June 24, 2019

Israeli-Chinese Coleslaw (Americanized version)


Israeli because it was discovered by Soviet immigrant, who lives in Israel, and Chinese because of combination of soy sauce, brown sugar and olive oil.

Makes 4 servings

1 pound green cabbage, thinly sliced
1/2 cup pecans or walnuts, chopped
1/4 cup sunflower seeds
1/2 cup dried cranberries
7 oz. fresh white mushrooms, sliced
1 teaspoon olive oil
Salt and pepper, a bit

Dressing
2 tablespoons soy sauce
4 tablespoons olive oil
1 teaspoon honey or maple syrup
lemon juice, brown sugar, salt and pepper to taste


Lightly sprinkle cabbage with salt and black ground pepper and using you hands, toss and set aside.

Heat a medium frying pan, add nuts and seeds and toast for 3-5 minutes until light brown color. Take out nuts and seeds to a small plate and leave to cool. Lower the heat until medium, add mushrooms and olive oil and saute for 3-5 minutes until mushrooms are slightly wilted. Turn the heat off and leave mushrooms to cool slightly.

Make a dressing, mix all ingredients together.

Add cranberries, nut-seed mixture and mushrooms to cabbage. Pour the dressing and mix everything together. Check for spices and add if needed. Leave on a kitchen counter for 10-15 minutes and serve at room temperature. I served with meatballs and roasted peppers. 


Idea comes from Delicious Mediterranean

June 17, 2019

3-Ingredient Almond Flour Banana Cookies


Makes 20 small cookies

2 cups blanched almond flour (not almond meal)
1 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon salt (optional)
2/3 cup very mashed, very ripe banana
!/8 teaspoon cayenne pepper

Chocolate ganache
2 oz bittersweet chocolate, chopped
1 tablespoon butter

Preheat oven to 350 F. Line a cookie sheet with parchment paper.

In a small bowl, stir together the almond flour, baking powder, salt and cayenne pepper. Add the banana, stirring until completely blended.

Using a small cookie scoop or a tablespoon, drop dough in mounds, spacing 2 inches apart, on prepared cookie sheet.
Bake in the preheated oven for 13 to 16 minutes until golden brown at edges and centers of cookies feel firm to the touch. Transfer cookies to a cooling rack and cool completely.


Make chocolate ganache, mix together chopped chocolate and butter and microwave for 30 seconds. Stir together until smooth paste and place small dollop of chocolate on a top of each cookie.

Store the cooled cookies in an airtight container at (cool) room temperature for 2 days, the refrigerator for 5 days, or the freezer for up to 3 months.


Бананово-миндальное печенье

На 20 маленьких печений

2 чашки миндальной муки
1 чайная ложка разрыхлителя
1/4 чайной ложки соли (по желанию)
2/3 чашки пюре очень спелого банана
! / 8 чайной ложки кайнского перца

Шоколадный ганаш

50-60 грамм горького шоколада, нарезанного
1 столовая ложка сливочного масла

Разогрейть духовку до 350 F (180 Ц). Положить пергаментную бумагу на большое деко.

В небольшой миске смешать миндальную муку, разрыхлитель, соль и кайенский перец. Добавить банан, и все хорошо перемешать.

Используя небольшую ложку сформировать круглые печения и положить на деко, оставляя расстояние 3-4 см между печеньями.

Выпекать в предварительно разогретой духовке в течение 13-16 минут до золотисто-коричневого цвета по краям. Переложить печенье на стойку для полного остывания.

Приготовить шоколадный ганаш. Смешать нарезанный шоколад с маслом и поставить в микроволновку. Прогреть в течение 30 секунд. Еще раз все хорошо перемешать и маленькой ложкой выложить шоколад на печенье.

Хранить печенье в герметичном контейнере при (прохладной) комнатной температуре в течение 2 дней, в холодильнике в течение 5 дней или в морозильной камере до 3 месяцев.


Recipe comes from Power Hungry

June 11, 2019

Fresh cherry cake with almond crumble


Makes 16 2-inch each squares

1 cup + 2 tablespoons all-purpose flour
1/2 teaspoon baking powder
1/8 teaspoon salt
½ tsp ground cinnamon
3 tablespoons sugar
1 egg
6 tbsp milk
6 tablespoons butter, melted
350 g juicy, ripe cherries

For the topping

2 tablespoons all-purpose flour
¼ tsp ground cinnamon
2 tablespoons sugar
2 tablespoons butter, diced, room temperature
1/2 cup almonds, ground (I used honey-roasted)
2 tablespoons dark brown sugar
1/4 teaspoon ground cardamon
1/4 teaspoon ground cloves
1/8 teaspoon salt

Preheat the oven to 350 F (180 C). Grease and base line a 8-inch square form, about 5cm deep. Sift the flour, baking powder, salt, cinnamon and sugar into a bowl. Make a well in the center and add the egg, milk and melted butter, then combine with a wooden spoon or electric whisk. Beat well to make a thick, smooth mixture. Spoon into the form and spread evenly. Very lightly sprinkle dough with dry bread crumbs.

