October 14, 2019

Almost Diana's Henry Chicken with Mashed Veggies


There are several recipes with baked chicken in "From the Oven to the Table: Simple Dishes That Look After Themselves" by Diana Henry, who won a prestigious James Beard Award in March 2016. "Diana is the Sunday Telegraph’s food writer and has a column in Stella, the newspaper’s magazine. She also writes a monthly column in BBC Good Food Magazine and writes regularly for House & Garden and Red. Diana was named Cookery Writer of the Year in both 2013 and 2015’s prestigious Fortnum & Mason Food & Drink Awards. She has also three times been awarded ‘Cookery Journalist of the Year’ by the Guild of Food Writers. A Change of Appetite was named Guild of Food Writers Cookery Book of the Year 2015. Recent broadcasts have included a dedicated two part special on Diana Henry on BBC Radio 4 The Food Programme and she is a regular on BBC Radio 4 Woman’s Hour." - from Diana Henry's site 

Using Diana's recipes, I created my own recipe for chicken and mashed veggies. Chicken is really good, but mashed veggies are the perfect side dish for many occasions.

Spicy rub

1 teaspoon ground turmeric
1 teaspoon ground ginger
½ teaspoon ground cinnamon
1 teaspoon ground cumin
1 teaspoon ground sumac
1/2 teaspoon ground coriander
3 garlic cloves, finely grated
1 tablespoon light brown sugar
1/4 teaspoon salt
freshly ground black pepper to taste
2 tablespoons extra virgin olive oil, divided


Veggies and Chicken

4 small-medium  red potatoes, scrubbed, quartered
1/2 large red onion, cut into medium chinks
2 cups small cauliflower florets
1 larger red pepper, quartered
about 6 moist prunes (more is fine)
1 preserved lemon
1½ tablespoons brine from the jar (optional)
4 good-sized skin-on bone-in chicken thighs, excess skin neatly trimmed
2 tablespoons roughly chopped cilantro leaves (optional)

Preheat the oven to 400°F. Grease a medium deep baking pan with oil, place aluminum foil in it and spray with non-stick baking spray

In a bowl, mix together all ingredient of spicy rub.

In a big bowl, mix potato chunks, cauliflower florets, red pepper stripes, and onion. Take 1/2 teaspoon of spice mixture and rub into vegetables. Add 1 tablespoon olive oil and mix again. Remove the flesh from the preserved lemon and add to a veggie mixture. Mix again and place veggies on a foil. Add prunes.

Mix the chicken thighs with rest of spice mixture, rubbing it all over. Set the chicken on top of vegetables, skin side up.

Cook for 45 minutes, taking the dish out and scooping the cooking juices up over the chicken a couple of times. You should end up with dark, golden chicken and tender vegetables.

Take dish out of oven, place chicken and prunes into medium bowl. Prepare a deep bowl and pour vegetables with juices into bowl. Using immersion mixer, mash the veggies. If you feel mixture is dry, add some brine liquid from the jar with preserved lemons. Check for salt and pepper.

Serve chicken, mashed veggies, and prunes immediately. If you like cilantro, sprinkle dish with chopped cilantro.


October 10, 2019

Fall Red Pepper & Onion Pate


Makes 1 & 1/2 cups

I like Armenian Roasted Red Pepper Paste up to the point I decided to create more savory pepper pate with onions. I did not just decide, I got an idea from "Salad and Pickles" by Cornersmith, book created by family business in Australia.

5 large fresh red peppers
2 tsp butter
Salt for sprinkling
2 medium-large onions, chopped
3 garlic loves, minced
1 teaspoon paprika
1 teaspoon ground cumin
1/2 teaspoon red pepper, crushed
1 tablespoon tomato paste
1 tablespoon balsamic vinegar
1/2 teaspoon sugar
1/4 teaspoon salt
1 teaspoon fresh lemon juice
Salt and pepper to taste

Roast peppers in oven. Put hot peppers in plastic bag and give 10-15 minutes to cool. Peel the skin and remove the seeds. Drain the liquid and dry on paper towels.

