November 03, 2021

Scrumptous Streusel Bars with Orange Curd (Eggless)


Yields: 16 medium pieces

1 & 1/2 cup all-purpose flour

6 tablespoons, cold, shredded

1/4 teaspoon salt

3 & 1/2 tablespoons powdered sugar

1 teaspoon baking powder

4 tablespoons yogurt

1/2 teaspoon vanilla extract

Orange Curd

1 & 1/2 large oranges

3 tablespoons sugar

2 tablespoons corn starch

1 tablespoon butter, room temperature

Powdered sugar for sprinkling


Cut a length of parchment paper long enough to line the bottom of the 8 x 8-inches pan with extra hanging over the sides. Press the parchment at the edges. Spray non-stick cooking spray a bottom and sides of the pan and set the parchment on top.

For an orange curd, zest one orange and peeled both ones. Place orange zest in a small bowl and set aside. Cut oranges into section and place into a bowl of a food processor. Process until smooth. Remove mixture in a large plastic bowl and set also aside.

For a dough, sift flour into a large plastic bowl and add shredded butter. Using your hands, crumb flour with butter. Add salt, powdered sugar, and baking powder. Mix well and add yogurt, vanilla extract. Knead dough. don't rush to add any liquid or flour. Dough will come together in 3-5 minutes of kneading. Cut 1/3 of the dough, wrap with plastic and freeze in refrigerator for 30 minutes.


For the curd, in a small bowl, mix sugar and corn starch. Place a large streamer over non-reactive medium size pan and pour orange mixture in it. With a large spoon press all juice into pan through the streamer. Heat for about 2 minutes on medium heat and add sugar and cornstarch. Bring to bowl and simmer for about 5-7 minutes stirring constantly with a whisk.

Remove from the heat and add butter. Mix and give a couple of minutes to cool.

Preheat the oven to 350 F (180 C).

Roll out the second piece of the dough into a square a bit larger than bottom of the form and place on it making some sides to accommodate filling. Spoon filling all over the bottom. Remove a small piece of the dough from the freezer and shred over the filling. Try to spread evenly.

Bake for 35 minutes until pale brown color. Remove from the oven and give 10 minutes to cool in a pan. Lift the edges of the paper to remove sweets out of the pan. Lay down on a rack to cool completely. Cut into squares and sprinkle with a powdered sugar. Keep in airtight container.



Recipe comes from 



October 29, 2021

Lavash Bread Wrap with Suluguni Cheese (Low carb recipe)


Yield 2 servings (2 medium size wraps per serving)

Lavash is a soft, thin unleavened flatbread and is made with flour, water, and salt.

2 Lavash sheets (12 x 10-inch)

2 teaspoons olive oil

1 cup suluguni cheese, shredded on a large holes of the grater

1 cup cherry tomatoes, halved

2-3 tablespoon parsley or dill, finely chopped

salt, ground pepper to taste

Line a medium frying pan with parchment paper. Roll out each sheet of lavash on a flat surface and brush with olive oil. Sprinkle with some salt and cheese all over lavash. Place pieces of tomatoes on top of the cheese and sprinkle with chopped herbs. Per your wish, dust again with some salt and pepper. Roll in and cut in half each sheet.

Place wraps on parchment paper and heat the frying pan on medium for about 3-4 minutes until lavash is bright brown. Turn on the other side and fry for about 2-3 minutes.

Remove from the skillet and cool for about 3-4 minutes. Serve warm immediately.


Роллы из лаваша с сыром сулугуни

На 2 порции (2 ролла среднего размера на порцию).

Лаваш - это мягкие тонкие пресные лепешки, которые готовят из муки, воды и соли.

2 листа лаваша (12 x 10-дюймов)

2 чайные ложки оливкового масла

1 чашка сыра сулугуни, натертого на больших отверстиях терки

1 чашка помидоров черри, разрезанных пополам

2-3 столовые ложки мелко нарезанной петрушки или укропа

соль, молотый перец по вкусу

Выложить сухую сковороду среднего размера пергаментной бумагой. Раскатать каждый лист лаваша на ровной поверхности и смазать оливковым маслом. Посыпать лаваш солью и сыром. Сверху на сыр выложить кусочки помидоров и посыпать измельченной зеленью. По вашему желанию, снова посыпать солью и перцем. Свернуть рулетом и разрезать пополам.

Выложить роллы на пергаментную бумагу и нагреть сковороду на среднем около 3-4 минут, пока лаваш не станет ярко-коричневым. Перевернуть на другую сторону и жарить примерно 2-3 минуты.

Снять со сковороды и остудить примерно 3-4 минуты. Подать в теплом виде.