Remove the stalks and stones from the cherries, using a pitter if you have one to keep the fruit whole. Scatter the cherries over the mixture and gently press them in.

To make the topping, tip flour, cinnamon, sugar into a bowl. Rub in the butter with your fingers to make a crumb-like mixture. Mix together ground almond, cardamon, cloves, brown sugar and salt in a small bowl and pour into butter mix. Then work the mixture until it comes together in pea-sized pieces.

Place cake into oven and topping into freezer for 10-15 minutes. In 10-15 minutes, take cake out of the oven and scatter the cold topping over the cherries. Continue to bake for more 20-25 minutes until a skewer pushed into the center comes out clean. Leave in the tin until cool enough to handle, then run a knife round the edge, remove the cake from the tin and leave on a wire rack until completely cold. Cut into 15 equal squares.

Sprinkle with powdered sugar (optional)


Быстрые пирожные со свежей вишней и миндальной крошкой

На 16 пирожных.

1 чашка + 2 столовые ложки муки
1/2 чайной ложки разрыхлителя
1/8 чайной ложки соли
½ чайной ложки молотой корицы
3 столовые ложки сахара
1 яйцо
6 столовых ложек молока
6 столовых ложек сливочного масла, растопленного
350г сочной, спелой вишни

Для крошки

2 столовые ложки муки
1/4 чайной ложки корицы
2 столовые ложки сахара
2 столовые ложки масла, нарезанного на кубики, комнатной температуры
1/2 чашки миндаля, молотого
2 столовые ложки темно-коричневого сахара
1/4 чайной ложки молотого кардамона
1/4 чайной ложки молотой гвоздики
1/8 чайной ложки соли

Нагреть духовку до 350 F (180 C). Смазать маслом квадратную форму для выпечки. Желательно, чтобы форма была глубиной около 5 см. Просеить муку, разрыхлитель, соль, корицу и сахар в миску. Сделать в центре углубление и добавить яйцо, молоко и растопленное масло, затем замешать тесто деревянной ложкой или электрическим миксером. Выложить ложкой тесто в приготовленную квадратную форму и равномерно распределить. Слегка посыпать тесто панировочными сухарями.

Удалить косточки из вишни, и просушить на бумажном полотенце. Выложить вишни на тесто и немного вдавить.

Для приготовления крошки перемешать в миске муку, корицу, сахар. Пальцами втереть масло, чтобы получились крошки. В отдельнойпосуде перемешать молотый миндаль, кардамон, гвоздику, коричневый сахар и соль и добавить в сливочную смесь. Все хорошо перемешать.

Поставить квадратную форму в духовку и поставить крошку в морозильник на 10-15 минут. Через 10-15 минут вынуть торт из духовки и посыпать холодной крошкой. Выпекать еще в течение более 20-25 минут, проверить деревянной шпажкой на готовность . Вынуть из духовки и оставить остывать в форме. Разрезать готовый пирог на 16 равных квадратиков.

По желанию посыпать сахарной пудрой.


Ideas for the cake come from BBC Good Food and "SUQAR: Desserts & Sweets from the Modern Middle East" by Greg Malouf (Author), Lucy Malouf (Author), Alan Benson (Photographer). "SUQAR" (sugar in arabic) is a winner in the Baking and Desserts category of James Beard award in 2018.

June 09, 2019

Indian Fried Cabbage


Makes 2 large servings

1 medium Head Cabbage, shredded or finely chopped
2 tablespoons Oil
1 teaspoon Cumin Seeds
1 inch Ginger, grated
1 teaspoon Paprika Powder
1 tablespoon Coriander Powder
3/4 cup frozen or fresh Green Peas
Salt to taste


Heat oil in a pan and add cumin seeds and ginger. Saute for a minute and add cabbage, paprika, coriander powder and salt.

Mix well, and add 1/4 cup water.

Cover the pan and cook for 8-10 minutes till the cabbage is fork tender.
Add in the green peas and cook for another minute or too. Serve hot.

P.S. Before serving, check for salt. If needed, add. If you like sweeter version, please add a little bit of sugar.


Recipe comes from Center Cut Cook

June 04, 2019

Quick Barley Mushroom Soup with Creamy Base


Not everybody like pureed soup, but most of us love a smooth velvety texture of the soup base, especially if it's done with fresh veggies available all year around.

Makes 6 servings

2 tablespoons olive oil
2 medium carrots, peeled and finely chopped
1 large stalk celery, cleaned and chopped
2 medium leeks, cleaned and chopped
2 cloves garlic, minced
1/2 teaspoon paprika
1/4 teaspoon turmeric
1/2 tablespoon Mediterranean style herb seasoning by Culinary Circle (includes oregano, thyme, dill seed, fennel seed, basil, chervil, parsley and spearmint)
2 bay leaves
8 cups low-sodium vegetable broth
2/3 cup quick barley
3 cups medium sliced button mushroom
3 tablespoons parsley, finely chopped
Salt, ground black pepper, lemon juice, and sugar to taste

Heat the oil in a large saute pot. Sauté the carrots and celery for 3-4 minutes. Add leeks, lightly sprinkle with salt and continue to saute for 5-6 minutes.