While peppers are cooling, heat butter in a medium frying pan, lightly sprinkle with salt and add chopped onions. Sauté on medium-high heat for 7 minutes until lightly browned. Lower the heat and add garlic, paprika, cumin, crushed red pepper, tomato paste and balsamic vinegar. Mix everything together and add 1/4 teaspoon of sugar and salt. Sauté for more 2-3 minutes. Take mixture from the heat and cool for about 5 minutes.

Place roasted peppers and onion mixture to a food processor, add lemon juice, sugar and salt Process until smooth paste. Return pate to a frying pan and bring to simmer. Taste for spices and simmer for 2-3 minutes.

Pour in a container with a lid and keep in refrigerator. Serve this quick condiment with cheese, crackers and even on toasted bread or bagel. 


Икра из печеных красных перцев и лука

На 1 и 1/2 чашки

5 больших свежих сладких красных перцев
2 чайных ложки сливочного масла
Соль для посыпки
2 средних луковицы, мелко нарезанные
3 зубца чеснока, мелко нарубленного
1 чайная ложка паприки
1 чайная ложка молотого тмина
1/2 чайной ложки жгучего красного перца
1 столовая ложка томатной пасты
1 столовая ложка бальзамического уксуса
1/2 чайной ложки сахара
1/4 чайной ложки соли
1 чайная ложка свежего лимонного сока
Соль и перец по вкусу

Нагреть духовку до 350 Ф (180 Ц). Спечь перец в духовке. Положить острый перец в полиэтиленовый пакет и дать 10-15 минут остыть. Очистить кожу и удалить семена. Слить жидкость и высушить на бумажных полотенцах.

Пока перец остывает, нагреть сковороду, положить на нее сливочное масло, слегка посыпать солью и добавить нарезанный лук. Обжарить на среднем огне в течении 7 минут, пока не подрумянится. Уменьшить огонь и добавить чеснок, паприку, тмин, измельченный красный перец, томатную пасту и бальзамический уксус. Все хорошо перемешать и добавить 1/4 чайной ложки сахара и соли. Продолжать тушить еще 2-3 минуты. Снять смесь с огня и дать остыть около 5 минут.

Поместить печеный перец и луковую смесь в кухонный комбайн, добавить лимонный сок, сахар и соль. Прокрутить до получения однородной массы. Вернуть паштет на сковороду и доведисти до кипения. Проверить на соль, переци сахар. Если нужно добавить и тушить 2-3 минуты.

Выложить в емкость, закрыть крышкой и хранить в холодильнике. Подавать эту быструю приправу с сыром, крекерами и даже с поджаренным хлебом или бубликами.


October 03, 2019

Soft and Chewy Oatmeal Chocolate Chip Cookies


Makes 24 cookies

3 cups (750 mL) rolled oats
1 tsp (5 mL) baking powder
1 tsp (5 mL) baking soda
1/4 tsp (1 mL) sea salt
2 large ripe bananas
1/4 cup (60 mL) melted coconut oil
2 to 3 Tbsp (30 to 45 mL) maple syrup
1/4 cup (60 mL) mini chocolate chips


Preheat oven to 350 F (180 C). Grease cookie sheet with coconut oil, or cover with parchment paper.

In food processor, pulse oats until ground to a coarse flour texture for oat flour.

In large bowl, combine oat flour, baking powder, baking soda, and sea salt.

In small bowl, mash bananas with a fork. Add melted coconut oil and maple syrup. Mix together. Add banana mixture to dry mixture and mix until combined. Fold in chocolate chips.

Place by spoonfuls onto baking sheet about 1 in (2.5 cm) apart. Bake for 8 minutes, until golden brown. Let cool on baking sheet for a few minutes, then remove and let cool on a cooling rack for 5 to 10 minutes.

Store for up to 5 days in the fridge or in the freezer for up to 3 months.


