June 24, 2026

Zucchini Noodles


Makes 4 Servings

4 medium zucchini, about 2 pounds
3 tablespoons extra virgin olive oil
1 tablespoon minced garlic, 3 to 4 cloves
1/4 to 1/2 teaspoon crushed red pepper flakes, depending on how spicy you like the pasta
2 medium tomatoes, chopped, about 12 ounces
1/2 cup shredded parmesan cheese, plus more for serving
1 cup basil leaves, torn into pieces
1 teaspoon cornstarch
2 teaspoons cold water
Salt, to taste


Trim and spiralize the zucchini (see notes below for doing this without a spiralizer). Then cut the spiralized zucchini into long noodles to be about the length of spaghetti.

Add olive oil, garlic, and the red pepper flakes to a large, deep skillet. Turn to medium heat. When the oil bubbles around the garlic, add the zucchini noodles.

Toss the noodles with pasta tongs and cook until al dente — they should be wilted but still have a crunch; 5 to 7 minutes. Do not let the noodles cook any longer, or else they will become mushy. As they cook, keep tossing so that all the zucchini noodles have a chance to hit the bottom of the skillet.

Stir in the tomatoes, basil, and parmesan cheese, and then cook for one minute. Use pasta tongs to transfer the noodles, tomatoes, and basil to a serving dish. Leave the liquid in the skillet.

Bring the liquid left in the skillet to a simmer.

Combine cornstarch and cold water in a small bowl, then whisk into the simmering liquid. Cook while whisking until the liquid thickens to a sauce; about 1 minute. Taste the sauce and season with salt.

Pour the sauce over the zucchini, tomatoes, and basil. Finish with more parmesan cheese on top and serve immediately.


Тушеная лапша из цукини

На 4 порции

4 средних цукини (общим весом около 900 г)
3 ст. л. оливкового масла
1 ст. л. измельченного чеснока (3–4 зубчика)
1/4–1/2 ч. л. хлопьев красного перца
2 средних помидора, нарезанных мелко (общим весом около 340 г)
½ чашки тертого пармезана (плюс еще немного для подачи)
1 чшка листьев базилика, порванных на кусочки
1 ч. л. кукурузного крахмала
2 ч. л. холодной воды
Соль — по вкусу

Подготовить кабачки и нарезать их спиралью с помощью специальной овощерезки-спиралайзера. Затем разрезать полученную спиральную нарезку на длинные полоски, сопоставимые по длине со спагетти.

Добавить оливковое масло, чеснок и хлопья красного перца в большую глубокую сковороду. Поставить на средний огонь. Когда масло вокруг чеснока начнет пузыриться, выложить в сковороду кабачковую «лапшу».

Готовить лапшу до состояния аль-денте: она должна стать мягкой, но сохранять легкий хруст (это займет от 5 до 7 минут). В процессе приготовления продолжать перемешивать.

Добавить помидоры, базилик и пармезан, перемешать и готовить одну минуту. С помощью щипцов для пасты переложить массу на сервировочное блюдо. Жидкость оставить в сковороде.

Доведите оставшуюся в сковороде жидкость до кипения (на медленном огне).

Смешать кукурузный крахмал с холодной водой в небольшой миске, затем влить смесь в кипящую жидкость, постоянно помешивая. Варить, не переставая мешать, пока жидкость не загустеет до консистенции соуса (около 1 минуты). Попробовать соус и посолить по вкусу.

Полить соусом кабачки, помидоры и базилик. Посыпать сверху дополнительным количеством пармезана и подать.


Recipe come from Inspired Taste

June 16, 2026

Lentil Salad with Feta

Servings 4

2 cans lentils, rinsed and drained
1 cup dates, chopped
1 cucumber diced
3/4 cup mint, chopped
1/2 cup parsley, chopped
1/2 cup red onion
1/4 cup feta crumbled
1/2 cup pistachios
Zest of one lemon

Dressing
1/3 cup olive oil
1 large lemon juiced and zested
1 garlic clove minced
1 tsp Dijon mustard
1 tsp honey
Salt + pepper to taste

Drain and rinse the canned lentils thoroughly under cold water. Shake off any excess moisture and add the lentils to a large mixing bowl. To the bowl with the lentils, add the chopped dates, diced cucumber, chopped mint, chopped parsley, red onion, crumbled feta, pistachios, and lemon zest.

