March 01, 2024

Quick Quesadillas with Cheesy Filling


Yield 1 serving

1 sheet of lavash, 9 x 12-inch, cut in half
1 tablespoon butter for frying
Filling
2/3 cup dry farmer's cheese (tvorog) or homemade cheese cheese by Amy Rosen
2/3 cup swiss or mozzarella cheese, thinly shredded
2-3 tablespoons fresh parsley and dill, finely chopped
1 large egg
1/4 teaspoon granulated garlic
1/4 teaspoon dry onion flakes
1/2 teaspoon salt
Ground black pepper to taste

To make a filling, mix all ingredients with a fork and set aside.

To make quesadillas, spread half of the filling on a surface of the half of the lavash. Fold the lavash over on itself and press gently.

Preheat a large non-stick skillet to medium-high heat. Lightly butter the skillet and place the quesadilla in the hot pan. Lower the heat to medium and cook for about 2 minutes on one side. Transfer the quesadilla with a spatula on a paper towel and cut into half. Repeat with the other part. Add butter to a skillet if needed.

Serve immediately with your favorite dip, yogurt, or pickled vegetables.

Кутабы из лаваша с сырной начинкой по-быстрому

На 1 порцию

1 лист лаваша размером 9 х 12 дюймов, разрезанный пополам.
1 столовая ложка сливочного масла для жарки
Начинка
2/3 чашки сухого фермерского сыра (творог) или домашний сыр от Эми Розен
2/3 чашки швейцарского сыра или сыра моцарелла, тонко натертого
2-3 столовые ложки свежей петрушки и укропа, мелко нарезанных
1 большое яйцо
1/4 чайной ложки гранулированного чеснока
1/4 чайной ложки сухих луковых хлопьев
1/2 чайной ложки соли
перец черный молотый по вкусу

Для приготовления начинки смешать все ингредиенты вилкой и отставить в сторону. На половину лаваша выложить равномерно начинку и сложить двое. Слегка прижать.

Разогреть большую сковороду с антипригарным покрытием на средне-сильном огне. Слегка смазатьсковороду маслом и положить кутабы. Уменьшить огонь до среднего и жарить около 2 минут с каждой стороны.

Переложить лепешки лопаткой на бумажное полотенце и разрезать пополам. Повторить то же самое с другой частью. При необходимости добавить сливочное масло в сковороду.

Подавать сразу же с любимым соусом, йогуртом или маринованными овощами.


February 17, 2024

Homemade Old Riga Smoked Sprats Pate


Yields about 1 cup

1 can of Riga sprats (5.6 oz. (160 gram), drained ffrom oil
1 medium egg, hard-boiled
1 pickle, out of jar, medium size
1 package (5.4 oz, about 150 gram) Creamy Spreadable Cheese wedges
2 medium garlic cloves


Salt, ground black pepper, lemon juice, and sugar to taste


Add all ingredients to a blender or a bowl of the food processor. Blend until a smooth consistency forms. Remove from the bowl and check for spices. Add if needed. Refrigerate overnight and serve with crackers, on a bread, or on a fruit plate.


Домашний паштет из рижских шпрот

На 1 чашку.

1 банка рижских шпрот (160 грамм), отцедить масло
1 среднее яйцо, сваренное вкрутую
1 соленый огурец из банки, среднего размера,
1 упаковка (150 грамм) ломтиков плавленого сыра
2 средних зубчика чеснока,

Соль, молотый черный перец, лимонный сок и сахар по вкусу.

Добавить все ингредиенты в блендер или чашу кухонного комбайна. Взбить до образования гладкой консистенции. Достать паштет из формы и проверить на наличие специй. Добавить по необходимости. Охладить в холодильнике в течении ночи и подавать с крекерами, на хлебе или на тарелке с фруктами.


Recipe from @dani_gotovit (https://www.instagram.com/dani_gotovit/?hl=en)

February 11, 2024

Marinated Mushrooms Italian Style


Makes about 1½ quarts

1½ cups white wine vinegar
2 sprigs fresh rosemary
2 fresh bay leaves
2 teaspoons kosher salt
¼ teaspoon crushed red pepper flakes
1 pound small white button mushrooms (the smaller the better; bite-sized is best), cleaned and trimmed, halved if larger than button-size)
2 cloves garlic, crushed and peeled
Peel of 1 orange, removed with a vegetable peeler
Extra-virgin olive oil, for tossing
2 tablespoons chopped fresh Italian parsley


In a large saucepan, combine the vinegar, 1 cup water, the rosemary, bay leaves, salt, and red pepper flakes. Bring to a boil, add the mushrooms, and adjust the heat to a low simmer. Cover, and cook until the mushrooms are tender, about 5 minutes.

