May 30, 2012

Imitation Crab-meat Corn salad

It's very popular salad among Russian immigrants. Many of us use an imitation of crab-meat in our cooking. It's great, non-expensive, and, most important, healthy ingredient for many dishes on immigrant kitchen.   

Imitation Crab-meat Corn salad
Makes 5-6 portions.
3 hard-cooked eggs, chopped
4 oz imitation crab-meat, chopped
1/4  large red onion, chopped
3/4 cup boiled rice
1/2 cup canned corn, drained
1 tablespoon dill or parsley, chopped
3 tablespoons mayonnaise
salt and pepper to taste
1 tablespoon lemon juice (optional)
In a large bowl, combine eggs, crab-meat, onion, rice, corn, dill. Pour the mayonaise into the crab mixture and toss lightly to combine. Add salt and pepper. If you want, add some lemon juice. Mix again. Cover and chill at least 1 hour before serving.

Кукурузный салат с крабовыми палочками.
На 5-6 порций
3 круто сваренные яйца, мелко нарезанные
120 грамм крабовых палочек, мелко нарезанных
1/4 большой красной луковицы, мелко нарезанной
3/4 чашки вареного риса
1/2 чашки косервированной кукурузы, отцедить от воды
1 столовая ложка мелко порезанного укропа или петрушки
3 столовый ложки май онеза
соль и перец по вкусу
1 столовая ложка лимонного сока (по желанию)

В большой миске перемешать яйца, крабовые полочки, лук, рис, кукурузу и укроп. Добавить май онез и перемешать. По вкусу добавить соль и перец, пожеланию лимонный сок. Все хорошо перемешать. Накрыть и поставить в холодильник на 1 час перед подачей на стол.

May 28, 2012

Greek Spinach dip

Greek Spinach dip

make 2 1/2 cups

1 tablespoon minced garlic
1/4 cup chopped shallots
4 green onion, chopped
2 tablespoons olive oil
12 oz. spinach, washed well and heavy stems trimmed
1/2 teaspoon each salt and finely shredded lemon zest
2 teaspoon fresh lemon juice
1 cup plan Greek-style yogurt
1/2 cup finely crumbled feta cheese
2 tablespoons chopped dill
Freshly ground black pepper.

Cook garlic, shallots, and green onionis in oil in a large frying pan over the high heat until fragnant. Add spinach, cook until wilted.

Scoop spinach into a food pricessor using slotted spoon, pulse until roughly pureed. Add salt, lemon zest and juice, yogurt, feta, and dill. Pulse one to mix. Add pepper to taste.

Греческая закуска со шпинатом

На 2 1/2 чашки

1 столовая ложка размятого чеснока
1/4 чашки мелко нарезанного маленького белого лука (можно взять 1/4 большой белой луковицы)
4 веточки зеленых лука, мелко нарезанного
2 столовых ложки оливкового масла
350 грамм свежего зеленого шпината (помыть и почистить как на щавлевый борщ)
1/4 чайной ложки свежей цедры лимона и 1/2 чайной ложки соли
2 чайной ложки лимонного сока
1 чашка греческого йогурта
1/2 чашки брынзы
2 столовых ложки мелко нарезанного укропа
Черный перец по вкусу.

Разогреть оливковое масло на большой сковороде. Добавить чеснок, белый лук и зеленый лук. Жарить на большом огне несколько минут. Добавить шпинат. Жарить в течении 5 минут. Снять с огня и остудить.

Выложить шпинатную массу в кухонный комбайн. Добавить соль, лимонную цедру и сок, йогурт, брынзу и укроп. Все прокрутить в течении 10 секунд. Добавить черный перец по вкусу.

Russian-speaking readers are not familiar with dishes with spinach. Many years ago we used to make a green borscht from spinach and that's it. It's something new for them. I hope, they will enjoy this new dish with potato chips. It's a really healthy and quick. And... it's quite good for summer potluck.

Recipe adapted from Recipe from The Sunset Edible Garden Cookbook: Fresh, Healthy Cooking from the Garden

May 22, 2012

Zucchini cookies

About a week ago I took a new cooking book from the library. The book is "The Sunset Edible Garden Cookbook: Fresh, Healthy Cooking from the Garden".  I have found several good recipes and started to make them. Here's one of them. I like experimenting with vegetables and fruits, especially in a spring and summer. Actually I have another zucchini cornmeal cookies recipe from Martha Stewart and, hope, to make them. For now I plan to make Greek spinach dip and Plum buckle from the same book.

