November 13, 2016

Chicken carrot pate


Makes about 3 cups

2 large chicken thighs, cooked, boneless and skinless
2 medium size carrots, cooked, peeled
1/3 cup sweet onion, sliced
3 tablespoons apple cider vinegar
2 large eggs, hard-boiled
1 tablespoon pareve margarine, melted
Salt and black pepper to taste

Place onion in a jar; pour vinegar over. Let sit at room temperature for 1 hour. Drain before using. Place chicken, carrots, drained onion, eggs and 1/2 teaspoon salt into food processor. Process until smooth pate. Add margarine and process for 10-15 more seconds. Transfer mixture into nice bowl.

Check for salt and black pepper, add you needed. Refrigerate for a couple hours. Excellent with fresh bead, crackers, matzo and salads.

P.S. I boiled chicken thighs with skin and bone for 20-30 minutes and use chicken broth for vegetable soup. Instead one dish, I have 2 dishes.


Куриный паштет с морковью.

На 3 чашки паштета

2 куриных бедра, свареных, без косточек и кожи
2 средней величины моркови, сваренной и очищенной от кожуры.
1/3 чашки свежего лука, нарезанного кольцами
3 столовых ложки яблочного уксуса
2 яйца, вареных вкрутую
1 столовая ложка маргарина (pareve), растопленного
соль и черный молотый перец по вкусу

В маленькую посуду положить нарезанный лук и залить уксусом. Накрыть и оставить на 1 час. Отцедить от уксуса перед употреблением.

Положить куриное мясо, морковь, лук, яйца и 1/2 чайной ложки соли в кухонный комбайн и провернуть до получения однородной массы. Добавить маргарин и провернуть еще 10-15 секунд. Вынуть массу из кухонного комабайна и проверить на соль и перец. Добавить по вкусу. Поставить в холодильник на пару часов.


Idea comes from  https://vk.com/vtarelke?w=wall-4806561_600295

November 05, 2016

Pickled Cherry tomatoes


Makes 1 pint

Ingredients

1 pint cherry tomatoes (about 16 ounces)
1 clove garlic
1/2 teaspoon whole black peppercorns
1 cup apple cider vinegar
1 cup water
1 tablespoon kosher salt or 2 teaspoons pickling salt
1 tablespoon granulated sugar (optional)

Wash and dry the tomatoes. Use a skewer to poke a hole through each of the tomatoes.
Add the garlic and peppercorns to the jar.

Pack the tomatoes into the jar.

Combine the vinegar, water, salt, and sugar (if using) in a small saucepan over high heat. Bring to a rolling boil, stirring to dissolve the salt and sugar. Pour the brine over the tomatoes, filling the jar to within 1/2 inch of the top. You might not use all the brine.

Gently tap the jar against the counter a few times to remove all the air bubbles. Top off with more pickling brine if necessary.

Place the lid over the jar and screw on the ring until tight.
Let the jar cool to room temperature. Store the pickles in the refrigerator. The pickles will improve with flavor as they age — try to wait at least 48 hours (I waited about one week) before cracking them open. Excellent by itself and with many salads.


Маринованные помидоры  cherry

На 500 грамм помидор cherry

500 грамм помидор
1 зубчик чеснока
1/2 чайной ложки черного перца-горошка
1 чашка (250 мл) яблочного уксуса
1 чашка (250 мл)воды
1 столовая ложка кошерной соли или 2 чайные ложки специальной соли для солений
1 столовая ложка сахарного песка (по желанию)

Вымыть и высушить помидоры. Проткнуть каждый помидор тонкой деревянной палочкой .

Положить чеснок и перец на дно заранее приготовленной банки.
Выложить помидоры в банку.