Recipe source



October 25, 2021

Baharat Spiced Baked Eggplat Pate


 Yield about 2 & 1/2 cups

1 medium eggplant, medium cubed

2 red bell peppers, medium cubed

1/2 large sweet onion, medium cubed

1/2 large red onion, medium cubed

6 medium cloves garlic, sliced

3 tablespoons olive oil

Bharat blend of spices (EatingWell Magazine, October 2021 Tweaked version for the recipe)

1/2 teaspoon ground pepper

1/4 teaspoon ground cinnamon

1/4 teaspoon ground coriander

1/4 teaspoon ground cumin

½ teaspoon paprika

¼ teaspoon ground cardamom

⅛ teaspoon ground cloves

⅛ teaspoon ground nutmeg

1/2 teaspoon salt

Preheat oven to 400°F (200°C). Place aluminum foil on a large rimmed baking sheet and spray with non-stick baking spray.

Combine the eggplant, peppers, onions in a large plastic bowl. Add olive oil and mix well. Sprinkle with spices and mix again.

Place mixture on a prepared baking sheet and spread evenly. In the end, sprinkle with garlic, and roast in the oven for about 30 to 35 minutes until everything has cooked down and is highly fragrant.

Remove from the oven and let cool a bit.

Scrape baked veggies into a plastic bowl and with immersion mixer processed until smooth pate. Check for spices. If needed, add more salt, ground black pepper, and lemon juice.

Keep refrigerated until 20 minutes of serving. Serve with crackers, matzo, toasted or dry-fried rye bread.


Паштет из запеченных овощей по-арабски

На 2 и 1/2 чашки

1 средний баклажан, нарезанный на среднии кубики

2 красных болгарских перца, нарезанные на среднии кубики

1/2 большой головки лука, нарезанного на средние кубики

1/2 большой головки красного лука, нарезанной на среднии кубики

6 средних долек чеснока

3 столовые ложки оливкового масла

Арабская смесь специй Бахарат

1/2 чайной ложки молотого черного перца

1/4 чайной ложки молотой корицы

1/4 чайной ложки молотого кориандра

1/4 чайной ложки молотого тмина

½ чайной ложки паприки

¼ чайная ложка молотого кардамона

⅛ чайной ложки молотой гвоздики

⅛ чайная ложка молотого мускатного ореха

1/2 чайной ложки соли

Разогреть духовку до 400 ° F (200 ° C). Выложить алюминиевой фольгой большой противень с бортиком и сбрызнуть антипригарным спреем для выпечки.

Смешать баклажаны, перец и лук в большой пластиковой миске. Добавить оливковое масло и хорошо перемешать. Присыпать специями и еще раз перемешать.

Выложить смесь на подготовленный противень и равномерно распределить. В конце посыпать чесноком и запечь в духовке примерно 30–35 минут, пока все не пропечется и не станет очень ароматным.

Вынуть из духовки и дать немного остыть.

Выложить запеченные овощи в пластиковую миску и взбить вертикальным миксером до получения однородной массы. Проверить на специи. При необходимости добавить еще соли, молотого черного перца и лимонного сока.

Хранить в холодильнике и вынуть за 20 минут до сервировки. Подавать с крекерами, мацой, поджаренным или обжаренным ржаным хлебом.


October 19, 2021

Appetizer with Herring Polish Style


Yields about 2 cups 

1/2 cup ketchup

1 tablespoon olive oil

2 tablespoons Dijon mustard

1/4 teaspoon ground black pepper

1 teaspoon sweet paprika

10 oz. herring, cut into small pieces

1 medium sweet onion, finely chopped

3 medium marinated pickles, cut into small cubes

In a large plastic bowl, mix ketchup, olive oil, mustard, ground black pepper, and paprika. Add herring, onion, and pickles. Stir well. If herring is too salty, run under cold water for about 20-30 seconds. Pat with paper towels.

Place in the refrigerator for about 2 hours before serving. Serve with boiled potatoes or toasted rye bread.


Аппетитная селедочка по-польски

На 2 чашки.

1/2 чашки кетчупа

1 столовая ложка оливкового масла

2 столовые ложки дижонской горчицы

1/4 чайной ложки молотого черного перца

1 чайная ложка паприки

около 300 грамм сельди, нарезанной на небольшие кусочки

1 средняя по размеру луковица, мелко нарезанная

3 средних маринованных огурца, нарезанных мелкими кубиками

В большой пластиковой миске смешать кетчуп, оливковое масло, горчицу, молотый черный перец и паприку. Добавить кусочки сельди, лук и соленые огурцы. Все хорошо перемешать. Если сельдь слишком соленая, промыть под холодной водой в течении 20-30 секунд. Промокнуть бумажными полотенцами.