Remove the pot from the heat, add the garlic and orange peel, and let cool completely in the cooking liquid.

Pack the mushrooms and their seasonings into a sterilized jar or crock, and pour over them the cooking liquid to cover. Seal the jar, and refrigerate at least 24 hours or up to a week, to let the flavors develop.

To serve, drain off the liquid, and place the mushrooms in a serving bowl. Drizzle with olive oil to coat, add the parsley, toss well, and serve.


Маринованные грибы по-итальянски

На 1½ литра.

1½ чашки белого винного уксуса
2 веточки свежего розмарина
2 свежих лавровых листа
2 чайные ложки кошерной соли
¼ чайной ложки измельченных хлопьев красного перца
около 500 грамм маленьких белых шампиньонов (чем меньше, тем лучше; лучше всего на кусочек), очищенных и обрезанных, разрезанных пополам, если они больше размера пуговицы)

2 зубчика чеснока, раздавленных и очищенных
Кожура 1 апельсина, снятая овощечисткой
Оливковое масло для заправки
2 столовые ложки нарезанной свежей итальянской петрушки

В большой кастрюле смешать уксус, 1 чашку воды, розмарин, лавровый лист, соль и хлопья красного перца. Довести до кипения, добавить грибы и уменьшить огонь до слабого кипения. Накрыть крышкой и готовить, пока грибы не станут мягкими, около 5 минут.

Снять кастрюлю с огня, добавить чеснок и апельсиновую цедру и дать полностью остыть в жидкости.

Выложить грибы и приправы в стерилизованную банку и залить жидкостью, в которой они варились. Жидкость должна покрыть их. Закрыть банку и поставить в холодильник минимум на 24 часа или на неделю, чтобы грибынастоялись.

При подаче слить жидкость и выложить грибы в сервировочную тарелку. Сбрызнуть оливковым маслом, добавить петрушку, и перемешать.


The recipe comes from Lidia's Italy

February 07, 2024

Layered Lemon Cake (Updated Recipe from "Gourmet")


Yields: 6 servings
½ cup (1 stick) unsalted butter, softened, plus more for pan
1½ cups (187 g) all-purpose flour, plus more for pan
1½ tsp. baking powder
Rounded ¼ tsp. kosher salt
½ cup plus 1 Tbsp. whole milk
½ tsp. vanilla extract
¾ cup (150 g) granulated sugar
1 Tbsp. (packed) finely grated lemon zest (from about 2 lemons)
3 large eggs, room temperature
¼ cup fresh lemon juice
Add-ons
1/2 cup walnuts, chopped
3 tablespoons brown sugar, divided
2 tablespoons flaxseed meal
Powdered sugar for dusting (optional)


Preheat the oven to 350F. Line a baking sheet with parchment paper. Arrange the walnuts in a single layer on the baking sheet. Bake for 10 to 15 minutes or until fragrant and starting to brown, stirring every few minutes. Remove and let cool completely. Add 2 tablespoons brown sugar and process in a food processor until small pieces. Remove from the bowl and set aside.

Grease a 9"x 5" nonstick loaf pan with vegetable oil, layer with a parchment paper. Grease parchment paper with vegetable oil and sprinkle with flour. Set aside.

Whisk 1½ cups (187 g) all-purpose flour, 1½ tsp. baking powder, and a rounded ¼ tsp. kosher salt in a medium mixing bowl. Stir ½ cup plus 1 Tbsp. whole milk and ½ tsp. vanilla extract in a small bowl.

Beat ½ cup (1 stick) unsalted butter, softened, ¾ cup (150 g) granulated sugar, and 1 Tbsp. (packed) finely grated lemon zest (from about 2 lemons) in a large bowl with an electric mixer (either a stand mixer with paddle attachment or handheld mixer with beaters) on medium speed until pale and fluffy, about 2 minutes. Add 3 large eggs, room temperature, 1 at a time, beating well after each addition.

