Showing posts with label Fish. Show all posts
Showing posts with label Fish. Show all posts

September 24, 2024

Grilled Zucchini and Smoked Salmon Salad

Yield 2 servings


1 medium (about 3/4 pound) zucchini, thinly sliced into 10-12 pieces
4-5 peers of green onions, cleaned
8-10 canned green olives, finely chopped
2-3 tablespoons fresh parsley, chopped
4 medium pieces (about 2 oz.) smoked salmon (lox), torn into smaller pieces
1 tablespoon fresh lemon juice
About 2 tablespoons olive oil, divided + more for brushing
Salt and ground black pepper to taste
Sugar (optional)


Heat the grill pan on medium-to-high heat. Lightly brush sliced zucchini with olive oil and sprinkle with salt. Grill on each side for 5-7 minutes. Set aside on paper towels and place green onions on a grill. Grill until light brown. Set also aside.

In a medium bowl, mix green olives, fresh parsley, and lox, and add grilled zucchini. If pieces of the grilled zucchini are big, cut them into smaller ones. Pour lemon juice, olive oil, salt, and black pepper. Mix well. Cover with plastic and refrigerate for about 30-40 minutes. Remove from the refrigerator, check for species, and add if needed. Return a covered bowl with salad to the fridge for about 1 hour.

Serve with toasted bread and cream cheese.


Салат из жареных кабачков (цуккини) и копченого лосося

На 2 порции
1 средний (около 300 грамма) кабачок, тонко нарезанный на 10–12 частей.
4-5 штук зеленого лука, очищенных
8-10 консервированных зеленых оливок, мелко нарезанных
2-3 столовые ложки свежей петрушки, нарезанной мелко
4 средних куска (около 60 грамм) копченого лосося, порванного на более мелкие кусочки
1 столовая ложка свежевыжатого лимонного сока
Примерно 2 столовые ложки оливкового масла, разделенные + еще для смазывания.
Соль и молотый черный перец по вкусу
Сахар (по желанию)

Нагреть сковороду-гриль на среднем или сильном огне. Слегка смазать нарезанные кабачки оливковым маслом и посыпать солью. Обжаривать с каждой стороны по 5-7 минут. Выложить на бумажные полотенца и выложить зеленый лук на гриль. Жарить до светло-коричневого цвета. Отложить также в сторону.

В средней миске перемешать зеленые оливки, свежую петрушку и лосось, добавить кабачки, приготовленные на гриле. Если кусочки жареных кабачков большие, разрезать их на более мелкие. Залить лимонным соком, оливковым маслом, посыпать солью и черным перцем. Хорошо перемешать. Накрыть полиэтиленовой пленкой и поставить в холодильник примерно на 30-40 минут. Вынуть из холодильника, проверить на специи и если нужно добавить. Вернуть накрытую миску с салатом в холодильник примерно на 1 час.

Подать с поджаренным хлебом и сливочным сыром


Recipe comes from Italian lady on Facebook.

September 15, 2024

Fruity Breakfast Bowl with Salmon, Croutons, and Lox


Yield 1 large serving


2 large pieces multigrain bread, cut into medium cubes
1 teaspoon olive oil
A couple dashes of each salt, ground black pepper, Mediterranean herb, and paprika
1 large peach, stoned and cut into medium pieces
1/2 teaspoon honey
1/2 cup cottage cheese or fresh ricotta
2 medium pieces of lox, torn into medium pieces
1 teaspoon fresh parsley, chopped

Preheat oven to 350 F (180 C). Place parchment paper on a medium shallow baking sheet and spray with non-stick baking spray.

In a medium plastic bowl, mix bread, olive oil, and spices. Spread on a prepared sheet and bake for about 10-15 minutes until light brown color. Turn pieces of bread several times. Remove from the oven and give 3-5 minutes to cool off.

While croutons are baking, mix peach and honey in a medium bowl.

Place slightly cooled bread croutons on a plate, and add peach on top with cottage cheese, lox, and parsley. Serve immediately.


Фруктовый завтрак с соленым лососем, гренками и лососем

На 1 большую порцию

2 больших куска мультизернового хлеба, нарезанных на средние кубики
1 чайная ложка оливкового масла
Несколько щепоток соли, молотого черного перца, трав Средиземноморья и паприки.
1 большой персик, очищенный и нарезанный на мелкие куски
1/2 чайной ложки меда
1/2 чашки творога или свежей рикотты
2 средних куска лосося, разрезанного на средние кусочки
1 чайная ложка свежей петрушки, нарезанной очень мелко

Разогреть духовку до 350 F (180 C). Положить пергаментной бумагой неглубокий противень и сбрызнуть ее антипригарным спреем для выпечки. 