Перед подачей на стол поставить в холодильник примерно на 2 часа. Подавать с отварным картофелем или поджаренным ржаным хлебом.


Recipe from Facebook

October 13, 2021

Buttery Apple Pie (TikTok's improved version)


Yields 8 medium pieces

Dough

1 & 3/4  cups all-purpose flour + more if needed

1 teaspoon instant yeast

1/4 teaspoon salt

1 egg yolk from a large egg, room temperature

1/2 cup (120 ml) milk, warm (about )

2 tablespoons sugar

5 tablespoons butter, at room temperature, cut into 8 equal pieces

Filling

1 tablespoon butter

4 apples, peeled, cored, cut into medium slices

2 tablespoons honey

1/2 teaspoon ground cinnamon

3/4 cup sour cream

1 egg

1 tablespoon sugar (add 2 more tablespoons sugar for sweeter version)

Egg wash

1 egg white


In a large plastic bowl, add flour, salt, and yeast. In another medium bowl, add milk, sugar and warm for about 20-25 seconds in a microwave oven. Remove from the oven, add egg yolk, and mix well. Pour the milky mixture into the flour. Stir together and knead until you have a soft, smooth dough. If needed, add some flour. Form a ball.

For the folding process, roll out the dough until you have a rectangle of about 20 x 30 cm. Take 4 pieces of butter and spread them across the dough. Fold the dough like an envelope and roll again into the same size rectangle. Take remained pieces of butter and repeat the same folding procedure. Fold again, wrap the dough in cling film and allow to rest in the refrigerator for 40 minutes.

In a large bowl, mix egg, sugar, sour cream and set aside.

In a large skillet or saucepan, melt butter over medium heat; add apples. Cook for about 2-3 minutes, stirring constantly. Add cinnamon and honey. Mix again and sauté until apples are almost tender about 5 minutes. Remove from the heat and cool for about 5 minutes.

Pour apple mixture into sour cream and mix well.

Preheat oven to 400°F (204°C). Place parchment paper on the bottom of a 9-inch spring form pan. Grease with vegetable oil and sprinkle with dry breadcrumbs.

On a floured work surface, roll out the chilled dough. Turn the dough about a quarter turn after every few rolls until you have a circle 11-12 inches in diameter. Carefully place the dough into the spring form pan. Tuck it in with your fingers, pressing it into the sides. Spoon the filling into the crust and discard the leftover juices in the bottom of the bowl. Push the edges over the filling.

Bake on the lower shelf for about 20 minutes. Remove pie from the oven and brush the top with egg white. Place pie back in the oven, and bake on the upper shelf for about 15-20 minutes. Remove from the oven and let cool completely (at least 2 hours) before slicing.


Открытый пирог с яблоками (рецепт из ТикТока)

На 8 кусков среднего размера.

Тесто

1 & 3/4 чашки белой муки

1 чайная ложка растворимых сухих дрожжей

1/4 чайной ложки соли

1 яичный желток, комнатной температуры

1/2 чашки (120 мл) теплого молока (примерно)

2 столовые ложки сахара

5 столовых ложек сливочного масла комнатной температуры, разрезанных на 8 равных частей


Начинка

1 столовая ложка сливочного масла

4 яблока, очистить от кожуры, удалить сердцевину, нарезать на средние дольки

2 столовые ложки меда

1/2 чайной ложки молотой корицы

3/4 чашки (200 грамм) сметаны

1 яйцо

1 столовая ложка сахара (добавить еще 2 столовые ложки сахара для более сладкого варианта)

Для помазки

1 яичный белок

В большой пластиковой миске смешать муку, соль и дрожжи. В другую миску среднего размера добавить молоко, сахар и прогреть примерно 20-25 секунд в микроволновой печи. Вынуть из печи, добавить яичный желток и хорошо перемешать. Влить молочную смесь в муку. Перемешать и замесить мягкое гладкое тесто. Если нужно добавить еще немного муки. Сделать из теста шар.

Раскатать тесто в прямоугольник размером примерно 20 х 30 см. Взять 4 кусочка сливочного масла и распределить их по тесту. Сложить тесто конвертом и снова раскатайте в прямоугольник того же размера. Взять оставшиеся кусочки масла и повторить ту ​​же процедуру складывания и раскатывания. Сложить и обернуть тесто пищевой пленкой. Положить в холодильник на 40 минут.

В большой миске смешать яйцо, сахар, сметану и отставить.