While veggies is cooking, bring the vegetable broth almost to boil in a big soup pot.

Add garlic, paprika, Mediterranean style herb seasoning, and turmeric to veggies and saute for 30-40 seconds. Pour veggies to broth, lower the hear and simmer for 8-10 minutes. 

Using a hand blender or a table top blender process the soup ingredients to almost smooth consistency. Add quick barley and mushrooms and simmer for 15 minutes. Adjust the consistency of the soup with some water if needed. Adjust the salt, pepper, lemon juice and sugar. Remove bay leaves

Serve with sour cream. Usually I serve soup on very next day.

If you like richer and non-vegetarian soup texture, use low-sodium chicken broth instead of vegetable one and add 1/2 teaspoon shmaltz (rendered chicken fat) to veggies while they saute.



Вегетарианский суп с перловкой и свежими грибами

На 6 порций

2 столовые ложки оливкового масла
2 средних моркови, очищенные и мелко нарезанные
1 большой стебель сельдерея, очищенный и нарезанный
2 средних лука-порея, очищенные и нарезанные
2 зубчика чеснока, мелко нарубленые
1/2 чайной ложки паприки
1/4 чайной ложки куркумы
1/2 столовой ложки приправы из средиземноморких трав by Culinary Circle (включает душицу, тимьян, укроп, семена фенхеля, базилик, кервель, петрушку и мяту)
2 лавровых листа
8 чашек овощного бульона (почти 2л)
2/3 чашки быстро варящейся перловки
3 чашки грибов, нарезанных на средние куски
3 столовые ложки петрушки, мелко нарезанной
Соль, молотый черный перец, лимонный сок и сахар по вкусу

Нагреть оливковое масло в большо, сотейнике. Обжарить морковь и сельдерей в течении 3-4 минуты. Добавить лук-порей, слегка посыпать солью и продолжать тушить еще 5-6 минут.

Пока овощи готовятся, доведисти овощной бульон почти до кипения в большой кастрюле.

Добавить чеснок, паприку, приправу из средиземноморких трав и куркуму к овощам и жарить 30-40 секунд. Переложить овощи в бульон, уменьшить огонь и тушить в течение 8-10 минут.

Используя ручной вертикальный блендер превратить все ингредиенты супа до почти пюреобразного состояния. Добавить перловую крупу и грибы, варить 15 минут. Если суп очень густой, то добавить немного воды. Посолить, поперчить, по желанию добавить лимонный сок и сахар. Удалить лавровый лист из кастрюли.

Подавать со сметаной. Обычно я подаю суп на следующий день.

Если вам нравится более более сытные и невегетарианские супы, то можно использовать куриный бульон вместо овощного и добавить 1/2 чайной ложки топленого куриного жира к овощам, пока они обжариваются.


May 28, 2019

Soft and Delicate Chicken Pate with Gelatin


Makes 3 servings

2 large skinless chicken thighs
1 medium carrot, peeled
1/2 cup + 4 tablespoons chicken broth
1 large egg, hard-boiled
1 teaspoon gelatin
1/4 teaspoon ground nutmeg
Salt, ground black pepper, sugar and lemon juice to taste

Place the chicken and carrot in a medium pot. Put enough water in the pot to cover the chicken- approx. 3 cups. Cover, bring to a boil. Skim any fat and scum from the surface with a ladle, large spoon, or skimmer. Reduce heat and simmer about 1 hour, until chicken is cooked. Remove chicken and carrot from stock and let cool.

Cut the chicken, carrot, and egg into several pieces, place into food processor and process for a couple minutes. Add 4 tablespoons of chicken broth and continue to process until smooth paste.

Place chicken broth, room temperature, in a small bowl and sprinkle with gelatin while whisking with a fork. Set aside for 5 minutes or until spongy. Stand the bowl in a heatproof bowl of hot water and stir until the gelatin dissolves. You can warm on lower heat until the gelatin dissolves. Don't boil. Cool slightly and add to chicken mixture. Mix everything very well. Check for spices and add nutmeg, salt, pepper, lemon juice, and sugar to taste.


Line a 5-inch square deep porcelain dish with plastic wrap, allowing it to extend over the sides, lightly grease with vegetable oil. Pour the mixture, cover with extended pieces of plastic wrap and refrigerate for several hours.

Slice before serving. Serve with bread or salad. You might serve with cranberry sauce.


Мягкий и нежный куриный паштет с желатином

На 3 порции

2 больших куриных бедра без кожи
1 средняя морковь, очищенная
1/2 чашки + 4 столовые ложки куриного бульона
1 большое яйцо, сваренное вкрутую
1 чайная ложка желатина
1/4 чайной ложки молотого мускатного ореха
Соль, молотый черный перец, сахар и лимонный сок по вкусу.

Положить куриное мясо и морковь в кастрюлю среднего размера. Залить водой, чтобы покрыть содержимое, около 3 чашки. Накрыть крышкой, довести до кипения. Ложкой-шумовкой удалить шом. Уменьшить огонь и варить около 1 часа, пока курица не приготовится. Вынуть курицу и морковь из бульона и дать остыть.