Смешать уксус, воду, соль, и сахар (если используетe) в маленькой кастрюле. Довести до кипения, помешивая, чтобы соль и сахар рассворились. Залить рассолом помидоры,не доливая до самого верха.
Слегка потрусить банку, чтобы удалить воздух. Накрыть и закрутить крышкой. Оставить банку остывать до комнатной температуры. Поставить банку с помидорами в холодильник на 48 часов (я ждала одну неделю). Хранить в холодильнике.


Recipe comes from the Kitchn.com

November 03, 2016

Buttermilk pastries with white beans poppy-seed filling


Makes 20 medium size pastries

Dough
2 & 1/4 cups all-purpose flour
1 teaspoon baking powder
200 ml buttermilk or kefir
3 tablespoons vegetable or sunflower oil
1/4 teaspoon salt

Filling
2 cans (15 oz each) great Northern beans, rinsed, drained, processed into paste in a food processor
1 egg
1 teaspoon pureed fresh ginger
1 teaspoon sugar
1 teaspoon dry poppy-seed
1 large glove garlic, minced (optional, it's ok for garlic-lovers)
Salt, fresh grounded black pepper and cayenne pepper to taste

Egg wash
1 egg, slightly beaten

Poppy-seed for sprinkling

To make filling, mix together all ingredients. Taste for salt and peppers. Add, if you need.

To make a dough, in a large bowl mix flour and baking powder and in a medium bowl, mix buttermilk, vegetable oil and salt. Pour buttermilk mixture into flour and make a soft, very pliable dough.

Preheat oven to 350F (180C). Prepare a large cookie sheet.

Divide dough into 4 equal balls. Take one ball and roll out into long 15 x 5 inch rectangle. From left to right divide long rectangle into 5 equal smaller rectangles 3x5 inch. Put 2 teaspoons of filling by one of the short sides of the smaller rectangle, about an inch from the edge. Fold this short side of the rectangle up over the filling. Fold the long sides of the rectangle inward, as though you’re folding an envelope. Roll the pastry up and over the filling like a burrito, tucking the edges in as you roll. Place seem down on a cookie sheet. Repeat with other smaller rectangles.

Take another ball and repeat the process. Brush all pastries with egg wash and sprinkle with poppy-seed. Place a filled cookie sheet on lower shelf in the oven and bake 10-13 minutes, move up to the top shelf and bake 10-12 minutes. Remove pastries from oven and cool completely on a cooling rack. They are ready to be served with soup, salads and just with coffee.


The dough recipe is a quite universal and egg-less.  White bean poppy-seed filling is a traditional for Ukrainian Jews. You can choose your favorite filling and dough will hold pretty good. One thing, please be creative in the kitchen!

Пирожки на кефире с маком и белой фасолью.

На 20 средней величины пирожков

Тесто
2 и 1/4 чашки муки
1 чайная ложка разрыхлителя
200 мл пахты или кефира (maybe buttermilk)
3 столовые ложки растительного или подсолнечного масла
1/4 чайной ложки соли

Начинка
2 банки (15 унций каждая) консервированной белой фасоли, промыть проточной холодной водой, отцедить и провернуть в кухонном комбайне до пастообразного состояния
1 яйцо
1 чайная ложка свежего имбиря-пюре
1 чайная ложка сахара
1 чайная ложка сухого мака
1 большой зубец чеснока, измельчить (по желанию)
Соль, свежий черный и кайенский перец по вкусу
-----------------------------------------------
1 яйцо для смазывания, немного взбитое
сухой мак для посыпки

Для начинки смешать все ингридиенты. Добавить по вкусу соль, черный и жгучий (кайен)перцы.

Для теста, в большой миске смешать муку и разрыхлитель, в средней миске смешать кефир, растительное масло и соль. Вылить кефирную смесь в мучную. Замесить мягкое и oчень послушное тесто.

Разогреть духовку до 350F (180С). Подготовить большое деко.