In a small bowl, combine the lemon juice, lemon zest, minced garlic, Dijon mustard, honey, salt, and pepper. Whisk to combine, then slowly drizzle in the olive oil while whisking until the dressing is smooth and emulsified.

Pour the dressing over the lentil mixture. Gently toss until everything is evenly coated and well combined.

Cover the bowl and refrigerate the lentil salad for at least 30 minutes to allow the flavors to meld. The salad will taste even better the next day.

Taste and adjust seasoning if needed. Serve chilled or at cool room temperature, either as a salad or scooped up with tortilla chips.

Салат из чечевицы с брынзой

На 4 порции

2 банки чечевицы (промыть и слить жидкость)
1 чашка нарезанных фиников
1 средний нарезанный кубиками огурец
3/4 чашки нарезанной мяты
1/2 чашки нарезанной петрушки
1/2 чашки красного лука
1/4 чашки раскрошенной феты
1/2 чашки фисташек
Цедра одного лимона

Соус
1/3 чашки оливкового масла
Сок и цедра одного крупного лимона
1 измельченный зубчик чеснока
1 ч. л. дижонской горчицы
1 ч. л. меда
Соль и перец — по вкусу

Слить жидкость с консервированной чечевицы и тщательно промыть её холодной водой. Переложить чечевицу в большую миску.

Добавить в миску к чечевице нарезанные финики, нарезанный кубиками огурец, измельчённые мяту и петрушку, красный лук, раскрошенную фету, фисташки и лимонную цедру.

В небольшой миске перемешать лимонный сок, лимонную цедру, измельченный чеснок, дижонскую горчицу, мед, соль и перец. Взбить смесь венчиком, затем, продолжая взбивать, медленно влить оливковое масло, пока соус не станет однородной и эмульгированной.

Полить соусом салат из чечевицы. Аккуратно перемешать, чтобы все ингредиенты равномерно и хорошо соединились.

Накрыть миску и убрать салат в холодильник минимум на 30 минут, чтобы вкусы соединились. На следующий день салат станет еще вкуснее.

Попробовать и при необходимости добавить еще соль и черный пере. Подавать охлажденным или слегка прохладным (комнатной температуры) — как обычный салат или с чипсами тортилья.

Recipe from The East Coast Kitchen

June 08, 2026

Classic Chicken Salad


Servings 6 servings

2 cups cooked chopped chicken or shredded chicken, room temperature
½ cup mayonnaise
1 rib celery diced
1 green onion thinly sliced
1 medium pickle, chopped (my addition)
1 teaspoon Dijon mustard
¼ teaspoon seasoned salt more to taste
⅛ teaspoon black pepper or to taste
1 teaspoon chopped fresh dill or ¼ teaspoon dried dill, optional


In a medium bowl, add chicken, mayonnaise, celery, green onion, mustard, salt, pepper, and dill if using. Mix well to combine.

Taste and season with additional salt and pepper if desired.

Serve as a sandwich or over salad.

Классический салат из отварной курятины

На 6 порций

2 чашки вареной рубленой курицы или измельченной курицы комнатной температуры
½ чашки майонеза
1 стебель сельдерея, нарезанный кубиками
1 зеленый лук, тонко нарезанный
1 средний маринованный огурец, нарезанный (моя добавка)
1 чайная ложка дижонской горчицы
¼ чайной ложки приправленной соли, по вкусу
⅛ чайной ложки черного перца или по вкусу
1 чайная ложка измельченного свежего укропа или ¼ чайной ложки сушеного укропа, по желанию

В миске среднего размера перемешать курятину, майонез, сельдерей, зеленый лук, горчицу, соль, перец и укроп (если используете).

Попробовать и при необходимости добавить еще соли и перца.

Подать в виде сэндвича или с салатом.

Recipe from Spend with pennies

June 05, 2026

Are Walnuts and Sesame Seeds traditionally Mediterranean?


Yesterday, I baked a new batch of cookies with Mediterranean flavor in a commercial kitchen. I’m taking the next steps toward introducing cookies for “Goodies Friend.” This time, sesame seeds and walnuts.


Next step cookies with raisins and update chocolate cookies. I think, I should try cookies with emon aroma.