В миске среднего размера перемешать хлеб, оливковое масло и специи. Выложить на подготовленный противень и выпекать около 10-15 минут до светло-коричневого цвета. Несколько раз кусочки хлеба нужно будеть перевернуть. Достать из духовки и дать 3-5 минут остыть.

Пока гренки запекаются, перемешать персик и мед в средней миске.

На тарелку выложить слегка остывшие хлебные гренки, сверху добавить персик с творогом, лососем и петрушкой. Подать немедленно.


September 04, 2024

Tuna Ketchup Pate

Yield about 1 cup

1 can (5 oz = 142 gram) albacore wild tuna
2 medium eggs, hard boiled
1 tablespoon ketchup
1 tablespoon olive oil
8-10 sprigs fresh parsley or dill
Salt, ground black pepper, and lemon juice to taste

Place all ingredients except spices in a bowl of the food processor. Process until smooth. Remove from the bowl, check for spices, and add if needed. Pour pate into a medium glass container, cover, and refrigerate.

Serve with crackers, bread, and flatbreads.


Паштет из консервированного тунца с кетчупом

На 1 чашку

1 банка (5 унций = 142 грамма) тунца альбакора
2 средних яйца, сваренных вкрутую
1 столовая ложка кетчупа
1 столовая ложка оливкового масла
8-10 веточек свежей петрушки или укропа
Соль, молотый черный перец и лимонный сок по вкусу

Выложить все ингредиенты, кроме специй, в чашу кухонного комбайна. Прокрутить до однородного состояния. Вынуть из чашки, проверить на специи и при необходимости добавить. Переложить паштет в стеклянную емкость среднего размера, накрыть крышкой и поставить в холодильник.

Подавать с крекерами, хлебом и лепешками.


August 06, 2024

Grilled Romaine Lettuce and Smoked Fish Salad


Serves 4-6

7 oz. (about 200g) smoked white fish, skinned, boned, flaked
1/2 cup sour cream (I used 1/4 cup sour cream and 1/4 cup mayonnaise)
2 tablespoons white wine vinegar
1 tablespoon Dijon mustard
2 tablespoons capers
2 gherkins, finely diced
2 tablespoons chives, chopped plus extra for serving (I used parsley)
1 clove garlic, minced
4 tablespoons extra virgin olive oil
2 medium Romaine lettuces, halved lengthways (keep the stalk on to hold it together when grilled)
Salt, ground black pepper, and sugar to taste
Lemon wedges for serving (Optional)

Make a sauce, put the sour cream, vinegar, mustard, capers, gherkins, and chives in a bowl. Mix well, taste, and season if needed. Place into refrigerator.

Place a ridged grill pan and heat on high.

Put the garlic into the oil and mix. Brush the oil all over the cut side of the lettuce halves. Place the lettuce halves oil-side down on the grill and grill until almost charred. Turn over and grill for a minute on the other sides. Remove to a serving platter.

Put the fish on the grill for a minute or so or until it is warmed. Scatter the fish on the lettuce. Dribble the sour cream mixture over everything. Serve with a sprinkling of chives and lemon wedges.


Теплый салат из копченой рыбы и салат латук

На 4-6 порций

7 унций. (около 200 г) копченая белая рыба, очищенная от кожи и костей, очищенная от хлопьев
1/2 чашки сметаны (я использовала 1/4 чашки сметаны и 1/4 чашки майонеза)
2 столовые ложки белого винного уксуса
1 столовая ложка дижонской горчицы
2 столовые ложки каперсов
2 корнишона, мелко нарезанных
2 столовые ложки нарезанного шнитт лука плюс еще немного для подачи (я использовала петрушку)
1 зубчик чеснока, измельченный
4 столовые ложки оливкового масла первого отжима
2 средних салата ромэн латук, разрезанных пополам вдоль (оставить стебель, чтобы листья не слипались при приготовлении на гриле)
Соль, молотый черный перец и сахар по вкусу
Дольки лимона для подачи (по желанию)

Для соуса положить в миску сметану, уксус, горчицу, каперсы, корнишоны и шнитт лук. Хорошо перемешать, попробовать и при необходимости приправить солью, черным перцем или сахаром. Поместить в холодильник.

Поставить гриль сковороду с ребрами и нагреть ее на сильном огне.

Смешать чеснок и оливковое масло и перемешать. Смазать маслом разрезанную сторону листьев салата. Выложить салат на гриль и готовить на гриле, пока они не подрумянятся. Перевернуть и обжарить по минуте с другой стороны. Вынуть на сервировочное блюдо.

Выложить рыбу на гриль примерно на минуту или пока она не нагреется. Выложить рыбу на салат. Полить все сметанной смесью. Подать, посыпав шнитт луком и дольками лимона.