Разделить тесто на 4 равные части. Одну часть раскатать в длинный прямоугольник размерами 40см х 12см. Слева направо разделить длинный прямоугольник на 5 равных прямоугольников размером 8 см х 12 см  Отступив 2 см от одной из меньших сторон каждого прямоугольникa , выложить 2 чайные ложки начинки, и завернуть как налистники. Выложить швом вниз на деко. Повторить с остальным тестом и начинкой.

Помазaть яйцом и посыпать сухим маком.

Поставить деко с пирожками на нижнюю полку и печь 10-13 минут. Поднять деко на верхнюю полку и печь еще 10-12 минут. Вынуть из духовки и охладить. Мoжно подавать с супом, салатами или просто с кофе.
Это тесто практически универсально для многих начинок. так что пробуйте.


October 30, 2016

Bell Pepper and Corn Pasta Salad


It's one of the best pasta salads I tried to make in America and it's a good alternative to mayo-based salad. Very refreshing, easy and quite tasteful. I changed an original recipe and decided to publish the original recipe with my comments. For veggie-lovers, I highly recommend Oh my veggies site.


Bell Pepper and Corn Pasta Salad

Prep Time: 15 minutes
Cook Time: 15 minutes
Total Time: 30 minutes
Yield: 6 to 8 servings, as a side

For the pasta:
10 ounces fusilli pasta (or shape of choice)
2 tablespoons olive oil
1 small red onion, chopped
2 cloves garlic, minced
1 medium red bell pepper, chopped
1 medium orange bell pepper, chopped
2 medium ears corn, kernels removed
1/4 cup chopped fresh basil (Alla -optional)
2 tablespoons chopped fresh parsley
1/4 cup pine nuts

For the dressing:
1/4 cup olive oil (Alla - I did not used at all. It was enough oil from sauteed pepper and corn)
2 tablespoons white balsamic vinegar
1 tablespoon pure maple syrup
Salt and red pepper flakes, to taste
For the pasta:

Bring a large pot of lightly salted water to a boil. Add in the pasta and cook until al dente according to the package directions. Drain, rinse well with cold water and add to a large bowl.

Meanwhile, add the olive oil to a large skillet set over medium heat. When hot, add in the onion and cook for about 2 minutes, until it starts to soften. ( Alla  - I don't like sauteed red onion and used a fresh chopped one). Add in the garlic and cook for 30 seconds, until fragrant. Add in both peppers and the corn. Continue to cook for about 3 to 5 minutes, until the peppers are crisp tender. Remove from the heat and add to the bowl with the pasta, along with the basil, parsley and pine nuts. Toss to combine.

For the dressing:
In a small bowl, whisk together all the ingredients for the dressing. Pour into the bowl with the pasta and toss to combine. Season with additional salt and red pepper flakes as needed. Serve immediately or chill in the refrigerator for several hours to allow the flavors to meld.


Recipe comes from Oh my Veggies Bell Pepper Corn pasta salad

October 17, 2016

Sugar tomato Rugelach


Makes 24 medium pastries

2 cups all-purpose flour
1/2 teaspoon baking powder
1/2 cup sugar + more for sprinkling
100 ml tomato juice
3 & 1/2 tablespoons vegetable oil
1/2 teaspoon vanilla extract

In a large bowl, mix flour and baking powder. In another medium bowl, mix together tomato juice and sugar until sugar will be dissolved, add vegetable oil and vanilla extract. Pour tomato mixture into flour mixture and make a dough. Leave in a bowl for 10-15 minutes to rest.

Divide the dough into 3 equal pieces and form those pieces into rough balls.


Preheat oven to 350 degrees F. Lightly flour your rolling surface and rolling pin. Take one portion of the dough and roll out the dough to 10-inch circle. Lightly sprinkle dough surface with sugar and cut the circle into 8 equal triangles by first cutting the circle in half... Roll each triangle, starting from the wide flat end and rolling towards the narrow point. Place the rolled cookies onto a parchment lined cookie sheet, end point down. Leave an inch between the cookies, as they will expand slightly during baking. Again lightly sprinkle each cookie with sugar. Repeat with another dough balls.
Place cookies in the oven and let them bake on a low shelf for 8 minutes and 5 minutes on a top shelf.