Мягкое овсяное печенье с бананом и шоколадными каплями

На 24 штуки

3 чашки (750 мл) овсяных хлопьев
1 чайная ложка (5 мл) разрыхлителя
1 чайная ложка пищевой соды (5 мл)
1/4 чайной ложки (1 мл) морской соли
2 больших спелых банана
1/4 чашки (60 мл) растопленного кокосового масла
От 2 до 3 столовых ложек (от 30 до 45 мл) кленового сиропа
1/4 чашки (60 мл) мини шоколадных капель

Разогреть духовку до 350 F (180 C). Смазать противень кокосовым маслом или накрыть пергаментной бумагой.

Перемолоть овсяные хлопья в кухонном комбайне до помола до получения муки грубого помола.

В большой миске смешать овсяную муку, разрыхлитель, пищевую соду и морскую соль.

В небольшой миске размять бананы вилкой. Добавить растопленное кокосовое масло и кленовый сироп. Перемешать. Добавить банановую смесь к сухой смеси и перемешать хорошо смешивания. Добавить шоколадные капли.

Дессертной ложкой сформировать печенья и выложить их на противень на расстоянии 2,5 см друг от друга. Выпекать 8 минут, до золотистого цвета. Дайте остыть на противне в течение нескольких минут, затем выложить на стойку для полного остывания.

Хранить до 5 дней в холодильнике или в морозильной камере до 3 месяцев.



Recipe comes from ALIVE.COM

October 01, 2019

Shmaltzy Mushroom Barley Soup


Make 3 generous servings

5 cups water
1 tablespoon Osem consomme powder (optional)
1 medium onion, peeled and cut into medium chunks
1 medium carrot, peeled and cut into medium chunks
2 celery stalks, cleaned and cunt into medium chunks
3 small-to-medium potatoes, divided
1/2 cup cauliflower florets, cut into medium chunks
1 teaspoon vegetable oil
1 cup button mushrooms, cleaned and cunt into medium slices
1 tablespoon lemon juice
1 teaspoon soy sauce
1 tablespoon red wine
1/2 tablespoon tomato paste
3 tablespoons quick barley
1/2 medium Jalapeño pepper, grated on small holes of the grater
1 & 1/2 teaspoon shmaltz
2 tablespoons parsley, finely chopped
Salt and pepper to taste
Sugar (optional)

In a big pot, bring water to a simmer.

While water is warning up, combine onion, celery, carrot and 2 potatoes in the work bowl of a food processor. Pulse a few times until all of the vegetables are chopped into tiny pieces, but don't let them get mushy. Using a spatula take out the mixture and place in a medium bowl. Set aside.

Add consomme powder, chunks from 1 left potato, cauliflower florets and processed veggie mixture to a pot with simmering water, lower the heat to medium and start to simmer for 5-7 minutes.

In a medium frying pan, heat the oil over medium-high heat. Add the mushrooms and saute for 3-5 minutes, stirring every minute with a wooden spoon. Lightly sprinkle with salt, ground black pepper. Add a soy sauce, tomato paste, lemon juice. Continue saute for 2 minutes longer. Raise the heat and splash the wine over the mushrooms. Using the spatula, quickly deglaze the mixture and add to a pot with simmering veggies.

Add barley, shmaltz and simmer the mixture for 10 minutes under the lid, until vegetables are soft and barley is fully cooked. Stir occasionally. Add chopped parsley. Just before the end, grate Jalapeño pepper above the the soup and adjust the seasonings.

In most cases I serve these soups in a very next day giving a chance to flavors to be developed.


Грибной суп с перловкой, куриным жиром и тушеными на вине грибами

На 3 большие порции

5 чашек воды
1 столовая ложка Osem consomme powder (optional)
1 средняя луковица, очищенная и нарезанная ломтиками
1 средняя морковь, очищенная и нарезанная на средние куски
2 стебля сельдерея, очищенных и нарезанных на средние куски
3 средних по величине картофеля, разделенных
1/2 чашки цветной капусты, нарезать на средние куски
1 чайная ложка растительного масла
1 чашка шампиньонов, очищенных и нарезанных на средние кусочки
1 столовая ложка лимонного сока
1 чайная ложка соевого соуса
1 столовая ложка красного вина
1/2 столовой ложки томатной пасты
3 столовые ложки быстро  разваривающейся перловки
1/2 среднего острого перца халапеньо, натертого на маленьких отверстиях терки
1 и 1/2 чайной ложки шмальца (топленого куриного жира)
2 столовых ложки мелко нарезанной пертрушки
Соль и перец по вкусу
Сахар (по желанию)

В большой кастрюле довести воду до кипения.