Recipe comes from Ray McVinnie

June 04, 2024

Fishloaf in Gingery Sauce


Yields 3 servings (3 pieces per serving)

Loaf

1 pound of white fish, in chunks
1 medium size yellow onion, chopped
1/4 teaspoon ground black pepper
1/4 teaspoon ground chili powder
1/4 teaspoon cumin
3 tablespoons panko breadcrumbs + more for the top
2 tablespoons yogurt + more for the top
Salt to taste

Sauce

2 tablespoons vegetable oil
1 medium yellow onions, chopped
1 small size fresh chili pepper, cut in to small pieces
1/4 cup peanuts
1/4 teaspoon ground cardamon
1/4 teaspoon ground cinnamon
1/2 cup yogurt
1/2 teaspoon garlic, paste
1/2 teaspoon fresh ginger, paste
1/2 cup water
1/2 teaspoon cumin
1/4 teaspoon ground black pepper
1/2 cup heavy whipping cream or coconut milk

For garnish

2 & 1/2 tablespoons parsley, chopped


Preheat oven to 350F (180 C). Brush a loaf pan with olive oil and spray with non-stick baking spray.

In a small bowl, add all spices. Add the onion and chunks of the fish to the food processor and pulse until finely minced. You might need to push it down with a spoon to get all the bigger pieces under the blade. Remove from the bowl of the food processor into a large bowl. Add bread crumbs, spices, and yogurt. Mix well.

Transfer the fish mixture to the loaf pan. Wet your hands in cold water and use your hands to pat the mixture down and make it smooth on top with a bit of yogurt. Sprinkle with some breadcrumbs.

Bake for about 35-40 minutes until the top is slightly brown. Remove the loaf from the oven and allow to cool completely. Use a large silicone spatula to remove the fish loaf from the pan, or carefully flip it onto a large plate or cutting board. Place the loaf on a plate, cover it with a plastic wrap, and refrigerate for 2-3 hours. It's best to keep fish overnight in the refrigerator.

Thirty minutes before making a sauce, submerge peanuts into cold water. Remove the fishloaf from the refrigerator.

For the sauce, heat the oil in a large non-stick pan set over medium heat for about 2 minutes. Add the onions to the pan, then sprinkle with salt. Mix to combine. Continue to cook for 5-7 minutes, stirring frequently on a medium heat.

Drain peanuts. Once the onions are soft, golden-brown, and slightly tender, add chili pepper, cardamon, cinnamon, and peanuts, and stir again. Cook for about 7 minutes on a medium heat. Remove from heat and cool for 2-3 minutes.

Return pan to the heat and add garlic and ginger paste. Cook for about 2-3 minutes, add oil if needed.

While garlic and ginger are cooking, add onion mixture and yogurt to a bowl of the food processor and process until a smooth paste. Add mixture back to a pan, add water, cumin, and black pepper. Mix well and sauté on a medium heat for about 4 minutes. Add whipping cream and continue to cook for about 7 minutes. Check for spices and add if needed. Remove from the heat and cool slightly.

Slice fish loaf, garnish with fresh parsley, and serve immediately.


Рыбный рулет в имбирном соусе

На 3 порции (по 3 штуки на порцию)

Около 500 грамм белой рыбы1 желтая луковица среднего размера
1/4 чайной ложки молотого черного перца
1/4 чайной ложки молотого порошка чили
1/4 чайной ложки тмина
3 столовые ложки панировочных сухарей панко + еще немного для верха
2 столовые ложки йогурта + еще для верха
Соль по вкусу

Соус

2 столовые ложки растительного масла
1 средняя желтая луковица, нарезанная мелко
1 свежий перец чили небольшого размера, нарезанный небольшими кусочками
1/4 чашки арахиса
1/4 чайной ложки молотого кардамона
1/4 чайной ложки молотой корицы
1/2 чашки йогурта
1/2 чайной ложки чеснока, паста
1/2 чайной ложки свежего имбиря, паста
1/2 чашки воды
1/2 чайной ложки тмина
1/4 чайной ложки молотого черного перца
1/2 чашки густых сливок или кокосового молока

Для украшения

2 и 1/2 столовые ложки петрушки, нарезанной оцехнь мелко

Разогреть духовку до 350F (180 C). Смазать форму для выпечки маслом и сбрызнуть антипригарным спреем для выпечки.

В небольшую миску добавить все специи. Выложить лук и куски рыбы в кухонный комбайн и измельчить до получения мелкого фарша. Надавить на фарш ложкой, чтобы все большие кусочки оказались под лезвием. Переложить фарш из чаши кухонного комбайна в большую миску. Добавить панировочные сухари, специи и йогурт. Хорошо перемешать.

Переложить рыбную смесь в форму для выпечки хлеба. Смочить руки холодной водой и разровнять ее сверху, добавив немного йогурта. Посыпать немного панировочными сухарями.