Zucchini cookies.
Makes 45 medium size cookies
1 cup butter, at room temperature
1 1/2 cups sugar
2 large eggs
1 teaspoon vanilla extract
2 cups grated zucchini
2 3/4 cups flour
2 teaspoons baking powder
1 teaspoon salt
1 cup each chopped walnuts, semisweet chocolate chips, and sweetened flaked coconut
1/2 cup raisins
Preheat oven to 350F. Butter a large baking sheet.
Cream together butter and sugar in a large bowl until light and fluffy. beat eggs and vanilla. Stir in zucchini.
Whisk flour in a medium bowl with baking powder and salt. Add to zucchini mixture. Stir in walnuts, chocolate chips, coconut, and raisins.
Drop cookie dough by tablespoons onto prepared Baking sheet. Bake until lightly browned 15-20 minutes, then transfer to a rack to cool. Repeat with remaining dough. 
Печенье из зеленых кабачков
На 45 печений
1 чашка сливочного масла, комантной температуры
1 1/2 чашки сахара
2 яйца
1 чайная ложка ванильного экстракта
2 чашки натерных кабачков (2 маленьких)
2 3/4 чашки муки
2 чайные ложки разрыхлителя
1 чайная ложка соли
По 1 чашке мелконарезанных грецких орехов, шоколадных чипсов и кокосовой стружки.
1/2 чашки изюма
Нагреть духовку до 350Ф. Приготовить большое деко.
В большой посуде взбить сливочное масло и сахар, добавить яйца и ванильный экстракт. Добавить кабачки и хорошо перемешать.
В другой посуде поменьше, перемешать муку, разрыхлитель и соль. Добавить мучную смесь и кабачковой. Добавить орехи, шоколадные чипсы и кокосовую стружку. После этого замесить тесто. Тесто будет липким.
Столовой ложкой выложить печенье на деко. печь в течении 15-20 минут. Потом переложить печенье на тарелку или решетку, чтобы остыло.

Recipe from The Sunset Edible Garden Cookbook: Fresh, Healthy Cooking from the Garden

May 15, 2012

Jewish style mini pot-roast

Jewish style mini pot-roast.
one 2 kg [~ 4 lb] beef shoulder roast,

3 tbsp oil
1 large onions, sliced
3 cloves garlic, minced
1 large green pepper, diced (I used 1 small red and 1 small yellow peppers)
1 large carrot, sliced in 1/4" pieces
1 large stalk celery, diced
1 can (15 oz) diced tomatoes, drained, liquid reserved
2 tsp salt
3/4 tsp paprika
2 tablespoons brown sugar
1/4 teaspoon sour salt (you can substitute on lemon juice)
1/2 teaspoon ground black pepper.
1/4 cup ketchup
1/4 cup red wine
Reserved liquid from the can, if need it.
Prepare the vegetables: slice the onions, mince the garlic, and dice the pepper, slice the carrot and dice the celery. Set this aside in a bowl or on a plate.
Wash (important!) and dry the meat. Cut the roast into 3-inch pieces. Add oil to heavy dutch oven style pot. Heat a pot over medium heat. When it is hot, the pieces of meat and let the meat sear for a good 10-15 minutes.Turn the meat and sear it on all sides.
Then add the onions and garlic, add the rest of the vegetables and spices. Cover the meat with the ketchup and wine. Put the pot on medium heat and bring to a boil, then turn the heat to medium low. Let this "roast" on the stove top for 1 1/2 to 2 hours. Add reserved liquid if need it. After first 1/2-hour, adjust salt and pepper. In 1 1/2-2 hours, turn off the heat and let rest for 20-30 minutes.

Тушеная говядина (ростбиф) по-еврейски.
2 кг свежей говядины (толстый край (первые 4-5 рёбер))
3 столовых ложки подсолнечного масла
1 большая луковица, мелко нарезанная
3 дольки чеснока, очень мелко нарезанного
1 большой зеленый перец (Я взяла 1 маленький красный и 1 маленький желтый перцы), мелко нарезанный
1 большая морковка, нарезать по диагонали на небольшие кусочки
1 палочка сельдерея, мелко нарезанного
1 (450грамм) баночка консервированных помидор (diced tomatoes)
2 чайных ложки соли
3/4 чайной ложки паприки
2 столовых ложки коричневого сахара
1/4 чайной ложки лимонной кислоты (можно заменить лимонным соком)
1/2 чайной ложки черного молотого перца
1/4 чашки кетчупа
1/4 чашки красного вина.
Жидкость из консервированных помидор.
Приготовить овощи: порезать лук, мелко нарезать чеснок, мелко нарезать перец и сельдерей, нарезать на диагональные пласты морковь. Все сложить горками на большой тарелке.
Слить жидкость с помидор и оставить ее, если понадобится добавить в ходе тушения.
Помыть и обсушить мясо. Нарезать на куски, приблизительно с размер спичечной коробки.
Влить подсолнечное масло в большую кастрюлю. Нагреть на среднем огне. Когда масло будет горячим, выложить куски мяса в кастрюлю и прожарить со всех сторон в течении 10-15 минут.
Затем добавить овощи и специи. Залить кетчупом и вином. Довести до кипения, оставить на среднем огне. Тушить 1 1/2 - 2 часа. После первого получаса, проверить или достаточно соли и перца. если нужно добавить.
Когда мясо приготовится, выключить огонь и закрыть кастрюлю на 20-30 минут.