Пока вода нагревается, выложить лук, сельдерей, морковь и 2 картофелины в чашу кухонного комбайна. Пропульсировать несколько раз до образования мелкой овощной крошки. С помощью шпателя вынуть смесь и выложить в среднюю миску. Отложить в сторону.

В закипающую воду добавить consomme powder, оставшийся нарезанный картофель, цветную капусту и приготовленную вегетарианскую смесь, уменьшить огонь до среднего и варить в течение 5-7 минут.

В сковороде на среднем огне разогреть растительное масло. Добавить грибы и жарить 3-5 минут, помешивая каждую минуту деревянной ложкой. Слегка посыпать солью и молотым черным перцем. Добавить соевый соус, томатную пасту и лимонный сок. Тушить еще 2 минуты. Увеличить огонь и побрызгать грибы вином. Используя шпатель, быстро перемешать смесь и добавить в кастрюлю с кипящими овощами.

Также добавить ячмень, шмальц и варить смесь в течение 10 минут под крышкой, пока овощи не станут мягкими и перловка полностью не приготовится. Время от времени помешивайть. Добавить петрушку. Непосредственно перед концом натереть острый перец халапеньо над супом. Если нужно добавить соль, перец и сахар.

Снять с огня, полностью остудить и поставить в холодильник на 24 часа. Подогреть перед подачей.


September 23, 2019

Homemade Soft Cream Cheese (from Russian TV)


About 2 cups

1 pound farmer's cheese, room temperature
1 egg
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon sugar
1/2 teaspoon baking soda
1/2 cup (8 tablespoons) butter, room temperature

Fresh herbs, hot peppers or hot sauce, walnuts, honey (optional)

Place a larger pot on the stove. Choose a medium or large saucepan to form the base of your double boiler. Fill the larger pan with about 1–3 inches (2.5–7.5 cm) of water and heat until boiling. Make sure there is plenty of space between the water and the mixing bowl with cheese mixture. If the two pans fit tightly together and there is not enough space between them, the steam buildup could cause an explosion

While water is warming up, make a cheese mixture. Choose a mixing bowl with a slightly smaller base and using immersion blender, mix farmer's cheese, egg, salt, sugar, and baking soda in this bowl. Add soft butter and continue to mix with blender for a couple of minutes.

Place a bowl with cheese mixture on a top of boiling water and let it cook for 10 minutes stirring every 1-2 minutes. Remove the bowl with cheese from the heat. Remember that there is trapped steam in the double boiler and that the base of the small container is very hot. Using immersion (vertical) blender process the cheese mixture for about 1-2 minutes.

At this moment, you can add the chopped fresh herbs, hot peppers, walnuts, honey. You can divide the mixture and create savory and sweet cheeses. Pour the mixture into a porcelain container with a lid and refrigerate for the next 24 hours. Excellent for breakfast or many types of snacks.


Домашний мягкий плавленый сыр на водяной бане (Первый Канал Российского телевидения "Теория заговора")

Около 2 чашек

1 фунт фермерского творога, комнатная температура
1 яйцо
1/2 чайной ложки соли
1/2 чайной ложки сахара
1/2 чайной ложки пищевой соды
1/2 чашки (8 столовых ложек) масла, комнатной температуры

Свежие травы, острый перец или острый соус, грецкие орехи, мед (по желанию)

Поставить большую кастрюлю на плиту. Заполнить кастрюлю водой (2,5–7,5 см) и довести до кипения. Между водой и миской с сырной смесью должно быть достаточно пространства, чтобы при варке сыра не возник взрыв.