Выпекать около 35-40 минут, пока верх не станет слегка коричневым. Вынуть из духовки и дать полностью остыть. С помощью большой силиконовой лопатки вынуть рыбный рулет из формы или осторожно перевернуть его на большую тарелку или разделочную доску. Выложить на тарелку, накрыть пищевой пленкой и поставить в холодильник на 2-3 часа. Лучше всего оставить рыбный рулет на ночь в холодильнике.

За тридцать минут до приготовления соуса выложить арахис в холодную воду. Достать рыбный рулет из холодильника.

Для соуса нагреть масло в большой сковороде с антипригарным покрытием на среднем огне примерно 2 минуты. Добавить в сковороду лук и посыпать солью. Перемешать. Продолжать тушить 5-7 минут, часто помешивая, на среднем огне.

Слить воду с арахиса. Когда лук станет мягким, золотисто-коричневым и слегка нежным, добавить перец чили, кардамон, корицу и арахис и еще раз перемешать. Тушить около 7 минут на среднем огне. Снять с огня и остудить в течении 2-3 минуты.

Вернуть сковороду на огонь и добавить чесночную и имбирную пасту. Готовить около 2-3 минут, при необходимости добавить масло.

Пока чеснок и имбирь готовятся, выложить луковую смесь и йогурт в чашу кухонного комбайна и провернуть до получения однородной пасты. Выложить смесь обратно в сковороду, добавить воду, кумин и черный перец. Хорошо перемешать и тушить на среднем огне около 4 минут. Добавить сливки и продолжать готовить около 7 минут. Проверить специи и добавить их при необходимости. Снять с огня и немного остудить.

Нарезать рыбный рулет, украсить свежей петрушкой и сразу подать.


April 26, 2024

Fish with Herby Lemon and Walnut Relish (Passover Friendly)


Makes 4 servings

1/2 cup walnuts
1 lemon
1/2 cup chopped dill
1/4 cup chopped parsley
1/2 cup of oil plus one tablespoon for brushing
1/4 teaspoon ground cumin
1 teaspoon fine sea salt, divided
4 (6 Oz) fillet fresh white fish


Heat the oven to 350 F. and line a baking sheet with the parchment paper. Spread the walnuts on the baking sheet and toast for about 4 minutes until pregnant. Transfer the nuts to work service and let cool slightly, then of coarsely chop them. Safe the parchment paper.

Meanwhile, using the sharp knife remove the ring and bitter white pitch from the lemon. Cut between the membranes to release the section on the work service, then coarsely chop the flesh removing the seeds as you go.

In a bowl, mix the walnuts with a chopped lemon, dill, parsley, cumin, 1/4 tsp of salt, and 1/2 cup or olive oil.

Arrange the fish on a parchment lined baking sheet and brush with the remaining 1 tbsp olive oil. Season with a 3/4 teaspoon salt, bake for 6-10 minutes depending on the thickness on a fillet until the butter knife inserted into the center of the fish is very warm. Serve the fish with a relish.


Рыба с травами, лимоном и грецкими орехами

На 4 порции

1/2 чашки грецких орехов
1 лимон
1/2 чашки измельченного укропа
1/4 чашки рубленой петрушки
1/2 чашки масла плюс одна столовая ложка для смазывания
1/4 чайной ложки молотого тмина
1 чайная ложка мелкой морской соли, разделенная
4 (около 200 грамм) филе свежей белой рыбы

Нагреть духовку до 350 F (180 Ц.) и застелить противень пергаментной бумагой. Выложить грецкие орехи на противне и запечь в духовке около 4 минут, пока они не станут коричневыми. Переложить орехи на доску и дать немного остыть, затем конечно же измельчить их. Сохранить пергаментную бумагу.

Тем временем острым ножом удалить с лимона кожуру и горькую белую пленку. Разрезать между мембранами, чтобы освободить мякоть лимона, затем крупно нарезать мякоть, удаляя по ходу семена.

В миске перемешать грецкие орехи с нарезанным лимоном, укропом, петрушкой, тмином, 1/4 чайной ложки соли и 1/2 чашки оливкового масла.

Разложить рыбу на противне, застеленном пергаментом, и смазать оставшейся 1 столовой ложкой оливкового масла. Посыпать 3/4 чайной ложки соли, запекать в течении 6–10 минут в зависимости от толщины филе, пока нож для масла, вставленный в центр рыбы, не станет очень теплым. Подавать рыбу с приготовленной заправкой.


Recipe from "real Food" by Lunds and Byerlys, Winter 2024

February 17, 2024

Homemade Old Riga Smoked Sprats Pate


Yields about 1 cup

1 can of Riga sprats (5.6 oz. (160 gram), drained ffrom oil
1 medium egg, hard-boiled
1 pickle, out of jar, medium size
1 package (5.4 oz, about 150 gram) Creamy Spreadable Cheese wedges
2 medium garlic cloves


Salt, ground black pepper, lemon juice, and sugar to taste


Add all ingredients to a blender or a bowl of the food processor. Blend until a smooth consistency forms. Remove from the bowl and check for spices. Add if needed. Refrigerate overnight and serve with crackers, on a bread, or on a fruit plate.