At low speed, mix in flour mixture in 3 batches, alternating with milk mixture, beginning and ending with dry ingredients, and mixing until each addition is just incorporated. In the end, add lemon juice.

Divide dough into 3 equal bowls. Add to the first one 2 tablespoons flaxseed meal, 1 tablespoon brown sugar and whisk again.

Pour a dough from the second bowl on the bottom of the form, spread it all over, and sprinkle with half of the walnut-sugar mixture. Spread the dough from the first bowl with flaxseed over the walnuts, sprinkle with the rest of the walnuts, and pour the dough from the third bowl. Smooth the top.

Bake until golden and a wooden tester inserted into the center comes out clean, 35–40 minutes. Let cool in pan 10 minutes.

Just before serving, dust top of the cake with more powdered sugar if desired. Serve with fruits, wine, yogurt or just a snack.


Слоеный лимонный торт (обновленный рецепт из журнала "Gourmet")

На 6 порций.
½ чашки (около 100 грамм) несоленого сливочного масла, размягченного
1½ чашки (187 г) муки плюс еще для формы
1½ ч. л. порошок для выпечки
¼ ч. л. кошерная соль
½ чашки (около 125 мл) плюс 1 ст. цельное молоко
½ ч. л. экстракт ванили
¾ чашки (150 г) сахарного песка
1 ст. ложка мелко натертой цедры лимона (примерно от 2 лимонов)
3 яйца, комнатной температуры
¼ чашки свежевыжатого лимонного сока
Дополнения
1/2 чашки грецких орехов, измельченных
3 столовые ложки коричневого сахара
2 столовые ложки перетертого льняного семя (flaxseed)
Сахарная пудра для посыпки (по желанию)

Разогреть духовку до 350 Ф (180 Ц). Покрыть форму для выпечки пергаментной бумагой. Разложить грецкие орехи в один слой на противне. Печь 10–15 минут пока орехи не станут ароматным и подрумяненными, помешивая каждые несколько минут. Достать из духовки и дать полностью остыть. Добавить 2 столовые ложки коричневого сахара и измельчить в кухонном комбайне до получения мелких кусочков. Вынуть из чаши комбайна и отложить в сторону.

Смазать форму для выпечки размером 9 x 5 дюймов растительным маслом, застелить пергаментной бумагой. Пергаментную бумагу смазать растительным маслом и присыпать мукой. Отложить в сторону.

Перемешать 1½ чашки муки, 1½ ч. л. разрыхлителя и ¼ ч. л. соли в средней миске. Перемешать ½ чашки плюс 1 ст. ложка молока и ½ ч. л. экстракт ванили в небольшой миске.

Взбить миксером на средней скорости в течении 2 минут несоленое размягченное сливочное масло, ¾ чашки (150 г) сахарного песка цедру лимона (примерно от 2 лимонов) в большой миске. Добавить 3 яйца комнатной температуры по одному, хорошо взбивая после каждого добавления.

На низкой скорости добавить мучную смесь в 3 приема, чередуя с молочной смесью, начиная и заканчивая сухими ингредиентами, и перемешивая до тех пор, пока каждая добавка не будет добавлена. В конце добавить лимонный сок.

Разделить тесто на 3 равные части, вылив каждую часть в отдельную небольшую миску. Добавить к первой 2 столовые ложки перетертых льняных семян, 1 столовую ложку коричневого сахара и еще раз перемешать.

На дно формы вылить тесто из второй миски, разровнять его по всей поверхности и посыпать половиной орехово-сахарной смеси. Выложить тесто из первой миски с льняным семенем поверх грецких орехов, посыпать остальными грецкими орехами и вылить тесто из третьей миски. Тесто разровнять.

Выпекать до золотистого цвета и до тех пор, пока деревянная шпажка, вставленная в центр, не выйдет чистой, 35–40 минут. Дать остыть в форме 10 минут.

Непосредственно перед подачей при желании посыпать сахарной пудрой. Подавать с фруктами, вином, йогуртом или просто как перекус.


Idea comes from Epicurious

January 28, 2024

Morning Toasts with Warm Buttered Crabmeat and Citrus


Yields 4 serving (2 bread slices per serving)

8 medium size square bread slices, cut diagonally

2 tablespoons' mayonnaise

1 medium size orange

2 tablespoons butter

8 oz. imitation crab meat, chopped

1 teaspoon lemon juice

2 teaspoons fresh parsley, chopped finely

Pomegranate seeds for decorations

Salt, ground black pepper to taste

Zest the orange, and using a sharp knife, cut all the bitter white pitch of the citrus. Cut into rounds first, then into small pieces. Place into a small bowl and set aside.