Пока вода прогревается, приготовить сырную смесь. Выбрать миску с немного меньшим основанием и используя вертикальный блендер, смешать творог, яйцо, соль, сахар и пищевую соду. Добавить мягкое масло и продолжайте смешивать с блендером в течении 1-2 минут.

Поставить миску с сырной смесью на кипящую воду и варить помешивая в течение 10 минут. Осторожно снять горячую миску с сыром с огня. С помощью погружного (вертикального) блендера перемешать сырную смесь в течение 1-2 минут.

В этот момент можно добавить рубленую зелень, острый перец, грецкие орехи, мед. Вы можете разделить смесь и создать вкусные и сладкие сыры. Вылить смесь в фарфоровую емкость с крышкой и поставить в холодильник на следующие 24 часа. Отлично подходит для завтрака или многих видов закусок.


Recipe from Теория заговора на YouTube

September 18, 2019

Herbed Potato, Kale & Buckwheat Scramble


Serves 1 to 2

1 tablespoon unrefined coconut oil
1 cup (150 gram) diced or shredded red-skinned and/or purple potatoes (I used regular)
1/2 cup (75 gram) diced red bell pepper (I used green one)
1/2 cup (80 gram) diced yellow onion
1/2 cup (75 gram) halved cherry tomatoes
3/4 cup (125 gram) cooked hulled buckwheat groats (roughly 1/2 cup (80 gram) dry)
1/2 cup (15 gram) packed kale stems, chopped or chiffonade (I used bok choy)
1 tablespoon fresh rosemary, chopped
1/2 teaspoon sea salt or more to taste
fresh-cracked black pepper
fresh lemon juice
Pomegranate seeds for sprinkling (optional)

In a skillet heated to medium, add the coconut oil and saute the potatoes for 20 minutes, until easily pierced with fork but firm, not mushy

Add the red pepper, onion, and tomatoes and saute over medium heat for 3 to 5 minutes, until softened and vibrant in color.

Fold in the buckwheat and saute for 1 minute, then fold the kale and rosemary into the scramble and saute for 3 minutes. Add the salt, generous fresh-cracked pepper, and a squeeze of fresh lemon juice. Serve warm with pomegranate seeds on a top.


Тушеный картофель с овощами и гречневой кашей

На 1 - 2 порции

1 столовая ложка нерафинированного кокосового масла
1 чашка (150 г) нарезанного кубиками или измельченного красного или фиолетового картофеля (я использовала обычный картофель)
1/2 чашки (75 г) нарезанного кубиками красного болгарского перца (я использовала зеленый)
1/2 чашки (80 г) нарезанного кубиками желтого лука
1/2 чашки (75 грамм) разрезанных пополам помидоров черри
3/4 чашки (125 г) вареной гречневой крупы (примерно 1/2 чашки (80 г) в сухом виде)
1/2 чашки (15 грамм) нарезанного kale (я использовалa капусту bok choy)
1 столовая ложка свежего розмарина, мелко нарезанного
1/2 чайной ложки морской соли или больше по вкусу
свежемолотый черный перец
свежий лимонный сок
Семена граната для посыпки (по желанию)

В нагретую на среднем огне сковороду добавить кокосовое масло и обжаривать картофель в течение 20 минут, пока его легко можно будет проткнуть вилкой.

Добавить красный перец, лук и помидоры и жарить на среднем огне в течение 3-5 минут, пока они не станут мягкими и яркими.

Добавить гречневую крупу и жарить в течение 1 минуты, затем выложить kale и розмарин и еще тушить в течение 3 минут. Добавить соль, черный молотый перец и свежевыжатый лимонный сок. Подавать в теплом виде, предварительно посыпав зернами граната.