Нарезать курицу, морковь и яйцо на несколько кусочков, поместить в кухонный комбайн и провернуть в течении нескольких минут. Добавить 4 столовые ложки куриного бульона и провернуть все до образования однородной пастообразной массы.

Вылить куриный бульон комнатной температуры в небольшую миску и сбрызнуть желатином, взбивая вилкой. Оставить на 5 минут. Поставить миску на небольшой огонь и прогреть до полного растворения желатина. Не доводить до кипения. Слегка остудить и добавить в куриную смесь. Все очень хорошо перемешать. Проверить на специи и добавить мускатный орех, соль, перец, лимонный сок и сахар по вкусу.

Выложить 5-дюймовую квадратную фарфоровую форму пищевой пленкой, слегка смазать растительным маслом. Вылить смесь в приготовленную посуду и накрыть пищевой пленкой. Поставить в холодильник на нескольких часов.

Нарезать перед подачей на стол. Подавать с хлебом или салатом. Еали Вы любите соус из клюквы, Вы можете подать это блюдо с ним.


May 26, 2019

Napa Cabbage Salad with Buttermilk Dressing


Makes 4 to 6 (side dish) servings

1/2 cup well-shaken buttermilk
2 tablespoons mayonnaise
2 tablespoons cider vinegar
2 tablespoons minced shallot
1 tablespoon sugar
3 tablespoons finely chopped chives
1 pound Napa cabbage, cored and thinly sliced crosswise (4 cups)
6 radishes, diced
2 celery ribs, thinly sliced diagonally

Whisk together buttermilk, mayonnaise, vinegar, shallot, sugar, 1/2 teaspoon salt, and 1/4 teaspoon pepper in a large bowl until sugar has dissolved, then whisk in chives.

Toss cabbage, radishes, and celery with dressing.

P.S if you like parsley or dill, you can add to salad dressing


Салат из капусты Напа с кефирной заправкой

На 4 - 6 порций в роли гарнира

1/2 чашки кефира или buttermilk (хорошо встряхнуть упаковку перед употреблением)
2 столовые ложки майонеза
2 столовые ложки яблочного уксуса
2 столовые ложки рубленого шалота
1 столовая ложка сахара
3 столовые ложки мелко нарезанного зеленого лука
почти 500 грамм напа капусты, тонко нарезанной
6 редисок, нарезанных кубиками
2 ребра сельдерея, тонко нарезанных по диагонали

Перемешать вместе кефир, майонез, уксус, лук-шалот, сахар, 1/2 чайной ложки соли и 1/4 чайной ложки перца в большой миске до полного растворения сахара, затем добавить лук.

Сложить капусту, редис и сельдерей в большую миску и залить приготовленной заправкой.

P.S. Если Вы любите петрушку или укроп, добавьте в заправку.


Recipe from Smitten kitchen

May 22, 2019

Rose cookies from Soviet childhood


Makes 26 medium size pastries

3/4 cup sour cream
1 cup butter, room temperature (very soft)
3 eggs, separated, room temperature
1/4 teaspoon salt
2 & 3/4 cups all-purpose flour
3/4 cup sugar
1 teaspoon vanilla extract


Mix sour cream and butter and add 3 egg yolks with salt. Mix well until all ingredients incorporated. Slow add flour and knead the dough with your hands until it is smooth and elastic. Divide the dough into 2 balls, cover with plastic wrap and place in refrigerator for 1 hour. Place also egg whites into refrigerator for one hour.

Preheat oven to 350 F (180 C). Place parchment paper on a big cookie sheet and grease with non-stick cooking spray.

Using electric mixer, beat the egg whites until they are very frothy, and gradually beat in the sugar. Add vanilla extract. Continue beating until you have a glossy meringue that is stiff enough to form soft peaks.

Take out one of the dough balls and roll it out on a floured board or counter until you have a thin piece of dough about 10 x 15 inches rectangle. Spread half of the meringue mixture evenly on the dough leaving half-inch from the borders, then roll it up tightly. If you feel uncomfortable with this size of dough, please, halve the dough and repeat this routine twice with quarter of filling for each piece of dough. Take out the second ball from refrigerator and create the same roulade with rest of the filling. Cover the roulades with plastic wrap and refrigerate for 30 minutes.

Take out all prepared roulades from refrigerator. Using a very sharp knife, slice the rolled dough into 26 slices and place the slices, cut side up, on baking sheet lined with parchment paper. Bake for 25-30 minutes until the cookies are light brown (15 minutes on lower shelf and 10-15 minutes on upper shelf). Cool on a wire rack. When cool, sift confectioner’s sugar over the top.


Store in airtight container or tightly wrapped with aluminum foil.