I want to win—but not alone. These cookies are only the beginning, and I hope to keep improving while offering the best choices possible. So don’t fight me—let’s succeed together.


May 28, 2026

Promise kept with a new chocolate design — and not the last one


Yesterday, I baked a new batch of chocolate cookies in a commercial kitchen. I’m taking the next steps toward introducing cookies for “Goodies Friend.”


As I promised, these cookies are buttery shortbread with a zebra chocolate design. Next step cookies are from Mediterranean.


I want to win—but not alone. These cookies are only the beginning, and I hope to keep improving while offering the best choices possible. So don’t fight me—let’s succeed together.


May 21, 2026

Chocolate Batch, and, hopefully, not a last one.


Yesterday, I baked my chocolate cookie batch in a commercial kitchen. As promised, I’m taking the next steps toward introducing my cookies for “Goodies Friend.”


These chocolate cookies are buttery shortbread with a unique dough recipe that I plan to use for more creative designs, including vertical and wrapped styles. I love their texture because texture can make or break the experience. For me, building a strong presence through my expertise is essential. I believe I can make a difference.


I want to win—but not alone. These cookies are only the beginning, and I hope to keep improving while offering the best choices possible. So don’t fight me—let’s succeed together.


May 10, 2026

Red Pepper Cheese Spread

Yields about ! cup

3 medium sweet red peppers, cleaned, and cut into quarters
1 tablespoon vegetable oil
1 medium yellow onion, chopped
1/2 teaspoon paprika
½ teaspoon ground coriander
1 medium apple, cored, peeled, and cut into medium chunks
2 medium sun-dried tomatoes, cut into small pieces
1 teaspoon Dijon mustard
5 oz. spreadable cheese wedges ("The Laughing Cow Original Creamy Swiss Spreadable Wedges")
Salt, ground black pepper, lemon juice, sugar to taste

Place peppers in a large shallow pan with a lid, bring to a boil, reduce the heat, and simmer for 15-20 minutes. Add more water if needed. Remove from the heat, drain, and leave in a pan covered for 5 minutes to cool.

Remove the lid and peel the skin from the peppers. Place pepper in a medium bowl and set aside.

In a large skillet or pan, heat oil over medium-high heat until hot. Add chopped onions, sprinkle with salt, and cook for 5 to 7 minutes or until tender, stirring frequently with a wooden spoon or heatproof spatula. Add paprika, coriander, and chopped apple. Stir together and sauté for about 5 minutes until apples are soft. Remove from the heat for a couple of minutes to cool.

Place cheese, onion-apple mixture, mustard, sun-dried tomatoes, and peppers, drained by hand, into the bowl of a food processor and process until smooth. Check for spices and add to your taste.

Serve on a sourdough bread.

Паштет с красным сладким перцем

Выход: около 1 чашки

3 средних сладких красных перца, очищенных и разрезанных на четвертинки
1 столовая ложка растительного масла
1 средняя желтая луковица, нарезанная
1/2 чайной ложки паприки
½ чайной ложки молотого кориандра
1 среднее яблоко, очищенное от сердцевины и кожуры, нарезанное средними кусочками
2 средних вяленых помидора, нарезанных мелкими кусочками
1 чайная ложка дижонской горчицы
140 г сырных долек ("The Laughing Cow Original Creamy Swiss Spreadable Wedges")
Соль, молотый черный перец, лимонный сок, сахар по вкусу

Выложить перцы в большую неглубокую кастрюлю с крышкой, довесьти до кипения, убавить огонь и готовить на медленном огне 15–20 минут. При необходимости добавить воды. Снять с огня, слить воду и оставить перцы в кастрюле под крышкой на 5 минут, чтобы они остыли.

Снять крышку и очистить перцы от кожицы. Переложить перцы в миску среднего размера и отставить в сторону.

В большой сковороде или сотейнике разогреть масло на средне-сильном огне. Добавить нарезанный лук, посолить и готовить 5–7 минут — или пока лук не станет мягким, — часто помешивая деревянной ложкой или жаропрочной лопаткой. Добавить паприку, кориандр и нарезанное яблоко. Перемешать и обжаривать еще около 5 минут, пока яблоки не станут мягкими. Снять с огня на пару минут, чтобы блюдо немного остыло.

