipe comes from King Arthur Baking

June 07, 2017

Ricotta Zucchini pancakes


Makes 15-16 medium size pancakes

3 & 1/2 tablespoons ricotta
2 eggs, room temperature
1 teaspoons salt
2 (7-inch each) zucchini, grated on a large holes of the grater
1 cup all-purpose flour
1/4 teaspoon baking soda
Black pepper to taste
Vegetable oil for frying

In a small bowl mix ricotta, eggs and salt. In another bigger bowl, mix zucchini and egg mixture. Add flour, baking soda, and black pepper. Mix well and leave to rest on a kitchen counter for 10 minutes.

Heat a heavy griddle or fry pan which is greased with a vegetable oil. The pan is hot enough when a drop of water breaks into several smaller balls which 'dance' around the pan. Pour a small amount of batter (approx  2 tablespoons) into pan. When bubbles appear on surface and begin to break, turn over and cook the other side.

Serve immediately with sour cream and apple sauce.


Оладьи из зеленых кабачков и итальянского сыра "Ricotta"

На 15-16 оладий среднего размера

3 и 1/2 столовые ложки рикотты
2 яйца, комнатной температуры
1 чайная ложка соли
2 (20 см каждый) кабачка, натертых на крупной терке
1 чашка муки
1/4 чайная ложка пищевой соды
Черный перец по вкусу
Растительное масло для жарки

В маленькой миске смешать рикотту, яйца и соль. В другой большой миске смешать натертые кабачки и яичную смесь. Добавить муку, пищевую соду и черный перец. Хорошо перемешать и оставить на кухне на 10 минут.

Нагреть сковородку, смазанную растительным маслом и начать выливать оладьи. Жарить по 2 минуты на каждой стороне до золотистого цвета.

Подать сразу со сметаной и яблочным пюре.


June 05, 2017

Avocado Tuna Salad No-Mayo


Prep time: 10 minutes

Yield: Makes enough tuna salad for 2 sandwiches

1 5-ounce can tuna, preferably packed in olive oil, drained
1/2 ripe avocado, roughly chopped
1/2 cup minced celery ( I used 1 stalk)
1/2 medium carrot, peeled and shredded on large holes of the grater (my addition)
1/4 cup minced red onion
1 Tbsp olive oil
2 teaspoons lemon juice
1 teaspoon lemon zest
2 Tbsp chopped fresh cilantro or parsley
1/2 teaspoon kosher salt
Freshly ground black pepper

Place all of the ingredients in a medium bowl. Mix with a fork, mashing the avocado and breaking up the chunks of tuna as you go, until the ingredients are well combined.Add more oil or salt and pepper if necessary, serve on your favorite sandwich bread or toast.



Салат из авокадо и тунца без майонеза

Время приготовления: 10 минут
Выход: Достаточно салата для 2 бутербродов

1 (5-унция) упаковка консервированного тунца, предпочтительно оливковом масле,
1/2 спелого авокадо, мелко нарезанного
1/2 чашки измельченного сельдерея (я использовала 1 стебель)
1/2 средней по величине моркови, очищенной и натертой на крупной терке (я добавила для цвета)
1/4 чашки мелко нарезанного красного лука
1 столовая ложка оливкового масла
2 чайных ложки лимонного сока
1 чайная ложка лимонной цедры
2 столовые ложки нарезанной свежей кинзы или петрушки
1/2 чайной ложки кошерной соли
Черный перец по вкусу

Выложить все ингредиенты в небольшую миску. Вилкой смешать, стараясь растирать авокадо и тунец. Выложить на хлеб.


Recipe comes from Simply recipes

May 30, 2017

Cranberry Ricotta Cake


1½ cups all-purpose flour
2 teaspoons baking powder
¾ teaspoon table salt
1¼ cups granulated sugar, divided
3 large eggs
1½ cups whole-milk ricotta cheese
½ cup (4 oz.) unsalted butter, melted
½ teaspoon vanilla extract
1½ cups fresh cranberries, divided

Preheat oven to 350°F. Line a 9-inch round cake pan with parchment paper; grease. Combine flour, baking powder, salt, and 1 cup of the sugar in a large bowl.

Whisk together eggs, ricotta, butter, and vanilla in a separate bowl; fold into flour mixture. Fold in 1 cup of the cranberries, and spoon into prepared pan (Tip: before folding, take 2 tablespoons all-purpose flour and toss with cranberries. It will keep them in tact. I just don't like a mushy effect). Toss together remaining ½ cup cranberries and ¼ cup sugar; sprinkle over top of batter.

Bake in preheated oven until golden brown and a wooden pick inserted in center comes out clean, about 50 minutes. Cool in pan on a wire rack 20 minutes. Remove from pan.


Торт с клюквой и итальянским сыром "Ricotta"

1½ чашки муки
2 чайных ложки разрыхлителя
¾ чайная ложки соли
1¼ чашки сахара
3 больших яйца
1½ чашки сыра рикотта
½ стакана (4 унции) несоленого масла, растопленного
½ чайной ложки экстракта ванили
1½ чашки свежей клюквы

Разогреть духовку до 350 ° F (180Ц). Вылохить круглую форму для торта пергаментной бумагой; смазать маслом. Смешайть муку, разрыхлитель, соль и 1 стакан сахара в большой миске.

В другой миске смешать яйца, рикотту, масло и ваниль Добавить мучную смесь и 1 чашку клюквы (Совет: перед тем как добавить клюкву в тесто возьмите 2 столовые ложки муки и перемешайте, это будет держать клюкву в тесте). Все перемешать. Перемешать вместе оставшиеся ½ стакана клюквы и ¼ стакана сахара. Посыпать поверх теста.

Печь в разогретой духовке до золотистого коричневого цвета, около 50 минут. Охладить в форме 20 минут. Вынуть и полностью остудить.


Recipe comes from Real Simple magazine