Советское Печенье "Розочки"

На 26 печений

3/4 cup сметаны, комнатной температуры
1 чашка (215 грамм) сливочного масла, комнатной температуры
3 больших яйца, комнатной температуры, белки отделить от желтков
1/4 чайной ложки соли
2 & 3/4 муки
3/4 чашки сахара
1 чайная ложка экстракта ванили

В большой посуде смешать сметану и сливочное масло. Добавить яичные желтки и соль и еще раз хорошо перемешать. Медленно добавить муку и замешать тесто. Разделить на 2 равные части, обернуть в пищевую пленку и положить в холодильник на 1 час. Также поставить контайнер с отделенными белками в холодильник.

Электрическим миксером взбить холодные белки до твердых пиков и в конце взбивания порциями добавить сахар и ванильный экстракт.

Вынуть одну часть теста из холодильника, раскатать в прямоугольник 40 x 25 см. Равномерно выложить по всей поверхности половину взбитых белков и, начиная с длинной стороны, закрутить тесто с начинкой в рулет. Если Вам трудно работать с таким количеством теста, то разделите его пополам до раскатывания и работайте с каждой половиной в отдельности.

Вынуть вторую часть теста из холодильника и повторить процедуру. Положить рулеты в холодильник на 30 минут.

Нагреть духовку до 350 Фаренгейтов (180 Цельсия). Выстелить пергаментной бумагой большое деко и сбрызгать non-stick spray.

Вынуть рулеты из холодильника и острым ножом нарезать на порции. Все получится 26 пирожных-печений. Каждое пирожное поставить на деко отрезанным концом. Выпекать 25-30 минут (15 минут на нижней полке духового шкафа, 10-15 минут на верхней). Вынуть из духовки, остудить на специальной решетке и посыпать сахарной пудрой.

Если сделать вечером, то утром будет прекрасный завтрак со свежим кофе. Хранить в закрытой посуде или на тарелке, плотно закрытой фольгой.


May 15, 2019

Super-Seed Snack Bars


Makes 25 servings

⅓ cup tahini
 ⅓ cup honey
1 teaspoon vanilla extract
¼ teaspoon salt
1 cup shredded unsweetened coconut
½ cup raw unsalted pepitas (see Tip)
½ cup unsalted sunflower seeds
¼ cup chia seeds
¼ cup hemp seeds

Preheat oven to 325°F.

Line an 8-inch-square pan with parchment paper, leaving extra hanging over 2 sides. Coat the parchment and pan sides with cooking spray.

Combine tahini and honey in a small saucepan over medium heat. Cook, stirring, until just mixed and warmed, about 2 minutes. Remove from heat; stir in vanilla and salt.

Combine coconut, pepitas, sunflower seeds, chia seeds, and hemp seeds in a large bowl. Add the tahini mixture and stir until evenly coated. Press the mixture firmly into the prepared pan.

Bake until golden, 30 to 35 minutes. Let cool completely in the pan on a wire rack. Using the overhanging parchment, lift out the uncut squares. Place on a cutting board and cut into 25 squares.


Запеченные квадратики с семечками

На 25 маленьких батончиков

⅓ чашки тахини
⅓ чашки меда
1 чайная ложка ванильного экстракта
1/4 чайной ложки соли
1 чашка несладкой стружки кокоса
½ чашки семян из тыквы
½ чашки несоленых семян подсолнечника
1/4 чашки  чиа семена
1/4 чашки семян конопли

Разогреть духовку до 325 ° F.

Выложить 8-дюймовую квадратную форму пергаментной бумагой. Бумага должна быть достаточного размера, чтобы oна свисала по 2 сторонам. Это позволит вынуть кавадратики после выпечки. Побрызгать бумагу non-stick spray.

Смешать тахини и мед в маленькой кастрюле и нагреть на среднем огне, около 2 минут. Снять с огня; добавить ваниль, посолить и все перемешать.

Смешать кокосовую стружку, семена подсолнечника, тыквы, чиа и конопли в большой миске. Добавить теплую смесь тахини и перемешать. Выложить смесь в подготовленную форму и используя обратную сторону столовой ложки немного прижать.

Выпекать до золотистого цвета, от 30 до 35 минут. Дать остыть полностью в форме. Используя края пергаметной бумаги , вынуть квадратики из формы. Выложить на разделочную доску и нарезать на 25 квадратов.



Recipe comes from Eating Well

May 12, 2019

Little Gem Salad with Bread Crumb Croutons


Serves 6

2 tablespoons unsalted butter (1 oz)
1/2 cup panko bread crumbs
1 teaspoon kosher salt, plus a little more for seasoning
3/4 to 1 cup buttermilk, preferably full-fat
1/2 cup crème fraiche
2 teaspoons grated lemon zest (I used lemon juice)
1/4 cup finely chopped chives (I used parsley and dill)
1 tablespoon thyme leaves
1/2 teaspoon freshly ground black pepper, plus more to taste
6 heads Little Gem lettuce, baby romaine, or romaine hearts, halved lengthwise (I used iceberg lettuce)
1/2 cup finely sliced radishes, preferably French breakfast


In a medium saucepan over medium heat, melt the butter. Add the panko bread crumbs and stir to coat. Continue to stir until the bread crumbs begin to turn golden brown, 1 1/2 to 3 minutes. Transfer to a plate and lightly sprinkle with salt. Let cool.