In a medium skillet, melt the butter over moderate. Add the crab meat and cook steering until heated through, about 2-3 minutes. Sprinkle with salt and ground black pepper. Remove from the heat and place into a large bowl. Add zest, lemon juice, pieces of orange, and parsley. Mix well.

Clean the skillet with paper towel, return to the heat, and warm the bread for 1-2 minutes on each side. Place the bread on a board and smear it with some mayonnaise. Evenly distribute the crabmeat mixture on each toast and sprinkle with pomegranate seeds.

Serve immediately, warm.


Утренние тосты с теплым крабовым мясом и апельсином

На 4 порции (2 ломтика хлеба на порцию)

8 квадратных ломтиков хлеба среднего размера, разрезанных по диагонали

2 столовые ложки майонеза

1 апельсин среднего размера

2 столовые ложки сливочного масла

около 250 грамм крабовых палочек, нарезанных на мелкие куски

1 чайная ложка лимонного сока

2 чайные ложки свежей петрушки, мелко нарезанной

Зерна граната для украшения

Соль, молотый черный перец по вкусу

Натереть цедру с апельсина и острым ножом срезать горькую белую кожуру. Сначала нарезать апельсин кружками, затем небольшими кусочками. Поместить в небольшую миску и отложить в сторону.

В средней сковороде нагреть сливочное масло на умеренной температуре. Добавить крабовое мясо и тушить, пока оно не прогреется, около 2–3 минут. Посыпать солью и молотым черным перцем. Снять с огня и переложить в большую миску. Добавить цедру, лимонный сок, кусочки апельсина и петрушку. Хорошо перемешать.

Вытереть сковороду, вернуть на огонь и прогреть хлеб по 1-2 минуты с каждой стороны. Выложить хлеб на доску и смазать майонезом. Равномерно распределить смесь крабового мяса на каждом тосте и посыпать зернами граната.

Подать сразу, теплым.


Idea for the recipe from "Real food" magazine published by Byerly's and Lunds.

January 19, 2024

Date and Almond Butter Rugelach


Makes 48 cookies

Dough

16 tablespoons (2 sticks; 226 grams) butter, at room temperature
1 cup (225 grams) full-fat cottage cheese, at room temperature
Note: Look for cottage cheese without added gums and stabilizers.
2 cups (272 grams) all-purpose flour, plus more for rolling
½ teaspoon kosher salt

Filling

6 ounces (175 grams) pitted dates (about 10), chopped
¼ cup (64 grams) almond butter
2 tablespoons (25 grams) light or dark brown sugar
2 tablespoons (39 grams) maple syrup
½ teaspoon ground cinnamon
Pinch of kosher salt

Egg wash

1 large (50 grams) egg, beaten
Sanding sugar for sprinkling


For a dough

In a large bowl, with an electric mixer on medium speed, beat the butter and cottage cheese together until well combined, about 2 minutes.

Add the flour and salt and beat just until combined. Tip the dough out and divide it into 4 equal portions. (You will still be able to see some cottage cheese curds; that’s OK!)

Wrap each portion in plastic wrap and flatten into a disk. Chill the dough for at least 2 hours, and up to 2 days.

For the filling

Put the dates in a small bowl, pour enough boiling water over them to cover completely, and let them soak at room temperature for 10 minutes.

Note: Don’t skip the soaking step. It’s important to reintroduce enough moisture into the dried fruit to ensure it doesn’t rob moisture from the cookie itself. That goes for other recipes too!

Remove the dates from the water and transfer to a food processor. Add the almond butter, brown sugar, maple syrup, cinnamon, and salt and process until smooth.

Preheat the oven to 350°F, with racks in the upper and lower thirds of the oven. Line two rimmed baking sheets with parchment paper.

On a floured surface, roll one disk of dough out into a 9½ -inch circle. Use a 9-inch plate to trim the dough to a perfect circle. Spread one quarter of the filling over the dough.

Cut it into 12 equal triangles. (I did 8). Starting from the outer edge of each triangle, roll the cookies up into crescents. Carefully transfer them to one of the prepared baking sheets.