Recipe comes from YumUniverse Pantry to Plate: Improvise Meals You Love―from What You Have!" by Heather Crosby

September 12, 2019

Elsa's Apple Slices (Baroness's recipe from Vienna)


This particular recipe stems from the pages of a faded brown notebook that was created around the turn of the century. The notebook was owned by a Baroness of high society that lived in Vienna. You don't have to wait long, just two hours after oven, you can serve these undeniable delicious treat. I'm not baroness, but I can eat like her. I don't live in Vienna, but each byte of baroness's apple slice will bring me to a mood of wonderful town in the middle of Europe.

Dough
5 1/2 tbs cold unsalted butter (cubed)
1/4 cup sugar
1 tsp baking powder
1 1/2 cups flour
1 egg

Filling
2 oz (1/2 cup) raisins
grated zest of one lemon
1 2/3 lb of apples (peeled, cored and chopped)
1/2 cup sugar

Assembly
1 beaten egg white
powdered sugar for topping
whipping cream (optional)


Preheat the oven to 350 F (180 C). Line a 10 x 15 inch baking sheet with parchment paper.

Start by making the dough. All ingredients for the dough should be cold. Sift together the flour and baking powder into a food processor bowl. Add butter cubes and pulse food processor several times, until mixture turns into coarse breadcrumbs. Mix in the sugar into the processor bowl and pulse until evenly blended. Lastly, add the egg into the batter and process until it turns into a dough. Remove dough and shape into a ball. Cover with plastic wrap and place in fridge to chill for 30 minutes. (I chilled for an hour.)

To make filling, heat a frying pan on medium to low heat and "fry" chopped apples (without oil or butter) until most of the moisture had evaporated.(This took about 10-15 minutes). Remove from heat and place in heatproof bowl to cool. Just before spreading the filling, stir in the sugar, raisins, and lemon zest.

Line a baking sheet with a parchment paper. Lightly grease and flour surface of parchment and set aside.

Once the dough is properly chilled, remove from fridge and place on the parchment paper. Roll dough out so that it is slightly longer, than the baking sheet and about 1/4-inch thick. Carefully transfer the dough onto the lined baking sheet so that it is slightly overhanging.

Spread the apple filling down the center of the dough, lengthwise. Fold in the 1 inch border on the short ends. Then fold one long end of the dough over the center of the filling. Brush all folded in edges with egg white. Fold the remaining end over the first, overlapping in the center. Press down center seam to seal. Make sure all the filling is sealed well on the center and ends. You do not want the filling to seep through any openings while baking. (To make sure, filling will stay in, I added 1 teaspoon of dry bread crumbs to a filling)

Place baking sheet in oven and bake for 40-45 minutes until golden.

Remove pan and let pastry cool on baking sheet. Once completely cooled, sprinkle with powdered sugar and cut into slices with a sharp knife. If desired, spoon a scoop of whipped cream on top when serving.


Яблочные пирожные от баронессы Эльзы из Вены

Тесто
5 1/2 столовых ложек холодного несоленого масла (в кубиках)
1/4 чашки сахара
1 чайная ложка разрыхлителя
1 1/2 чашки муки
1 яйцо

Начинка
60 грамм (1/2 чашки) изюма
тертая цедра одного лимона
700 грамм яблок (очищенные и нарезанные на средние кусочки)
1/2 чашки сахара

Для сборки
1 взбитый яичный белок
сахарная пудра для посыпки
взбитые сливки (по желанию)

Разогреть духовку до 350 F (180 C). Выложить противень размером 10 x 15 дюймов пергаментной бумагой.

Начать с приготовиления теста. Все ингредиенты для теста должны быть холодными. Просеить муку и разрыхлитель в чашу кухонного комбайна. Добавить кубики сливочного масла в кухонный комбайн несколько раз, пропульсировать смесь до получения мелкой крошки. Добавить сахар в чашу процессора и еще раз пропульсировать до однородного состояния. Наконец, добавить яйцо и прокрутить до получения теста. Вынуть тесто из комбайна и сформировать в шар. Накрыть полиэтиленовой пленкой и поставить в холодильник на 30 минут. (Я охлаждала в течение часа.)