Домашний паштет из рижских шпрот

На 1 чашку.

1 банка рижских шпрот (160 грамм), отцедить масло
1 среднее яйцо, сваренное вкрутую
1 соленый огурец из банки, среднего размера,
1 упаковка (150 грамм) ломтиков плавленого сыра
2 средних зубчика чеснока,

Соль, молотый черный перец, лимонный сок и сахар по вкусу.

Добавить все ингредиенты в блендер или чашу кухонного комбайна. Взбить до образования гладкой консистенции. Достать паштет из формы и проверить на наличие специй. Добавить по необходимости. Охладить в холодильнике в течении ночи и подавать с крекерами, на хлебе или на тарелке с фруктами.


Recipe from @dani_gotovit (https://www.instagram.com/dani_gotovit/?hl=en)

January 28, 2024

Morning Toasts with Warm Buttered Crabmeat and Citrus


Yields 4 serving (2 bread slices per serving)

8 medium size square bread slices, cut diagonally

2 tablespoons' mayonnaise

1 medium size orange

2 tablespoons butter

8 oz. imitation crab meat, chopped

1 teaspoon lemon juice

2 teaspoons fresh parsley, chopped finely

Pomegranate seeds for decorations

Salt, ground black pepper to taste

Zest the orange, and using a sharp knife, cut all the bitter white pitch of the citrus. Cut into rounds first, then into small pieces. Place into a small bowl and set aside.

In a medium skillet, melt the butter over moderate. Add the crab meat and cook steering until heated through, about 2-3 minutes. Sprinkle with salt and ground black pepper. Remove from the heat and place into a large bowl. Add zest, lemon juice, pieces of orange, and parsley. Mix well.

Clean the skillet with paper towel, return to the heat, and warm the bread for 1-2 minutes on each side. Place the bread on a board and smear it with some mayonnaise. Evenly distribute the crabmeat mixture on each toast and sprinkle with pomegranate seeds.

Serve immediately, warm.


Утренние тосты с теплым крабовым мясом и апельсином

На 4 порции (2 ломтика хлеба на порцию)

8 квадратных ломтиков хлеба среднего размера, разрезанных по диагонали

2 столовые ложки майонеза

1 апельсин среднего размера

2 столовые ложки сливочного масла

около 250 грамм крабовых палочек, нарезанных на мелкие куски

1 чайная ложка лимонного сока

2 чайные ложки свежей петрушки, мелко нарезанной

Зерна граната для украшения

Соль, молотый черный перец по вкусу

Натереть цедру с апельсина и острым ножом срезать горькую белую кожуру. Сначала нарезать апельсин кружками, затем небольшими кусочками. Поместить в небольшую миску и отложить в сторону.

В средней сковороде нагреть сливочное масло на умеренной температуре. Добавить крабовое мясо и тушить, пока оно не прогреется, около 2–3 минут. Посыпать солью и молотым черным перцем. Снять с огня и переложить в большую миску. Добавить цедру, лимонный сок, кусочки апельсина и петрушку. Хорошо перемешать.

Вытереть сковороду, вернуть на огонь и прогреть хлеб по 1-2 минуты с каждой стороны. Выложить хлеб на доску и смазать майонезом. Равномерно распределить смесь крабового мяса на каждом тосте и посыпать зернами граната.

Подать сразу, теплым.


Idea for the recipe from "Real food" magazine published by Byerly's and Lunds.

March 31, 2023

Sweet and Sour Tilapia with Tomato-Almond Sauce (Grandma Style)


Yields 4 servings

About 2 pounds tilapia fillets, cut into medium-large pieces

2 medium yellow onions, finely chopped

1 tablespoon vegetable oil

1 large fresh lemon, skin removed, cut into medium chunks

2 tablespoons brown sugar

2 teaspoons raisins

4-5 leaves bay leaves

2 large tomatoes, skin removed, cut into medium chunks

Water

1 teaspoon ground ginger

4 tablespoons fresh crushed almonds

1 teaspoon apple cider vinegar

Salt and pepper to taste

In a large sauté pan or skillet, heat the vegetable oil over medium-high heat. Add the onion and cook for 4 minutes, stirring occasionally. Sprinkle with salt and cook for about 3-4 minutes until the onion are lightly browned.

Add pieces of lemon, brown sugar, raisins, pieces of fish, tomatoes, and bay leaves. Cover with water at room temperature. Bring to a boil, lower the heat to low-medium, and sauté for 40 minutes covered with a lid.

Remove pieces of fish on a plate. Remove bay leaves. Add ground ginger, almonds, and apple cider vinegar to a sauce in a skillet and continue to sauté for about 5-7 minutes on medium heat. Check for salt and pepper. Add if needed.