Meanwhile, in a small bowl, whisk together 3/4 cup buttermilk, crème fraîche, lemon zest, chives, thyme, 1 teaspoon salt, and pepper. If desired, stir in additional buttermilk until the desired consistency is reached. (You can make the dressing in advance and stash it in the refrigerator for up to a day or so)

On a large platter, arrange the Little Gem or romaine lettuce halves cut side up and slightly overlapping.

Spoon the buttermilk dressing over the lettuce, sprinkle with the buttery bread crumbs, and top with sliced radishes. Sprinkle a little more salt and pepper on the radishes and serve immediately.


Recipe comes from "Let Me Feed You cookbook" by Rosie Daykin

May 07, 2019

Spring Light Salad with Crabmeat


Salad should be made with already prepared ingredients 20-30 minutes before serving

Makes 2 servings
1 medium sized cucumber, grated on a  large hole of the grater
3 oz. of crab-meat sticks or flakes, finely chopped
2 sprigs of green onions, finely chopped
3 oz. cheese, grated on a fine grater (I used cheddar cheese alpine style)
3 large eggs, hard-boiled and grated on a fine grater
2 tablespoons mayonnaise
1/2 teaspoon lemon juice
1/2 teaspoon honey mustard
Salt and freshly ground black pepper to taste
Parsley, finely chopped for decoration

Using your hands, squeeze the water from the grated cucumber and mix with green onions, crab sticks. Add lemon juice, mustard and mayonnaise. Stir, try on salt and pepper. Add to taste.

Sprinkle very lightly grated eggs with salt and mix by hand.

For these salads, I made a plastic culinary ring from a container, which usually I buy with sour cream, hummus or yogurt. I cut the bottom and use a plastic mold for the salads. Before using, I spray lightly inner side with non-stick spray.

Place the ring on a plate and add crab-meat mixture in it, then cover with grated egg and sprinkle with grated cheese on a top. Place in the fridge for 10-15 minutes before serving. Remove the ring, garnish with parsley and serve.


Весенний Легкий Салат с Крабовыми Палочками

Салат готовится за 20-30 минут до подачи на стол.

На 2 порции

1 среднего размера огурец, натертый на крупной терке
100 гр крабовых палочек, мелко порезанных
2 веточки зеленого лука, мелко порезанного
100 г сыра, натертого на мелкой терке
3 шт яйца, сваренных  в крутую и натертых на мелкой терке
2 ст. л. майонеза
1/2 чайной ложки лимонного сока
1/2 чайной ложки honey mustard
Соль и свеже молотый черный перец по вкусу
Петрушка, мелко нарезанная для украшения

Отжать руками воду из натертого огурца и перемешать с зеленым луком, крабовыми палочками. Добавить лимонный сок, горчицу и майонез. Перемешать, попробовать на соль и перец. Добавить по вкусу.

Чуть-чуть посолить натертые яйца и перемешать рукой.

Для таких салатов, я сделала пластиковое кулинарное кольцо из контейнера, в котором продаются сметана, хумус, йогурты. Я вырезала дно и с удовольствием использую пластиковую форму для таких салатов. Перед тем как выложить салат, я слегка сбрызгиваю non-stick spray и ставлю на тарелку.

Выложить крабовую смесь в кольцо, затем натертое яйцо и сверху посыпаю натертым сыром.

Поставить в холодильник на 10-15 минут до подачи на стол. Снять кольцо, украсить петрушкой и подать на стол.

May 05, 2019

Easy cookies with spicy chocolate filling


Unbelievable delicate texture, which stays fresh for 2-3 days, smooth chocolate filling and excellent presentation. Real treat for tea party!

Makes 26 medium size cookies

1 cup butter, room temperature
1 cup sugar
1 teaspoon vanilla extract
1 egg
2 teaspoons baking powder
Pinch of salt
2 tablespoons cocoa powder
1 tablespoon brown sugar
1/2 teaspoon ground cinnamon
Good pinch cayenne pepper
1/8 teaspoon ground black pepper
1/2 cup ground nuts (I used 1/4 cup almonds and 1/4 cup walnuts)
3 & 1/2 cups all-purpose flour, divided


Mix together cocoa powder, brown sugar, cinnamon, cayenne pepper, black pepper, and ground nuts in a small bowl and set aside.

In a medium bowl, stir together 3 cups of flour, baking powder and salt.

In a big bowl with your wooden spoon, stir the butter and sugar until they are light and fluffy. Use a rubber spatula to scrape the mixture off the sides of the bowl periodically. Add an egg, vanilla extract and continue to stir. Holding a strainer or sifter filled with flour above the bowl with butter mixture, sift the flour on it. Using the wooden spoon and then hands make a dough.

Separate 40% of dough and set aside in a medium bowl. Continue to sift 1/2 cup of flour into a big chunk of the dough. Turn onto a floured surface; knead until smooth and elastic, about 3-4 minutes, divide into 2 equal balls. Flat the balls into thick disks, wrap into plastic wrap and refrigerate for 30 minutes.