Поместить в чашу кухонного комбайна сыр, луково-яблочную смесь, горчицу, вяленые помидоры и перцы (предварительно отжав их руками), после чего измельчить всё до получения однородной массы. Попробовать на вкус и добавить специи по желанию.

Подать с хлебом.

April 21, 2026

Turkish Breakfast Eggs with Spicy Butter Sauce


Servings: 2

1 cup plain Greek yogurt, preferably whole milk, at room temperature
1 to 2 medium garlic cloves, finely minced
1/2 teaspoon fine sea salt
2 large eggs
2 tablespoons extra virgin olive oil
2 tablespoons unsalted butter
2/3 cup sweet peas from the can, drained and rinsed under the cold water
2 teaspoons zaatar (I like harissa seasonings)
1 teaspoon Aleppo pepper or red pepper flakes
1 teaspoon ground sumac
Fresh dill or parsley, roughly chopped
Pita, lavash or your favorite bread


In a small bowl, whisk together yogurt, garlic, and salt. The mixture might be made in advance to get a more garlicky flavor. I made mine in the evening and kept it in the refrigerator overnight. Remove from the refrigerator and keep on a counter while making eggs. Divide the mixture between two shallow bowls or plates; set aside.

Prepare a plate with a paper towel on it. To fry an egg, heat 1 teaspoon of butter or oil in a non-stick skillet over medium-low to medium heat. Crack each egg into the pan, season with salt and pepper, and cook for 2–4 minutes until the whites are set. Remove from the pan on a paper towel.

In the same skillet, add olive oil and butter over medium-high heat. When butter begins to foam, add sweet peas. Add za’atar, Aleppo, and sumac. Stir to combine and fry for about 2 minutes. Then remove the pan from the heat. Let it stand for a minute or two to allow the flavors to meld, but don’t let it cool completely.

Top each bowl of yogurt with a fried egg, scatter with sweet peas, and sprinkle with dill. Serve with pita or any favorite bread.


Яйца по-турецки на завтрак с острым масляным соусом

На 2 порции

1 чашка натурального греческого йогурта, желательно из цельного молока, комнатной температуры
1–2 средних зубчика чеснока, мелко нарезанных
1/2 чайной ложки мелкой морской соли
2 крупных яйца
2 столовые ложки оливкового масла extra virgin
2 столовые ложки несолёного сливочного масла
2/3 чашки сладкого зелёного горошка (консервированного), слить жидкость и промыть холодной водой
2 чайные ложки заатара (можно использовать приправу харисса по вкусу)
1 чайная ложка перца Алеппо или хлопьев красного перца
1 чайная ложка молотого сумаха
Свежий укроп или петрушка, крупно нарезанные
Пита, лаваш или любой ваш любимый хлеб

В небольшой миске смешать йогурт, чеснок и соль. Смесь можно приготовить заранее, чтобы получить более насыщенный чесночный вкус. Я приготовила её вечером и оставила в холодильнике на ночь. Достать из холодильника и оставить при комнатной температуре, пока яйца будут приготовлены. Разделить смесь между двумя неглубокими мисками или тарелками; отставить в сторону.

Подготовить тарелку, застеленную бумажным полотенцем. Чтобы поджарить яйцо, разогреть 1 чайную ложку сливочного масла или растительного масла в антипригарной сковороде на среднем или умеренно слабом огне. Разбить яйца в сковороду, посолить и поперчить, готовить 2–4 минуты, пока белки не схватятся. Снять яйца со сковороды и выложить на бумажное полотенце.

В той же сковороде нагреть еще оливковое и сливочное масло на среднем или умеренно сильном огне. Когда масло начнёт пениться, добавить зелёный горошек. Добавить заатар, перец Алеппо и сумах. Перемешать и обжаривать около 2 минут. Затем снять сковороду с огня. Дать постоять 1–2 минуты, чтобы вкус специй усилился, но не давать смеси полностью остыть.

В каждую миску с йогуртом выложить жареное яйцо, добавить горошек и посыпать укропом. Подать с питой или любым любимым хлебом.

Excerpted from PRETTY DELICIOUS by Alia Elkaffas and Radwa Elkaffas.

Idea for the recipe comes from Midwest Living Recipes