Recipe slightly adapted from I'm really sorry, the one of the best Canadian Jewish bloggers stop blogging. I found his recipes are very helpful and delicious. I wish he will start again.

May 07, 2012

Country Apple Crumb Cake

I love experimenting with apples. This time I made country apple crumb cake. It's quite delicious and festive. I really like the texture of the base dough and crumb topping. I found the recipe a long time ago and only now found time to make it.  I think second time I'm not going saute apples with butter. Instead of apples, I will try raw pears or blueberries.One thing I would like to mention. I found this recipe on many cooking sites. It looks like many people have already tried, but not many of them mention about an author of the recipe. His name is Ken Haedrich and he is  author of the book "Pie: 300 tried-and-true recipes for delicious homemade pie" published by Harvard Common press. I really thank you him for the quite interesting recipe. I hope to make again and try another fruit.

Servings: 12

1/2 cup butter, softened
1 3/4 cups flour
1 teaspoon baking powder
3/4 teaspoon salt
6 ounces cream cheese, room temperature
1 1/2 cups sugar
4 large eggs, room temperature
1 teaspoon vanilla
1 lemons, zest of, grated

Apple Crumb Topping
1 tablespoon butter
3 cups golden delicious apples, peeled, cored and sliced crosswise ( about 2.5)
3/4 cup flour
3/4 cup sugar
1/4 teaspoon cinnamon
1/8 teaspoon salt
6 tablespoons butter, cut into 1/4 inch pieces

Heat oven to 350 degrees.
Lightly butter a 9 inch square pan and dust with flour (you can also use nonstick spray).
For the topping, melt 1 tbsp butter in a skillet. Add the apple slices and saute over medium high heat for 2 minutes (stir often). Move the slices to a plate and allow to cool while preparing the cake.
For the cake, sift the flour, baking powder, and salt into a medium bowl; set aside.
With an electric mixer, cream the butter (1/2 cup) and cream cheese in a large bowl.
Gradually add in the sugar, 1/2 cup at a time.
Add in the eggs one at a time, beating well after each addition.
Add the flour, a third at a time, blending well after each addition.
Add the vanilla and lemon zest.
Pour the batter into the prepared pan and smooth it with a spoon.
To finish the topping, combine the flour, sugar, cinnamon, and salt in a large bowl.
Rub the butter into the dry ingredients until you have uniform crumbs.
Sprinkle half of the crumbs over the batter, then add the apple slices.
Top with the apples with the remaining crumbs.
Bake the cake on the center rack for 50-60 minutes. When the cake is done,it will pull away from the sides and the top will be golden brown.
Cool the cake in the pan on a wire rack.

Крестьянский тертый пирог с яблоками
На 12 порций.

Это очень необычное угощение, которое хорошо сочетается и с чаем, и с молоком. Я делала этот пирог первый раз и строго следовала рецепту. Во второй раз я думаю, что буду брать груши или чернику вместо яблок. И естественно не буду их предварительно тушить с маслом. Пирог получился очень вкусным, необычным и хочется его спечь его еще и еще раз.

1/2 чашки мягкого сливочного масла
1 3/4 чашки муки
1 чайная ложка разрыхлителя
3/4 чайной ложки соли
180 грамм (6оz.) сливочного сыра Филадельфия
1 1/2 чашки сахара
1 чайная ложка ванильного экстракта
4 яйца,
свежая цедра из одного лимона

Яблочная начинка
1 столовая ложка сливочного масла,
3 чашки яблок, предварительно очищенных и мелко порезанных (приблизительно 3 яблока. Я думаю, что можно взять 4 яблока)

Тертая крошка
3/4 чашки муки
3/4 чашки сахара
1/4 чайной ложки корицы
1/8 чайной ложки соли
6 столовых ложек холодного сливочного масла, порезанного на мелкие кусочки.

Нагреть духовку до 350Ф. Смазать маслом квадратную 9-дюймовую форму.
Положить 1 столовю ложку масла на разогретую сковородку. Добавить кусочки яблок и протушить 2-3 минуты. Яблоки нужно все время помешивать.  Снять с огня и дать остынуть.
Приготовить тесто для пирога. Перемешать муку, разрыхлитель и соль в небольшой посуде. В другой посуде взбить миксером сливочное масло и сливочный сыр. Добавить яйца и мучную смесь из первой посуды. В конце добавить ванильный экстракт и свежую цедру. Все хорощо перемешать. Вылить тесто в форму.
Приготовить тертую крошку смешав муку, сахар, корицу и соль. Добавить холодное сливочное масло н растереть до крошек.
Посыпать крошкой тесто. Выложить яблоки и опять посыпать крошкой. Поставить в нагретую духовку на 50-60 минут. Готовый пирог вынуть из духовки и остудить, нарезать на порционные кусочки.