These cookies taste amazing served warm and completely cooled. They'll keep for a few days in a tightly sealed container. Many people in Russia love this type of dough and call it "pryaniki". It happens, I love these cookies, especially with tea or coffee.

If you have a favorite sweet filling, you can use for this dough. This recipe gives you a lot of ideas to experiment.


Сахарные рогалики с томатным соком

На 24 средней величины рогалика

2 чашки муки
1/2 чайной ложки разрыхлителя
1/2 чашки сахара
100 мл томатного сока
3 & 1/2 столовых ложек растительного масла
1/2 чайной ложки экстракта ванили

В большой посуде смешать муку и разрыхлитель. В другой небольшой посуде смешать томатный сок и сахар до полного растворения сахара, добавить растительное масло и ванильный экстракт. Влить томатную смесь в мучную и замешать тесто. Оставить тесто отдыхать на 15 минут.

Нагреть духовку до 360 Ф (180 Ц). Разделить тесто на три равные части. Каждую часть раскатать  в круг диаметром 20-25см и нарезать на 8 секторов. Посыпать сахаром и скрутить рогалики. Выложить рогалики на деко и посыпать опять сахаром. Поставить в духовку на нижнюю полку и печь 8 минут, переставить на верхнюю полку и печь еще 5 минут.

Вынуть рогалики, остудить и подать к чаю, молоку или кофе. Если кто-то любит пряничное тесто, то Вы обязательно полюбите это печенье.


I found this recipe on one of the cooking sites run by Russian women, who used to cook and bake with minimum ingredients on hand.

October 11, 2016

Drunken Pickled Green Tomatoes




For all my years in America, where I was introduced to green tomatoes, every year I used to make Marinated tomatoes. Of course, finding a quite unusual recipe with bourbon, I immediately decided to make it. It's absolutely delicious.


Drunken Pickled Green Tomatoes


Yield: 3 pint jars
Cook Time: 10 minutes
Total Time: 3 days

Ingredients:
2 pounds green tomatoes (about 6 medium) I took 8 medium ones
2 garlic cloves, sliced
1 sprig fresh dill
2 cups white vinegar
2 cups water
2 tablespoons salt
2 tablespoons sugar
1 tablespoon whole black peppercorns
1/2 teaspoon red pepper flakes
2 tablespoons bourbon


Directions:
Slice tomatoes, either into 1/4-inch thick slices, or halved and cut into 8-10 wedges. Divide tomatoes among 3 pint jars, packing the tomatoes tightly in each jar. Place a few slices of garlic and a few fronds of dill in each jar.


In a small saucepan, combine vinegar, water, salt, sugar, peppercorns, and red pepper flakes. Bring to a simmer until sugar is completely dissolved. Remove from heat and add bourbon.
Pour brine over pickles, filling jars to within 1/4 inch of the top. Make sure all of the tomatoes are fully submerged. If they start to 'float', wedge a few more tomato pieces in there to keep them firmly packed.


Screw on jar lids and refrigerate for at least 3 days to allow pickles to fully pickle, and after that pickles will keep in the refrigerator for up to 2 weeks.
Note: I had a brine leftovers enough for 2-3 green tomatoes more.