Sprinkle chocolate mixture over the small piece of dough. Knead in a bowl until smooth and elastic, about 6-8 minutes. Divide the chocolate dough into 2 equal balls. Flat the balls into thick disks, wrap into plastic wrap and refrigerate for 30 minutes.

Place parchment paper on a large cookie sheet and spray with non-stick spray. Prepare 2 (19 a x 12 inch each) sheets of plastic wrap.

Take one piece of white and chocolate dough from refrigerator. Using warm hands, press white dough into 15 x 6 inch rectangle on a piece of plastic wrap. Turn the chocolate dough on lightly floured surface and using hands, make a rope the same size as a long side of the pressed dough. Place the rope along one of the long sides of a white dough, leave a 1/2-inch border from a long side. Roll the dough up gently (leaving the plastic wrap behind), then tightly wrap into plastic and refrigerate for one hour. Repeat with another set of white and chocolate dough. Since you might have some difficulties forming a long rope, please make a smaller ropes, which might be place along the long side and tweak together.

Preheat the oven to 350 F (180 C). Take the rolls out of refrigerator and cut each one into 13 equal pieces. Place on a prepared cookie sheet leaving about 1-inch in between and bake about 20 minutes. Cool on a cooling rack and sprinkle with powdered sugar. Keep in air-tight container for 2-3 days.

If you like a sweeter version, please cover each cookie with universal lemon glaze: 1 tbsp melted butter or margarine, 1 tbsp lemon juice, 1 c icing(powered) sugar. Mix together all ingredients until smooth and well blended. Using a pastry brush, decorate cookies with lemon glaze. Give 10-15 minutes for glaze to be harden.


Recipe (Russian version) from Luda Easy cook


May 02, 2019

20-minutes creamy coleslaw


Makes 4 servings

3 cups shredded green cabbage
1/2 teaspoon salt
1 teaspoon apple cider vinegar
1  medium apple, cored or 1 medium carrot, peeled
1 celery stalk, thinly sliced on a diagonal
4 peers of green onions, thinly sliced

Dressing
3 tablespoons mayonnaise
1 teaspoon grainy mustard
1/4 teaspoon ground black pepper
Salt and sugar to taste
parsley, finely chopped for final sprinkling

To make a dressing, whisk mayonnaise, grainy mustard, and black pepper. Lightly sprinkle with salt. 

To marinate cabbage, in a medium bowl, mix shredded cabbage, salt and vinegar. Leave on a table for 20 minutes tossing 3-4 times to evenly marinate cabbage. 

While cabbage is marinating, shred apple or carrot on a large holes of the grater. After 20-minutes, add apple, celery, green onions to cabbage and pour dressing over. Mix everything together, taste for salt or sugar and sprinkle with parsley before serving.  Place in refrigerator for 15-20 minutes before serving.


Американский салат из быстро маринованной капусты за 20 минут.

На 4 порции

3 чашки порезанной свежей зеленой капусты
1/2 чайной ложки соли
1 чайная ложка яблочного уксуса
1 среднее яблоко, очистить от серцевины или 1 средняя морковь, очищенная от кожуры
1 стебель сельдерея, тонко нарезанный по диагонали
4 пера зеленого лука, тонко нарезанного

Соус

3 столовые ложки майонеза
1 чайная ложка зернистой горчицы
1/4 чайной ложки молотого черного перца
Соль и сахар по вкусу
петрушка, мелко нарезанная для окончательного посыпания

Для соуса перемешать майонез, зернистую горчицу и черный перец. Слегка посыпать солью.

Для маринования капусты в средней миске смешать измельченную капусту, соль и уксус. Оставить на столе на 20 минут, 3-4 раза перемешать в течении 20-минут, чтобы капуста равномерно замариновалась.

Пока капуста маринувается, натереть яблоко или морковь на крупной терки. Через 20 минут добавить в капусту яблоко, сельдерей, зеленый лук и залить соусом. Перемешать, попробовать на соль или сахар и посыпать мелко нарезанной петрушкой перед подачей на стол. Поставить в холодильник на 15-20 минут перед подачей.

April 25, 2019

I'm crazy about!


To tell all of you, that blog is a quite contemporary and enough unique way to connect with absolutely contrasting people, it means does not say anything. It does not matter, when I started my culinary journey, but it's absolutely essential and serious, how many people decided to try recipes from my blog. And it's exclusively meaningful, at least for me, THE opinion of those, who determined to share their experience with me and many others. Yes, many of us want to explore a tempting world of delicatessens.


Needless to say, I need to thank all of you and would like to share some of samples. I had never asked for feedback, and genuine choice to share personal experience is very important to me. It's not just important, it's principal to know people's opinion. I hope, all of you understand me, person, who is dreaming to write a cookbook and inspire many of you to feel more comfortable with simple ingredients, which might be a backbone of quite sophisticated menus. Thank you so much for reading, trying, criticizing, and simply visiting my blog.