Remove from the heat and puree with a stand-up (immersion) mixer. Pour over the fish. Serve warm or cold. Keep leftovers refrigerated and covered for about 2 days.


Тушеная рыба под кисло-сладким миндальным соусом (рецепт бабушек)

На 4 порции

Около 2 фунтов филе тилапии (около 1 кг), нарезанного на средние куски

2 средние желтые луковицы, нарезанные мелко

1 столовая ложка растительного масла

1 большой свежий лимон, очистить от кожуры, нарезать на среднии куски

2 столовые ложки коричневого сахара

2 чайные ложки изюма

лавровый лист 4-5 листов

2 больших помидора, очистить от кожицы, нарезать на средние куски

Вода

1 чайная ложка молотого имбиря

4 столовые ложки свежего дробленого миндаля

1 чайная ложка яблочного уксуса

Соль и перец по вкусу

В большом сотейнике или сковороде на средне-сильном огне разогреt' растительное масло. Добавить лук и готовить 4 минуты, периодически помешивая. Посыпать солью и жарить около 3-4 минут, пока лук слегка не подрумянится.

Добавить кусочки лимона, коричневый сахар, изюм, кусочки рыбы, помидоры и лавровый лист. Покрыть водой комнатной температуры. Довести до кипения, убавить огонь до среднего и тушить под крышкой 40 минут.

Выложить куски рыбы на тарелку. Удалить лавровый лист. Добавить молотый имбирь, миндаль и яблочный уксус в соус на сковороде и продолжать тушить около 5-7 минут на среднем огне. Проверить на соль и перец. Добавить, если нужно.

Снять с огня и пюрировать погружным блендером. Вылить соус на рыбу. Подавать теплым или холодным. Хранить остатки в холодильнике под крышкой примерно 2 дня.


Идея рецепта из книги "Еврейские  сокровища" Романа Гершзона. 2018 года

December 22, 2022

Light Asian Crabmeat Salad


Yields 2 servings

3 leg-style crab sticks, about 5 oz crabmeat
1 medium size cucumber, julienned
1 medium size long carrot, julienned
1/3 cup fresh pineapple or mango, chopped in medium pieces
1/4 cup mayonnaise
1 teaspoon soy sauce
1 & 1/2 teaspoons rice vinegar
2 teaspoons sesame seeds
Salt, sugar, and pepper to taste

Run a fork through each crab stick and transfer them into a large bowl. Add the remaining salad ingredients. In a small bowl, add mayonnaise, soy sauce, and rice vinegar and mix well. Add to a salad bowl, toss and check for seasonings. Add, if needed.

Place on a salad plate and sprinkle with sesame seeds. Serve immediately.


Легкий азиатский салат с крабовыми палочками

На 2 порции

3 крабовые палочки, около 150 грамм крабового мяса
1 огурец среднего размера, нарезанный соломкой
1 длинная морковь среднего размера, нарезанная соломкой
1/3 чашки свежего ананаса или манго, нарезанного средними кусочками
1/4 чашки майонеза
1 чайная ложка соевого соуса
1 и 1/2 чайной ложки рисового уксуса
2 чайные ложки семян кунжута
Соль, сахар и перец по вкусу

Разнять вилкой каждую крабовую палочку на тонкие и переложить их в большую миску. Добавить остальные ингредиенты. В небольшую миску добавить майонез, соевый соус и рисовый уксус и хорошо перемешать. Выложить в салатник, перемешать и проверить на приправы. Добавить, если нужно.

Разложить по тарелкам и посыпать кунжутом. Подавать немедленно.


February 13, 2022

Salmon Tacos with Cucumber Cream

Serves 1

1 cup finely chopped cucumber

2 tablespoons low-fat plain yoghurt

2 medium flour tortillas (I used low-carb)

3/4 cup green cabbage, thinly sliced

1/2 medium carrot, peeled and shredded

1 cup rocket or spinach leaves

 ¼ cup fresh coriander

3oz wood-roasted salmon (or leftover cooked salmon) or fillet of brined salmon (lox)

1 fresh chili, sliced, or chili flakes (optional)

Salt and pepper to taste


In a bowl, combine cucumber and yoghurt. Season with pepper. (To make this really smooth, you can use a blender).

In a dry pan, heat tortillas over medium. 

Using your hands, massage a small amount of salt into cabbage and add shredded carrots.

In a bowl, combine cabbage, carrots, rocket or spinach and coriander. Check for salt and pepper. Add if needed. Place on tortillas. Add salmon of your choice. Top with cucumber cream. Garnish with lime wedges, if desired and chili, if using. Serve any extra slaw on the side.