Подвыпившие маринованные зеленые помидоры


На 3 полулитровые банки

1 кг (6 средних, я взяла 8 средних)
2 зубца чеснока, мелко нарезанного
3 небольших веточки укропа, по одной в банку
2 чашки уксуса (500 мл)
2 чашки воды (500 мл)
2 столовые ложки сахара
2 столовые ложки соли
1 столовая ложка черного горошка-перца
1/2 чайной ложки красного перца (кусочки, не порошок)
2 столовые ложки виски (bourbon)

Помыть и нарезать помидоры на 5-7 мм полумесяцы. Выложить в заранее приготовленные банки. В каждую банку положить немного чеснока и укропа. В небольшой кастрюле смешать уксус, воду, соль, сахар, перец-горошек и кусочки красного перца. Довести до кипения и кипятить до полного растворения соли и сахара. Снять с огня и добавить виски.
Залить раствором помидоры, чтоб раствор полностью покрыл помидоры. Если есть место в банках, добавить помидоры. Закрыть банки, дать остынуть, поставить в холодильник на 3 дня.


Хранить помидоры в холодильнике в течении 2-3 недель.

На заметку: у меня осталось немного раствора, достаточно еще для 2-3 помидор.


Recipe comes from http://www.loveandoliveoil.com/2014/10/pickled-green-tomatoes.html

South American pinto and pumpkin casserole



It's a third recipe I try from such good book. Definetely, I can recommend to try more recipe for those, who like vegetarian.


Serves 4 (I think 6)


4 cups skinned, seeded, and cubed pumpkin or butternut squash (1/2 inch cubes)
4 garlic gloves
4 cups vegetable stock
1 tablespoon olive oil
2 large onions, finely chopped,
2 large bell peppers, cored, seeded, and diced
2 teaspoons dried basil
1 cup frozen corn kernels
2 (15-oz each) cans pinto beans, drained
2-3 tablespoon lemon juice
salt and black pepper to taste
1 tablespoon finely chopped parsley for serving
warm bread to serve


For dairy-lovers, you can serve additionally with dollop of sour cream, yogurt or shredded feta cheese.


Put the cubes of pumpkin or squash into a large saucepan with garlic and stock. Bring to boil, then reduce the heat, cover and simmer for about 15 minutes, or until the pumpkin is tender. transfer the contents of the pan to a food processor and blend to a thin puree. (I used a stand-up mixer to mash contents inside the pan).


While the pumpkin is cooking, heat the olive oil in another large saucepan. Add onion, bell peppers, and dried basil, cover, and cook over gentle heat for 15 minutes, or until the vegetables are tender and slightly caramelized.


Add pumpkin puree to the vegetables in the pan, along with the corn kernels and pinto beans ( I love to drain liquid and rinse beans under cold water). Stir over gently heat until hot, then add lemon juice and salt and black pepper to taste.


Ladle into warmed bowls, sprinkle with parsley and serve with warm bread.






Recipe comes from "The best of Rose Elliot: The Ultimate Vegetarian Collection" book.

Coleslaw with pickles and walnuts



Excellent choice for fall potluck. In addition, usually all ingredients at home.

Makes 1 restaurant size serving
1 & 1/2 cup thinly shredded green cabbage
2 tablespoons canned green sweat peas, drained
1 tablespoon red onion, finely hopped
1 medium marinated pickle, cut in half lengthwise and thinly sliced
2 tablespoons walnuts, finely chopped
2 tablespoons mayonnaise
Salt and pepper to taste

Using your clean hands, rub 1/2 teaspoon of salt into cabbage, add rest of ingredients. Mix very well. Check for salt and pepper. leave on a table for 30 minutes before serving.



Салат из капусты с маринованными огурцами и грeцкими орехами

На 1 большую порцию

1 & 1/2 чашки белокачанной капусты, нашинкованной
2 столовые ложки консервированного зеленого горошка, жидкость отжать
1 столовая ложка красного сладкого лука, мелко нарезанного
1 средний маринованный огурец, разрезанный по длине пополам и нарезанный на тонкие полумесяцы
2 столовые ложки грецких орехов, мелко нерезанных
2 столовые ложки майонеза
Соль и перец по вкусу


Перетереть 1/2 чайной ложки соли с нашинкованной капустой, добавить все остальные ингридиенты. Перемешать и проверить на соль и перец. Если нужно добавить. Оставить на столе на 30 минут до подачи.