April 23, 2019

Fishballs in creamy tomato sauce


Serves 4
For the fish balls:
1 lb (500 g) ground white fish
2/3 cup fresh white crumbs or matzo meal (I prefer a fresh whole-wheat breadcrumbs)
1 egg, lightly beaten
1/4 cup chopped onion
salt and pepper
3 tablespoons finely chopped flat-leafed parsley(optional)

For the sauce:
2 tablespoons peanut or vegetable oil
1 small onion finely chopped
2 cloves garlic, finely chopped
1 cup tomato sauce (I used Bertolli)
1 cup heavy whipping cream
1 tsp paprika
1/4 tsp cayenne pepper
1/2 tsp cumin
1 teaspoon sugar or to taste, salt


Put fish and breadcrumbs into food processor to grind the fish, do so very briefly or it can turn into a creamy puree.Add egg and onion. Briefly process again. Take lumps of paste the size of a small walnut and roll into little balls. Put them on a baking sheet and refrigerate for an hour.

Make the sauce. In a wide pan, fry the garlic and onion in oil till the aroma rises, about 5-7 minutes. Add the tomato sauce, sugar, salt, cumin, paprika, and cayenne. Add 1 cup whipping cream and bring to the boil, then simmer for 5-7 minutes. Take fish balls out of refrigerator and drop them one by one into the sauce and simmer for 20-25 minutes, turning them over once.


Рыбные тефтели в томатном соусе со сливками

На 4 порции

1 lb 2 oz (500г) филе белой рыбы
1 яйцо
1/4 чашки мелко нарезанного свежего лука
2/3 чашки хлебных крошек или мацовой муки
соль и черный молотый перец по вкусу
3 столовые ложки мелко нарезанной петрушки

Томатный соус:
1 луковица, мелко нарезанная
2 столовые ложки оливкового масла
2 зубчика чеснока, мелко нарезанных
1 ч.л. паприки
1/4 ч.л. кайенского перца
1/2 ч.л. зиры (cumin)
1 ч.л. сахара
1 чашка (240 мл) томатного соуса (Я использовала Bertolli)
1 чашка (240 мл) сливок

Нарезать рыбу на крупные куски и положить в кухонный комбайн. Добавить яйцо, свежие хлебные крошки или мацовую муку. Добавить 3/4 ч.л. соли и свежемолотый черный перец по вкусу. С помощью кухонного комбайна перемолоть в густую пасту. Влажными руками сформировать шарики размером немного больше чем с грецкий орех. Выложить на разделочную доску и поставить в холодильник на 1 час.

На среднем огне, в сотейнике, разогреть оливковое масло и обжаривать лук 5 минут. Затем добавить чеснок и все специи. Обжаривать несколько секунд, затем добавить томатный соус, сахар, соль, перец и 1 чашку сливок. Довести до кипения и тушить на маленьком огне 5-7 минут.

Аккуратно выложить рыбные шарики в соус, время от времени потрясывая сотейник, чтобы тефтельки равномерно покрылись соусом. На среднем огне довести соус до кипения, затем снова убавить огонь и тушить еще 20 минут. Подавать горячими с кускусом или салатом.


April 21, 2019

Roman Family Matzo Brei or Житомирская преженица


Believe it or not, this recipe from my childhood. The art of making of matzo brei is a must skill for every Yiddishe woman.

Chef's note: The key to good matzo brei lies in two things: very seasoned, very caramelized onions; and properly soaked matzo boards. Not enough soaking and it’ll be dry; too much, and it’ll feel bland and waterlogged. It may take you a few tries to see what I mean. It is, after all, an art.

Serves 4

4 tablespoons (½ stick) unsalted butter
1 medium yellow onion, thinly sliced
Kosher salt and freshly ground black pepper
4 salted matzo boards (unsalted will work, too, just be sure to compensate by adding salt when making it)
6 large eggs
Sour cream and applesauce, for serving


Melt the butter in a large skillet over medium heat. Add the onion and season with salt and pepper. Cook, stirring occasionally, until the onions have caramelized and softened completely, about 15 minutes; don’t rush this part! Low-and-slow caramelized onions are key to its deliciousness. Remove from the heat and set aside while you deal with the matzo.

Soak the matzo in a large bowl of warm water for a few seconds to soften and just soak through (leave them in there too long and they’ll fall apart). You’ll know they’re properly soaked when they are soft and no longer snap like a cracker. Drain the matzo in a colander.

Beat the eggs in a large bowl and season with salt and pepper. Add the soaked matzo and, using your hands or a spatula, stir to coat so that all the matzo is evenly coated with the egg mixture. Let this sit for 2 to 3 minutes.

Return the skillet to medium-low heat and add the matzo mixture to the caramelized onions; season again with salt and pepper. Cook, scraping the bottom of the skillet occasionally, almost like you’re making a soft scramble. Cook until the eggs are just set, then remove the skillet from the heat (they will continue to cook off the heat).

Transfer the matzo brei to a large bowl (or serve straight from the skillet) and serve with plenty of sour cream and applesauce.


Recipe comes from "Dining in" by Alison Roman If you don't have a book, you can find a recipe online