В большой сковороде или кастрюле растопить сливочное масло на среднем огне; добавить яблоки. Тушить в течении 2-3 минут, постоянно помешивая. Добавить корицу и мед. Снова перемешать и тушить еще 5 минут, пока яблоки не станут почти мягкими. Снять с огня и остудить около 5 минут.

Влет; яблочную смесь в сметану и хорошо перемешать.

Разогреть духовку до 400 ° F (204 ° C). Выложить пергаментной бумагой дно 9-дюймовой разъемной формы. Смазать растительным маслом и посыпать сухарями.

На присыпанной мукой рабочей поверхности раскатать охлажденное тесто в круг диаметром 11–12 дюймов. Осторожно выложить тесто в форму, делая бортики. Все хорошо утрамбовать пальцами. Выложить начинку на тесто и слеть остатки сока из дна миски. Бортиками накрыть начинку.

Выпекать на нижней полке около 20 минут. Достать пирог из духовки и смазать верх яичным белком. Поставить пирог обратно в духовку и печь на верхней полке около 15-20 минут. Вынуть из духовки и дать полностью остыть (не менее 2 часов) перед нарезкой.


TikTok version

October 06, 2021

Buckwheat Groats with Wine Roasted Mushrooms


Yields 3 servings as a side dish

1 tablespoon vegetable oil + more if needed

1 large sweet onion, finely chopped

1/2 teaspoon garlic powder

1/2 teaspoon ground coriander

1/4 teaspoon ground black pepper

2 cups button mushrooms, sliced into medium pieces

1/4 cup white dry wine

1/2 teaspoon dry mint

1 cup dry buckwheat groats

2 cups water, room temperature

1 & 1/2 teaspoon shmaltz

Salt, cayenne and black peppers to taste

In a deep sauté pan or skillet, heat the vegetable oil over medium high heat. Add the onion, some salt, ground black pepper and sauté for 3-4 minutes, then spices and mushrooms and cook for 4 more minutes, stirring often (the mushrooms will start to release their liquid). Add wine, check for salt and pepper and cook another 3-4 minutes, stirring occasionally, until most of the liquid is cooked out and the mushrooms are tender and brownish.

Add buckwheat groats, 2 cups of water, and dry mint to the sauce pan. Simmer covered for 10 minutes, stirring occasionally. Add shmaltz and cayenne pepper, stir well and sauté uncovered for 5 more minutes. 

Remove from the heat, plate and sprinkle with fresh chopped parsley.


Гречневая крупа с грибами, тушенными в вине

На 3 порции как гарнир.

1 столовая ложка растительного масла + еще при необходимости

1 большая сладкая луковица, мелко нарезанная

1/2 чайной ложки чесночного порошка

1/2 чайной ложки молотого кориандра

1/4 чайной ложки молотого черного перца

2 чашки шампиньонов, нарезанных на средние куски

1/4 чашки белого сухого вина

1/2 чайной ложки сухой мяты

1 чашка сухой гречневой крупы

2 чашки воды, комнатной температуры

1 и 1/2 чайные ложки шмальца

Соль, кайенский перец и черный перец по вкусу

В глубоком сотейнике или сковороде нагреть растительное масло на среднем огне. Добавить лук, немного соли, молотый черный перец и обжаривать 3-4 минуты, затем специи и грибы и тушить еще 4 минуты, часто помешивая (грибы начнут выделять жидкость). Добавить вино, проверить на соль и перец, и готовить еще 3-4 минуты, периодически помешивая, пока большая часть жидкости не выкипит, а грибы не станут мягкими и коричневыми.

Добавить в сотейник гречневую крупу, 2 чашки водты и сухую мяту. Тушить под крышкой 10 минут, периодически помешивая. Добавить шмальц и кайенский перец, хорошо перемешать и обжарить без крышки еще 5 минут.

Снять с огня, разложить по тарелкам и посыпать свеже нарезанной петрушкой.


September 29, 2021

Eastern European Honey Walnut Bars with Lemon Syrup


Yields 16 medium bars 

8 tablespoon salted butter, room temperature and softened

1/3 cup sugar

3 egg yolks

1 teaspoon vanilla

1/2 teaspoon rose water

1/4 teaspoon Himalayan salt

2 cups flour, sifted

1/2 teaspoon baking powder

1 cup walnuts, toasted and finely chopped  

¼ cup honey 


Lemon Syrup

1/3 cup fresh lemon juice

1/3 cup sugar

Preheat oven to 325 F. 

In a large mixing bowl, combine the butter and sugar and whip with an electric mixer until light and fluffy, about 3-5 minutes. Add the egg yolks, vanilla extract, rose water, and salt and mix well. Add half the flour, baking powder and blend in. Add the remaining flour and blend in again.