Idea for the recipe from Healthy Food

February 02, 2022

Salad with Buttered Shrimps and Avocado



Yields 2 medium size servings

Dressing
1 & 1/2 teaspoons lemon juice
2 tablespoons olive oil
1 teaspoons apple cider vinegar
Sugar, salt, ground black pepper to taste

Salad
3 cups romaine lettuce, cut into medium stripes
1 & 1/2 cups medium size shrimps, pre-cooked and cooled, if needed
1/2 tablespoon butter
2 medium size tomatoes, cut into medium chunks
1 large avocado, cut into medium chunks
2 large eggs, hard-boiled and cunt into medium slices

To make a dressing, mix all ingredients well in a small bowl. Set aside.

In a large bowl, place romaine lettuce and drizzle a bit with a dressing. Using 2 folks, mix. Set aside.

In a medium bowl, add tomatoes, avocado, and drizzle a bit with a dressing. Mix gently.

Add butter to a medium non-stick frying pan and heat on medium-high heat until hot. Add cooled and dry cooked shrimps and sauté for about 3-4 minutes. Sprinkle with some salt and pepper. Remove from the heat and give a couple of minutes to cool.

To assemble a salad, place romaine lettuce on a flat plate. Add tomato avocado mixture and shrimps. Sprinkle with egg slices and pour some left dressing.

Serve immediately.


Салат с креветками жаренных в сливочном масле и авокадо

На 2 порции среднего размера

Заправка
1 и 1/2 чайной ложки лимонного сока
2 столовые ложки оливкового масла
1 чайная ложка яблочного уксуса
Сахар, соль, перец черный молотый по вкусу

Салат
3 чашки салата романо, нарезанного на средние полоски
1 и 1/2 чашки креветок среднего размера, предварительно приготовленных и охлажденных, при необходимости
1/2 столовой ложки сливочного масла
2 помидора среднего размера, нарезанных на средние ломтики
1 большой авокадо, нарезанный на средние ломтики
2 больших яйца, сваренных вкрутую и нарезанных на средние ломтики

Чтобы приготовить заправку, хорошо перемешать все ингредиенты в небольшой миске. Отложите в сторону.

В большую миску положите салат ромэн и немного сбрызните заправкой. Используя 2 человек, смешайте. Отложите.

В среднюю миску выложить помидоры, авокадо и немного сбрызнуть заправкой. Аккуратно перемешать.

Добавить сливочное масло в сковороду среднего размера с антипригарным покрытием и нагреть на среднем огне, пока оно не станет горячим. Добавить охлажденные и обсушенные приготовленные креветки и жарить около 3-4 минут. Посыпать немного солью и ченым перцем. 

Снять с огня и дать пару минут остыть.
Выложить листья салата на плоскую тарелку. Добавить помидоры и авокадо, выложить и креветки наверх. Посыпать ломтиками яиц и полить оставшейся заправкой.

Подавать немедленно.


December 31, 2021

Red Beans Salad with Beets and Herring


Yields 3 medium servings

2 medium beets, cooked and peeled

1/2 cup red canned beans, rinsed and dried

1/2 medium red onion, chopped in to small pieces

4 oz (about 150 gram) herring, chopped

2 tablespoons dill, minced

3 teaspoon olive oil

1 & 1/2 teaspoon apple cider vinegar

Salt, ground black pepper, sugar to taste

Mix all ingredients. Check for spices and add if needed. Leave on a kitchen counter for about 30 minutes. Serve with rye bread.


Салат из красной фасоли со свеклой и селедкой

На 3 средние порции

2 средних свеклы, сваренные и очищенные

1/2 чашки красной консервированной фасоли, промытой и просушеной

1/2 среднего красного лука, нарезанного на мелкие кусочки

4 унции (около 150 грамм) нарезанной сельди

2 столовые ложки измельченного укропа

3 чайные ложки оливкового масла

1 и 1/2 чайных ложки яблочного уксуса

Соль, черный молотый перец, сахар по вкусу

Смешать все ингредиенты. Проверить на специи и при необходимости добавить. Оставить на кухонном столе примерно на 30 минут. Подавать с ржаным хлебом.



November 24, 2021

Red beans roulade with cheesy herring filling


Yields about 14-15 medium size pieces

1/2 cup walnut in pieces

1 can red beans (15.5 oz.), drained and rinse in cold water

2 medium cloves of garlic, minced

1/4 teaspoon salt

1/8 teaspoon black ground pepper

6 tablespoon butter, room temperature

Filling

3 oz. herring pieces in wine or light oil, drained

1/2 medium apple, cored, peeled, chopped

2 oz. (about 50 gram) goat cheese (can be substituted on cream cheese)

4 tablespoon butter, room temperature

1 teaspoon brown mustard (optional)

Salt, black ground pepper to taste


In a medium skillet over medium heat, heat walnuts until browned and fragrant, stirring occasionally, about 5 minutes. Remove the skillet from the heat and cool off walnuts for a couple of minutes. Add warm walnuts and garlic to a large plastic bowl. Mix to marry flavors.