Repeat with a second disk of dough and use the second baking sheet. (If at any point your dough gets too warm, transfer it to a baking sheet and pop it into the fridge for a few minutes.)

Carefully brush each crescent with the beaten egg and sprinkle with sanding sugar.

Bake the cookies for 18 to 22 minutes, or until they are set and golden brown, rotating the sheets halfway through. Transfer the pans to racks to cool completely. Once the baking sheets are cool, transfer the cookies to a separate rack and repeat the process with the remaining dough.

Store cookies in an airtight container at room temperature for up to 1 week or frozen for up to 1 month.


Recipe from “Bake Smart" by SAMANTHA SENEVIRATNE

January 06, 2024

Buttery twists with Almond filling


Yield 24 medium size cookies

Dough

2 cups all-purpose flour
1/4 teaspoon salt
12 tablespoons (about 150 gram) butter, divided
2 tablespoon milk, room temperature
1 teaspoon white vinegar
1 large egg

Filling

7 oz (about 200 gram) almond paste or marzipan, room temperature
2 egg whites
1/2 cup powdered sugar
1/2 cup ground almonds or almond meal

Egg wash

2 egg youks, whick by folk
A couple tablespoons thinly sliced almonds
Powdered sugar for dusting (optional)

To the dough, place the flour and salt in a large bowl. Whisk to combine. Shred 8 tablespoons cold butter on a large hole in the grater and add to a flour mixture, tossing to coat. Using your hands, crumble butter and flour until the mixture is buttered.

In a small bowl, add milk and egg and whisk together with the fork. Add to a buttered mixture and pour vinegar. Gently knead the dough and shape it into a 1-inch thick square. Wrap it in plastic wrap before chilling for an hour.

Place 4 tablespoons butter at room temperature in a small bowl. Remove the dough from the refrigerator and roll it out into a 1/2-inch rectangle or square on a lightly floured surface.

Smear half of the butter all over the dough. Start laminating the dough and folding the dough in thirds. Turn the dough 90 degrees and repeat rolling, smearing with the rest of the butter, folding, and rotating 3 more times before chilling or freezing for later use. I left dough in a plastic wrap in the refrigerator for a night.

For the filling, mix  all ingredients and set aside. Divide into 2 equal portions.

Place a parchment paper on a large baking sheet and grease with a bit of vegetable oil and non-stick baking spray.

Remove the dough from the refrigerator and unwrap it. Divide into 2 equal portions. Roll out each portion into a 12 x 5-inch rectangle and spread half the filling all over the dough. Fold dough over the marzipan mixture starting with a long side and press lightly. Cut into 12 1-inch wide stripes and twist to form a bow. Place the pastries on a baking sheet lined with parchment paper. Repeat with the other portion of the dough.

Preheat the oven to 400 F (200 C). Refrigerate a baking sheet with pastries for 40 minutes. Remove from the refrigerator, brush each cookie with egg wash, and sprinkle with sliced almonds. Bake for about 25 minutes, 15 minutes on a lower shelf and 10 minutes on - upper one.

Remove from the oven and cool off completely on a rack. Dust with powdered sugar if you wish. Keep in airtight container for about 2-3 days.

Сливочное печенье с миндальной начинкой

На 24 печенья среднего размера.

Тесто

2 чашки муки
1/4 чайной ложки соли
12 столовых ложек (около 150 граммов) сливочного масла, разделенного
2 столовые ложки молока, комнатной температуры
1 чайная ложка белого уксуса
1 большое яйцо

Начинка

около 200 грамм миндальной пасты или марципана, комнатной температуры
2 яичных белка
1/2 чашки сахарной пудры
1/2 чашки молотого миндаля или миндальной муки

Яичная смазка

2 яичных йокса, которые по народу
Пара столовых ложек тонко нарезанного миндаля
Сахарная пудра для посыпки (по желанию)

Для приготовления теста всыпать муку и соль в большую миску. Перемешать. Натереть 8 столовых ложек холодного сливочного масла на терке с большими отверстиями и добавить к мучной смеси, перемешать. Руками перетереть масло и муку, пока смесь не станет маслянистой.

В небольшую миску добавить молоко, яйцо и взбить вилкой. Добавить к масляной смеси и влить уксус. Аккуратно замесить тесто, сформировать из него квадрат толщиной 2 см. Завернуть тесть в пищевую пленку и положить в холодильник на час.