Divide dough into 2 equal pieces and place one of them into the refrigerator.

Line an 8x8 baking pan with parchment paper letting two sides (opposite) lap over the edges. Put half of the mixture into the pan and press down well using your hands or a flat-surfaced cup covered with plastic wrap.

In a medium skillet over medium heat, heat walnuts until browned and fragrant, stirring occasionally, about 2 to 5 minutes. Remove from skillet and chop.

In a large bowl, add walnuts and drizzle the honey over. Mix well. Put the mixture on the dough and spread it all over evenly.

Remove the dough from the refrigerator. Roll out a bit and press pieces on top of filling.

Bake in an oven for about 25-30 minutes. Remove to a cooling rack.

For the syrup, in a small saucepan over medium heat, heat the lemon juice and sugar until the sugar is completely dissolved. Once dissolved, continue to cook for 5-7 more minutes. Remove from the heat and set aside.

Poke holes all over the warm bars with a skewer or fork. Using a pastry brush, generously glaze with syrup. When cooled, cut into squares.

Пирожные с медом, грецкими орехами и лимонным сиропом по-европейски

На 16 средних пирожных

8 столовых ложек сливочного масла, комнатной температуры, размягченного (115 грамм)

1/3 чашки сахара

3 яичных желтка

1 чайная ложка ванили

1/2 чайной ложки розовой воды

1/4 чайной ложки гималайской соли

2 чашки просеянной муки

1/2 чайной ложки разрыхлителя

1 чашка грецких орехов, поджаренных на сухой сковороде и мелко нарезанных

¼ чашки меда

Лимонный сироп

1/3 чашки свежего лимонного сока

1/3 чашки сахара

Разогреть духовку до 325 F.

Выложить масло и сахар в большую миску, взбить миксером до получения легкой пышной массы примерно 3-5 минут. Добавить яичные желтки, экстракт ванили, розовую воду и соль, хорошо перемешать. Смешать муку с разрыхлителем и добавить половину мучной смеси к яичной. Добавить оставшуюся муку и снова перемешать.

Разделить тесто на 2 равные части и положить одну в холодильник.

Выстелить форму для выпечки 8x8 дюймов пергаментной бумагой так, чтобы две (противоположные) стороны перекрывали края. Выложить половину теста в форму и хорошо утрамбовать.

В сковороде среднего размера и на среднем огне поджарить грецкие орехи до коричневого цвета и появления аромата, периодически помешивая, около 2–5 минут. Снять с огня, дать немного остыть и нарезать на мелкие кусочки.

В большую миску добавить нарезанные грецкие орехи и мед. Хорошо перемешать. Выложите смесь на тесто и равномерно распределить.

Достать тесто из холодильника. Немного раскатать и выложить на начинку. Немного утрамбовать.

Печь в духовке около 25-30 минут. Убрать на стойку.

Для прогтовления сиропа, в маленькой кастрюле на среднем огне нагреть лимонный сок и сахар до полного растворения сахара. После растворения варить еще 5-7 минут. Снять с огня и отставить немного остыть.

С помощью вилки или шпажки сделать дырочки на поверхости испеченных пирожных. С помощью кондитерской кисти обильно нанести сироп на верхнуй слой пирожных. Когда остынет, нарезать квадратами.


Idea come from Ally Kitchen


September 22, 2021

Arugula & Watermelon Salad with Sumac Dressing


Servings 4

¼ cup lemon juice

1 teaspoon ground sumac

1 teaspoon honey

1 clove garlic, grated

¼ teaspoon salt

¼ cup extra-virgin olive oil

5 ounces baby arugula (8 cups)

2 cups watermelon pieces

4 ounces feta cheese, preferably sheep's-milk, crumbled

1 cup fresh mint leaves, torn (I used 1/2 teaspoon ground dry mint)

¼ cup pine nuts, toasted


Whisk lemon juice, sumac, honey, garlic, and salt in a large bowl. Gradually whisk in oil until combined. If you use dry mind, add it.

Place the nuts in a dry skillet (no oil) over medium heat. Heat, shaking the pan and stirring often with a wooden spoon until the nuts are fragrant and golden brown, about 3 minutes. Remove from the heat and let cool off.

In a large bowl, add arugula and pour over 1 teaspoon of dressing. Gently toss.

In a medium bowl, add the rest of the dressing, watermelon, and feta. Mix well. Add to a bowl with arugula. Plate it and sprinkle it with nuts.


Idea for the recipe comes from EatingWell Magazine, July/August 2021