In a medium deep pan, add red beans and cold water to cover. Bring to boil, remove from the heat, drain and give a couple of minutes to cool. Add beans and butter to a plastic bowl with walnuts. Process everything in a bowl with an immersion (stand-up) mixer until a smooth paste. Check for seasonings and add salt, black pepper if needed. Clean up the mixer with warm water.

In a medium bowl, add herring, apple, goat cheese, butter, and mustard. Process everything in a bowl with the immersion mixer until smooth. Check for seasonings. Add if needed.

Cut a piece of wax paper 12 x 12-inch. Roll out on a kitchen counter and spread bean paste into a 10 x 10-inch square on paper with a spatula. Spread herring mixture evenly over bean square. Roll in with a help of wax paper. Tightly cover with paper and place on a tray. Refrigerate for several hours. Remove from the fridge, cut into circles and serve as a cold appetizer.


Рулет из красной фасоли с форшмаком

На 14-15 средней величины кусков

1/2 чашки грецких орехов, нарезанных на кусочки

1 банка красной фасоли (около 450 грамм), процедить и промыть в холодной воде

2 средних зубчика чеснока, мелко измельченных

1/4 чайной ложки соли

1/8 чайной ложки черного молотого перца

6 столовых ложек сливочного масла комнатной температуры

Начинка

150 г кусков сельди в вине или легком масле, отдедить от жидкости

1/2 среднего яблока, очищенного от кожуры, мелко нарезанного

50 граммов козьего сыра (можно заменить сливочным сыром)

4 столовые ложки сливочного масла комнатной температуры

1 чайная ложка коричневой горчицы (по желанию)

Соль, черный молотый перец по вкусу

В средней сковороде на среднем огне пождарить грецкие орехи до коричневого цвета и появления аромата, периодически помешивая, около 5 минут. Снять сковороду с огня и охладить грецкие орехи в течении нескольких минут. Добавить теплые грецкие орехи и чеснок в большую пластиковую миску. Перемешать.

В глубокую кастрюлю добавить красную фасоль и холодную воду, чтобы она покрылась крышкой. Довести до кипения, снять с огня, процедить и дать пару минут остыть. Добавить фасоль и масло в пластиковую миску с грецкими орехами. Превратить все в пюре погружным (стоячим) миксером до получения однородной массы. При необходимости добавить соль и черный перец. Промыть миксер под теплой водой.

В миску среднего размера добавить сельдь, яблоко, козий сыр, масло и горчицу. Перемешать все в миске погружным миксером до однородной массы. Проверить на наличие соли и перца. При необходимости добавить.

Отрезать кусок вощеной бумаги размером 12 на 12 дюймов. Раскатать на кухонном столе и с помощью шпателя распределить массу из фасоли в квадрат размером 10 x 10 дюймов на бумаге. Равномерно распределить смесь из сельди по всему периметру квадрата. Закатать с помощью вощеной бумаги и плотно закрыть этой же бымагой. Выложить на поднос и поставить в холодильник на несколько часов. Достать из холодильника, нарезать на круглые куски и подать в качестве холодной закуски.


October 19, 2021

Appetizer with Herring Polish Style


Yields about 2 cups 

1/2 cup ketchup

1 tablespoon olive oil

2 tablespoons Dijon mustard

1/4 teaspoon ground black pepper

1 teaspoon sweet paprika

10 oz. herring, cut into small pieces

1 medium sweet onion, finely chopped

3 medium marinated pickles, cut into small cubes

In a large plastic bowl, mix ketchup, olive oil, mustard, ground black pepper, and paprika. Add herring, onion, and pickles. Stir well. If herring is too salty, run under cold water for about 20-30 seconds. Pat with paper towels.

Place in the refrigerator for about 2 hours before serving. Serve with boiled potatoes or toasted rye bread.


Аппетитная селедочка по-польски

На 2 чашки.

1/2 чашки кетчупа

1 столовая ложка оливкового масла

2 столовые ложки дижонской горчицы

1/4 чайной ложки молотого черного перца

1 чайная ложка паприки

около 300 грамм сельди, нарезанной на небольшие кусочки

1 средняя по размеру луковица, мелко нарезанная

3 средних маринованных огурца, нарезанных мелкими кубиками

В большой пластиковой миске смешать кетчуп, оливковое масло, горчицу, молотый черный перец и паприку. Добавить кусочки сельди, лук и соленые огурцы. Все хорошо перемешать. Если сельдь слишком соленая, промыть под холодной водой в течении 20-30 секунд. Промокнуть бумажными полотенцами.

Перед подачей на стол поставить в холодильник примерно на 2 часа. Подавать с отварным картофелем или поджаренным ржаным хлебом.


Recipe from Facebook