Положить 4 столовые ложки сливочного масла комнатной температуры в небольшую миску. Достать тесто из холодильника и раскатать его в прямоугольник или квадрат толщиной 1-2 см на слегка посыпанной мукой поверхности.

Смазать тесто половиной сливочного масла. Сложить тесто конвертом и повернуть на 90 градусов. Раскатать тесто опять, смазать его остальным маслом, складывая и поворачивая еще 3 раза, прежде чем охладить или заморозить для дальнейшего использования. Я оставила тесто в полиэтиленовой пленке на ночь в холодильнике.

Для начинки смешать все ингредиенты и отставить в сторону. Разделить на 2 равные части.

Выложить пергаментной бумагой большой противень и смазать ее небольшим количеством растительного масла и антипригарным спреем для выпечки.

Достать тесто из холодильника. Разделить на 2 равные части. Раскатать каждую часть в прямоугольник размером 12 х 5 дюймов и распределите половину начинки по всему тесту. Сложить тесто поверх марципановой смеси, начиная с длинной стороны, и слегка прижать. Разрезать на 12 полос шириной 2-3см каждый и скрутить. Выложить пирожные на противень, застеленный пергаментной бумагой. Повторить то же самое со вторым куском теста.

Разогреть духовку до 400 F (200 C). Поставить противень с выпечкой на 40 минут в холодильник. Достать из холодильника, смазать каждое печенье яичной смесью и посыпать нарезанным миндалем. Выпекать около 25 минут, 15 минут на нижнем уровне и 10 минут на верхнем.

Вынуть из духовки и полностью остудить на решетке. По желанию посыпать сахарной пудрой. Хранить в герметичном контейнере около 2-3 дней.


December 31, 2023

Egg Salad with Roasted Pine Nuts (Israeli cuisine)


Yields 3 servings

6 large eggs, hard boiled and chopped
2-3 tablespoons fresh parsley and dill, chopped
About 1/4 cup pine nuts, roasted on a dry frying pan
1/2 teaspoon ground cumin
Salt and ground black pepper to taste
A couple dashes of cayenne pepper
1 teaspoon vegetable oil
1 medium yellow onion, thinly sliced
3-4 tablespoons mayonnaise

In a large plastic bowl, add chopped eggs, fresh herbs, pine nuts, ground cumin, and a bit of salt, black and cayenne peppers.

Add vegetable oil to a medium skillet over medium heat and heat for about 4 minutes. Add the onions and a pinch of salt. Cook the onions slowly and stir them until they evenly become soft. As onions begin to brown, reduce the heat to medium-low and cook them until brown color. Remove from the heat and let cool off for a couple of minutes. Add to a salad with mayonnaise. Mix well and check for spices. Add if needed. Scrape the salad into a nice bowl and leave on a counter for about 30 minutes before serving.

Serve with bread.


Салат из яиц с жареными кедровыми орешками (израильская кухня)

На 3 порции.

6 больших яиц, сваренных вкрутую и мелко нарезанных
2-3 столовые ложки свежей петрушки и укропа, мелко нарезанных
Около 1/4 чашки кедровых орешков, обжаренных на сухой сковороде.
1/2 чайной ложки молотого тмина
Соль и молотый черный перец по вкусу
Пара щепоток кайенского перца
1 чайная ложка растительного масла
1 средняя желтая луковица, тонко нарезанная
3-4 столовые ложки майонеза

В большую пластиковую миску добавить нарезанные яйца, свежую зелень, кедровые орехи, молотый тмин, немного соли, черный и острый перцы.

Добавить растительное масло в сковороду среднего размера и нагреть на среднем огне в течение 4 минут. Добавить лук и щепотку соли. Медленно тушить лук и перемешивать, пока он не станет равномерно мягким. Когда лук начнет подрумяниваться, уменьшить огонь до среднего и продолжать готовить до коричневого цвета. Снять с огня и дать остыть пару минут. Добавить в салат с майонезом. Хорошо перемешать и проверить на наличие специй. Добавить, если необходимо. Переложить салат в красивую посуду и оставить на столе примерно на 30 минут перед подачей на стол.

Подать с хлебом.


Recipe from https://www.tiktok.com/@sniroo_sir?_t=8ep4OO72Z0S&_r=1 and https://www.instagram.com/sniroo/