Пока тесто в холодильнике, сделать начинку. Разогреть сковороду на среднем или слабом огне и «обжаривать» нарезанные яблоки (без масла или масла), пока большая часть яблочного сока испарится. (Это заняло около 10-15 минут). Снять с огня и поместить в теплостойкую посуду для охлаждения. Непосредственно перед тем, как выкладывать начинку на тесто, добавить к яблокам сахар, изюм и цедру лимона.

Слегка смазать маслом и посыпать мукой поверхность пергамента и отложить в сторону.

Вынуть холодное тесто из холодильника и раскатать тесто так, чтобы оно было немного длиннее, чем противень, и толщиной около 1/4 дюйма. Аккуратно перенесьти тесто на противень, чтобы оно слегка свисало.

Выложить яблочную начинку по центру раскатанного теста по всей длине. Закрыть боковые стороны. Затем покрыть начинку одной длинной стороной, смазать тесто яичным белком и накрыть другой длинной стороной. Немного нажать вниз, чтобы хорошо закрыть начинку в тесте, и еще раз смазать белком всю поверхность. (Чтобы начинка не вытекала, я добавила 1 чайную ложку панировочных сухарей в начинку)

Поставить противень в духовку и печь 40-45 минут до золотистого цвета.

Вынуть готовый пирог из духовки и дать тесту остыть на противне. После полного охлаждения, посыпать сахарной пудрой и нарезать ломтиками острым ножом. Обильно посыпать сахарной пудрой и при желании полить взбитыми сливок.

September 10, 2019

Herbed Walnut Cheesy Spread


Make 1 & 1/2 cup spread

4 oz plain cream cheese
4 oz crumbled feta (Greek style)
3 tablespoons farmer cheese
2 tablespoons sour cream
1/3 cup ground walnuts
1 medium-large bunch parsley (large stems removed), ruffly chopped
5 large leaves fresh basil
1/2 teaspoon salt,
ground black pepper, sugar and garlic-chili sauce to taste.

P.S. if you have no garlic-chili sauce, welcome to use any hot sauce

Mix together cream cheese, feta, farmer cheese, and sour cream in a medium bowl and set aside. 

Place parsley and basil leaves into food processor and process for 30-40 seconds, Add walnuts and process more for 20-30 seconds. Finally add mixed cheeses, salt and puree until as smooth as possible, stopping to scrape down the sides of the work bowl as needed. 

Transfer mixture to a container with a tight-fitting lid; Check for spices and add pepper, sugar and hot sauce to taste. Mix very well; seal and refrigerate for a few hours before using. Serve with toasted rye bread and black olives on a top. Many people love to fry large pieces of bread with a couple drops of olive oil. I think, this spread will be perfect on a top of slightly cooled fried piece of bread. 


Сырная намазка с травами и грецкими орехами.

На 1 и 1/2 чашки распространения

120 грамм простого сливочного сыра
120 грамм сырой феты (греческий стиль)
3 столовые ложки творога
2 столовые ложки сметаны
1/3 чашки молотых грецких орехов
1 пучок петрушки (удалить большие стебли), крупно нарезать
5 больших листьев свежего базилика
1/2 чайной ложки соли
молотый черный перец, сахар и чесночно-чили соус по вкусу.

P.S Eсли у вас нет соусa счили и чесноком, можете использовать любой острый соус

В средней миске перемешать сливочный сыр, сыр фета, творог и сметану.

Выложить петрушку и базилик в кухонный комбайн и прокрутить в течение 30-40 секунд, добавить грецкие орехи и еще прокрутить в течении 20-30 секунд. В конце добавить смешанные сыры, соль и прокрутить до образования пюре. 

Переложить полученное пюре из кухонного комбайна в пластиковый контейнер сплотно закрывающейся крышкой. По желанию добавить перец, сахар и острый соус по вкусу. Еще раз хорош перемешать и закрыть крышкой. Поставить в холодильник на несколько часов перед перед подачей. Подавать с жареным ржаным хлебом и черными оливками. Многие люди любят жарить хлеба на оливковом масле. Я думаю, эта намазка идеально подойдет к слегка охлажденному жареному куску хлеба.